Objection!!!

Phoenix Wright: Ace Attorney es un videojuego que la verdad es que nunca hubiera podido llegar a tierras occidentales. Este juego corresponde al g�nero de las Visual Novel, videojuegos en el que lees di�logos por un tubo y tiene ciertos toques de aventura, muy popular entree los japoneses con t�tulos como el Silent Hill de GBA o los famosos Visual Novel de The Ring para WonnderSwan entre otros.
La mec�nica del juego es la siguiente. El juego se divide en cinco casos (uno m�s que el de GBA llamado "Gyakuten Saiban") que est�n dividos en las fases de investigaci�n (moverse por el campo, hacer el mongolo con la gente, robar millones... Lo normal para un abogado) y el de juzgado.
La fase de la investigaci�n consiste en hallar pruebas y testimonios que ayuden a nuestros clientes (todos acusados de asesinato y menos mal que es Jap�n con un �ndice de asesinatos muy bajo). En realidad esta es la parte que m�s se asemeja a las Visual Novel que consistir� en moverse, hablar y ense�ar alg�n objeto. Es como los juegos hentai sin conseguir fotos guarrillas para nuestras noches solitarias y oscuras. Para m�, es la parte m�s aburrida del juego ya que sigue un camino lineal y muy cansino, aunque gracias al cielo que nuestro protagonista suelta unos chistes la mar de graciosos mientras habla con todos.

La otra parte del juego consiste en los juzgados. Por si no os habeis dado cuenta con el t�tulo (o los que no saben ingl�s, que los hay) el t�tulo se traduce como "El abogado fabuloso". La mec�nica consiste en la llamada de los testigos. Una vez que los testigos hacen la declaraci�n, tendremos que poner en duda su falta de concordancia con las pruebas y los testimonios. Para ello tenemos que presionarlos (preguntarles m�s) o presentar las pruebas. En la mayor�a de los casos, si presentas una prueba que no corresponde con la declaraci�n del testigo, te quitan una "vida" (por llamarlo de alguna manera) con un l�mite de cinco fallos antes de que declaren a tu cliente como "culpable". Esta parte es la m�s divertida ya que en ella nos involucraremos mucho en esa parte y que har� que ejercitamos los somas y los axones.
En cuanto al tema del idioma, esta vez tenemos un cartucho en ingl�s y franc�s (y gracias a que hay una ley en Francia en el que todo el software debe de estar traducido al franc�s para que se pueda vender) ahorrandose pelas de la traducci�n que realiza Nintendo (bastante caras, por cierto). El nivel de ingl�s es bastante alto ya que tiene bastantes giros (atenci�n a la persona que "habla" en l33t en el cap�tulo 3) y vocabulario judicial. Sin embargo, creo que con este juego uno puede jugarlo.
La verdad es como Visual Novel de manera estricta no aporta mucho pero su originalidad est� en la parte de los juzgados y que es un juego que engancha y dura mucho.










































































0 Comentarios:
Publicar un comentario en la entrada
<< Inicio