LITERATURA
Publicacions
Best-sellers
Biblioteques
Premis Literaris
ISBN

SERVEIS
Agenda
Enquesta
Download
Forum
Xat

 

Literatura

PULP IBÉRICO.FANTASÍAS DE POSTGUERRA

 

 

 

Llamativas portadas con pistoleros desafiantes, lascivas mujeres sedientas de amor, misteriosos detectives y seres de otros planetas llenaron los quioscos de la posguerra. Ilustraban unas pequeñas novelas de aspecto modesto y dudable calidad literaria en muchos casos, que iniciaron en la lengua de Cervantes a varias generaciones de españolitos. La castrense "una grande y libre" España de la posguerra se hizo más soportable gracias a las fantasías de "a duro" del pulp español que tuvieron su auge entre 1930 y 1970.
 
Llamativas portadas con pistoleros desafiantes, lascivas mujeres sedientas de amor, misteriosos detectives y seres de otros planetas llenaron los quioscos de la posguerra. Ilustraban unas pequeñas novelas de aspecto modesto y dudable calidad literaria en muchos casos, que iniciaron en la lengua de Cervantes a varias generaciones de españolitos. La castrense "una grande y libre" España de la posguerra se hizo más soportable gracias a las fantasías de "a duro" del pulp español que tuvieron su auge entre 1930 y 1970.
Estaban escritas por autores que escondían su españolidad bajo altisonantes seudónimos americanizados; Silver Kane, Lou Carrigan, Van S. Smith, Profesor Hasley, Larry Winters o Vicent Adam.
  Todos ellos verdaderos mercenarios de la literatura que producían a escala industrial. Mucho se ha comentado sobre la asombrosa rapidez con que se escribían estas novelas. Aunque algunos autores siempre se han defendido de los ataques sobre la poca preparación de sus textos. Pedro Víctor Debrigo de Dugi, uno de los más prolíficos autores de pulps de misterio y aventuras, reclamaba en una entrevista que "No es totalmente exacto que escribiera novelas en 24 horas. Uno de los capítulos del pirata negro fueron menos de 24 horas. Exactamente desde las 10 de la noche hasta las siete de la mañana dicté directamente al linotipista un episodio completo. Y la novela no fue ni mejor ni peor que las otras".
 
El pulp español y la posterior época del bolsilibro basaron su éxito en una acción trepidante, unas cubiertas llamativas y un bajo precio que las hacían asequibles a todo el mundo. ¿A quién iban dirigidas estas novelas? Generalmente a un público juvenil, aunque muchas colecciones acabaron derivando hacia los lectores adultos de bajo nivel cultural o semianalfabetos.
Y es que el público fue envejeciendo con ellas. Desde que J. Mallorquí, el pionero del género en nuestro país, empezara traduciendo los textos que venían del otro lado del atlántico; las obras de mitos de la cultura popular americana como H.P. Lovecraft, Clark Ashton Smith, R. E. Howard, E. R. Burroughs, Dashiel Hammet, Maxwell Grant, el público se fue enamorando de esas historias que les permitían olvidarse durante un rato de las penurias de la España de la postguerra.

Las generaciones siguientes su fueron decantando por los folletines radiofónicos, las primeras emisiones de la tele y los superhéroes americanos y olvidando las historias fantásticas que llenaban los quioscos, que progresivamente eran substituidas por los fascículos y la literatura de usar y tirar.

 

Arriba










 
 
 
       
 
Mapa web
 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1