KOILANI is  small and picturesque situed in the district of Limassol on the south slopes of the Troodos range *. The village was and still one of the " krasochoria  " 1(engl)  2(gr)
our origines are from this village.
I
was born here as well as most of my ancestors and most of my children. Here you'll find a map of the area, a brief history, some general views of the village, local products and old traditions ***.  Of Course all about the events and festivals
that take place around the year since it's rebirth. Hope that you'll apreciate the tour and be always welcome here ! Kopiaste !ENGLISH FRENCH | GREEK
Pour mieux vous situer, des fiches personnelles détaillées et des photos, des cartes et des diagrammes reconstituant à chaque moment la parenté (généalogie) de chacun, des images des lieux vous accompagneront tout le long de ce site.
Y.Σ.  Παρακαλουμε θερμα  όλα τα μέλη της οικογένειάς μας να συμμετέχουν με τη συμβολή εγγράφων * (πιστοποιητικά γέννησης, γάμου, θάνατου, οικογενειακές φωτογραφίες) για να ολοκληρώσουμε αυτήν την ιστοσελιδαΣας ευχαριστουμε  θερμα.
P.S Nous prions tous les membres de notre famille à participer par l'apport de documents* (certificats de naissance, marriage, décès  soit des photos familiales pour compléter ce site.
Merci à tous.
* si possiple scannés ou des originaux retournés    !
Contact par email ou courrier.
P.S We willl be greatful to ask all the members of our family to participate by the contribution of documents * (certificates of birth, marriage, death , family photographs) to complete this site.  Thanks to all of you. 
* - scanned or originals - of coourse they will be returned back- 
Contact by
email or mail.
ici à l'âge de 10 ans                           ENGLISH   |             GREEK |

    
KOILANI
LIMASSOL
NICOSIA
PARIS
LINKS | LIENS | ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ



χάρτης | ιστορία | axiotheata |γενικές όψεις | τοπικά γεγονότα | φεστιβάλ 
carte_detail_lieux          koilani             




Κοιλάνι είναι μικρό και γραφικό στην περιοχή της  Λεμεσού από τη νότια πλευρά της σειράς του Trooδoυs *. Το χωριό ήταν και είναι ακόμα ένα από τα
 " kraσoχωρια
Έχω γεννηθεί εδώ, όπως η πλειοψηφία των προγόνων μου  και πολλα από τα παιδια μου.
Εδώ  θα βρείτε ένα χάρτη, μια συντομη ιστορία, μερικές γενικές
όψεις
του χωριού, τα τοπικά προϊόντα και τις παλαιές παραδόσεις ***;
φυσικά όλα τα σχετικά με τα τοπικά γεγονότα και τα φεστιβάλ που γίνονται καθ' όλη τη διάρκεια του έτους από την αναγέννηση του χωριού.
Ελπίζοντας ότι απολαύσατε τη εξόρμηση, πάντα εδώ θα καλωσοριστείτε
.


2 Δικαιολογημένα λοιπόν, το Κοιλάνι, ονομαζόταν το κεφαλοχώρι των κρασοχωριών, η πρωτεύουσα του διαμερίσματος Κοιλανίου.
***
Το χωριό, έτσι διατηρεί την παλιά αρχιτεκτονική του, τις παραδοσιακές ασχολίες των κατοίκων με όλα εκείνα τα εργαλεία και σκεύη της αμπελουργίας και της επεξεργασίας του σταφυλιού, αποτελεί θα λέγαμε ολόκληρο ένα Μουσείο όπου η παράδοση συνεχίζεται ανόθευτα και οι πατροπαράδοτες εργασίες προσαρμόζονται αβίαστα στα νέα δεδομένα.

IΣTOPIA 
Το Κοιλάνι υπήρχε από το καιρό της Φραγκοκρατίας και αποτελούσε βασιλικό φέουδο με την ονομασία Le Quilane.
Το χωριό βρίσκεται σημειωμένο σε παλιούς χάρτες με το όνομα Chilan
Το χωριό όμως πρέπει να κατοικείτο από τα αρχαία χρόνια.
Αυτό φαίνεται από τα αρχαιολογικά κατάλοιπα που βρίσκονται εκεί.
Στις βουνοκορφές νοτιοδυτικά του χωριού στη τοποθεσία Καράμανος υπάρχουν αρχαίοι τάφοι που ανήκουν στα Ελληνιστικά και Ρωμαϊκά χρόνια.
Για την ονομασία του χωριού υπάρχουν  αρκετές εκδοχές:
1. Κατά μία εκδοχή το χωριό μέχρι τα Βυζαντινά χρόνια ονομαζόταν Κούριον ή Κορίνεον και μετά κατά την περίοδο της Φραγκοκρατίας πήρε το όνομα του από ομώνυμη περιοχή της Γαλλίας.
2. Μια άλλη εκδοχή θεωρεί ότι προήλθε από την αρχαία πόλη Κυλλήνη της Πελοποννήσου όταν ήλθαν οι πρώτοι κάτοικοι του χωριού. Τούτο όμως δεν φαίνεται και τόσο πιθανό αν δεχθούμε ότι το χωριό κατά την αρχαιότητα ονομαζόταν Κούριον ή Κορίνεον.
3. Μια Τρίτη εκδοχή θεωρεί ότι το χωριό πήρε την ονομασία του λόγω του ότι τούτο βρίσκεται σε μια κοιλάδα. Στη πραγματικότητα όμως το χωριό βρίσκεται κτισμένο σε απότομη πλαγιά του βουνού Αφάμης.
παραδοσeis
Tο χωριό εξακολουθεί να διατηρεί πολλά από τα παλιά του χαρακτηριστικά.
Διατηρεί μέχρι σήμερα την παραδοσιακή αρχιτεκτονική του μια που σπάνια κτίζονται νέα σπίτια. Στενά ανηφορικά δρομάκια, με πολλά αδιέξοδα είναι το γνώρισμα της φυσιογνωμίας του.
Τοίχοι ψηλοί με εξώπορτες πότε καμαρωτές-αψιδωτές, πότε ορθογώνιες στέκουν επιβλητικά και κλείνουν τις μικρές αυλές από την εύκολη θέα. Είναι φανερό πως το οικογενειακό άσυλο ήταν πρωταρχικής σημασίας και προστατευόταν ιδιαίτερα.

Ολόκληρο το χωριό είναι τόσο πυκνοκτισμένο, στριμωγμένο κυριολεκτικά σε ολόκληρα τετράγωνα με ενωμένες στέγες και κολλητά σπίτια.
Στις προηγούμενες δεκαετίες οι νοικοκυρές συνήθιζαν να ασβεστώνουν τους τοίχους προσθέτοντας το χαρακτηριστικό λουλλάκι, που τους έδινε ένα ανοικτό γαλάζιο χρώμα. Οι Κοιλανιώτισσες διακρίνονται για τη νοικοκυροσύνη, την εργατικότητα και τη σωφροσύνη τους. Εργάζονται στα αμπέλια, κρατούσαν το σπίτι, ύφαιναν, έπλεκαν, κεντούσαν την γνωστή πιπίλλα του βελονιού, ή τον κροσιέ του σμιλιού και έκαναν τόσα άλλα.
Και σήμερα, όσες παρέμειναν στο χωριό, συνεχίζουν με την ίδια δεξιοτεχνία όλες τις παραδοσιακές εργασίες τα κεντήματα, τα παξιμάδια, τα γλυτζιστά, και συντηρούν το λαϊκό μας πολιτισμό.
Το ίδιο εργατικοί και νοικοκύρηδες είναι και οι άνδρες. Βαθιά μέσα τους λειτουργεί μια ξεχωριστή αγάπη για την πρόοδο και την προκοπή, πράγμα που συνέβαλε θετικά στο να έχει το Κοιλάνι τόσους επιτυχημένους που στελεχώνουν σήμερα την Κυπριακή κοινωνία. 



 APXITEKTONIKH
Το Κοιλάνι διατηρεί σε μεγάλο βαθμό την πλούσια παραδοσιακή λαϊκή
αρχιτεκτονική των αμπελοχωριών της επαρχίας Λεμεσού.
Στενά πλακόστρωτα ανηφορικά δρομάκια, κεραμιδένιες στέγες,
γραφικά ανώγια, αυλόγυρους με πιθάρια, μπαλκόνια, καμάρες με ανάγλυφα
πλαίσια στις εισόδους των σπιτιών που είναι κτισμένα με πελεκητή ασβεστόπετρα της περιοχής, δίδουν στον επισκέπτη μια γεύση της παράδοσης και κληρονομιάς αυτού του μοναδικού σε ομορφιά  χωριού.

παραδοσιακά προϊόντα   
καλλιεργούνται κυρίως αμπέλια οινοποιήσιμων ποικιλιών, μηλιές, αχλαδιές, αμυγδαλιές, ελιές και εσπεριδοειδή. Το Κοιλάνι συγκαταλέγεται μεταξύ των κυριοτέρων κρασοχωριών της Κύπρου. Εκτός από τα παράγωγα των σταφυλιών που παρασκευάζονται (σταφίδκια, κκιοφτέρκα, ππαλουζές, έψημαν, πορτός, σουσιούκκος, ζιβανία) το χωριό είναι γνωστό για τα μυρωδάτα αρκατένα του καθώς επίσης και για τα γλυκιστά του και το μοναδικό Κοιλανιώτικο κρασί.

aπο τηv iστoσέλiδα
kilani.org      



EKKLH
ΣIES-EXOKKLHΣIA
Panayia, Monogenis, Agia Mavri (greek version)
MOU
ΣEIA
EKKLH
ΣIASTIKO   AMPEΛOUPΓIKO


τοπικά γεγονότα


Αυτό το φεστιβάλ σταφυλιών της Κύπρου, η παλαιότερη περιοχή αμπελοκαλλιέργειας, στο Koilani (κοντά στην περιοχή της  Λεμεσού), είναι μια ευκαιρία για όλους τους χωρικούς που τυλίγουν κάτω μετά από τη μεγάλη ώθηση να συλλέξουν στη συγκομιδή σταφυλιών. Όπως και τη δοκιμή κρασιού, κοιτάξτε έξω για το palouze - μια κυπριακή λιχουδιά που γίνεται από το χυμό σταφυλιών - καθώς επίσης και έναν πλήθο από  γεωργικών προϊόντων και των τεχνών. Οι εκθέσεις ζωγραφικής, οι υπαίθριες αγορές και οι λαϊκές αποδόσεις χορού ολοκληρώνουν τη σκηνή. Η επαρχία γύρω από τη  Λεμεσο είναι πολύ όμορφη και είναι επίσης κατ' οίκον  το Kolossi, Castle, πυργος όπου οι σταυροφόροι έκαναν αρχικά το εύγευστο γλυκό κρασί τους, Commandaria. Να είστε βέβαιοι να δοκιμάσετε μερικά από αυτά ενώ είστε εδώ.
τηλ.: 025 370777


HAUT | UP | ΠANΩ







      carte          | histoire  |        lieux  |    photos  |   événements festivals
carte_detail_lieux                 koilani                                                                   

 Koilani est petit et pittoresque situé dans le district de Limassol. A une altitude de 820 mètres sur les pentes des montagnes du Troodos, près de la banque occidentale du fleuve Kryos (fleuve froid), un tributaire du fleuve  Kouris.  Les grandes pentes  héritent la vue de tous les côtés du village
Nous sommes originaires de ce village.   
Je suis née ici comme la plupart de mes ancetres et quelqu'uns de mes enfants.
Ici vous trouverez une carte de la région, une brève histoire , des vues du village, des produits locaux et les vielles traditions ***.  Biensûr tout sur les événements et les festivals qui ont lieu annuellement depuis la renaissance du village. En esperant que vous avez apprecié l'excursion vous serez toujours les bienvenues par ici !

                                   

Excursion : zone de Lemesos(Limassol) couvrant l'est. Prenez la route 
B8 de Lemesos à la vallée de Kourris et les régions productrices de vin
de Monagri, de Laneia, de Pelendri, de Platres, de Foini, de Mandria,
de Koilani, de Vouni, de Lofou, de Silikou et d'Agios Amvrosios.
Monagri est la maison de l'établissement vinicole moderne d'Amasgos,
Pelendri loge l'établissement vinicole de Pytsilia, Mandria est la
maison des vins d'Antoniades et dans Koilani vous pouvez trouver
l'établissement vinicole d'Ayia Mavri qui est logé dans un beau bâtiment
de style alpestre.
Koilani loge également un petit musée de vigne, un musée ecclésiastique
et une presse d'olives reconstituée.
Chaque automne il tient le "Afamia" ; festival de vin qui vaut bien
la visite.
Agios Amvrosios est la maison de l'établissement vinicole écologique,
qui produit plusieurs vins organiques.

      


  HISTOIRE 
Kilani était en existence depuis l'ère de domination franque  et était une inimitié royale sous le nom de Le Quilane.
Le village est trouvé marqué dans de vieilles cartes sous le nom de Chilan.
Cependant, le village doit avoir été habité depuis des périodes antiques. Les restes archéologiques qui sont trouvés là montrent ceci. Dans le  sud-ouest du village sur les pentes, dans le lieu-dit de Karamanos, il y a des tombes antiques qui appartiennent aux
années hellénistiques et romaines.


Pour l'appellation du     village il y a plusieurs interprétations:


1. Selon une version, jusqu'aux années  Byzantines c'a été appelé Kourion ou Korineon et
après l'ère franche de domination il a pris son nom d'une région française du même nom.
2. Une autre version suppose qu'elle a provenu de la ville antique de Kyllene de Pelloponesos (Grèce) d'où les premiers habitants du village sont venus. Ceci cependant ne semble pas très probable si nous acceptons que le village a été appelé Kourion ou Korineon pendant des périodes antiques.
3. Une troisième version contemple que le village a pris son nom dû à se tenir dans une vallée. En réalité cependant le village est construit sur une pente raide de la montagne d'Afames.

TRADITIONS
Le village préserve toujours
plusieurs de ses vieilles
caractéristiques.
Il a conservé jusqu'à
aujourd'hui
son architecture
traditionnelle
puisque de nouvelles maisons
sont rarement construites.
Les ruelles
étroites et croissantes
avec beaucoup
de sans issues est la
caractéristique de sa
physionomie.
Des grands murs avec
des portails sur rue,
parfois arque-sautés,
parfois rectangulaires,
dominent et bloquent les
petites cours en les préservant
facilement de regards.
Il est évident que la vie
privée de la famille
ait été d'importance
primaire et a été en
particulier protégée.
Dans des décennies précédentes
les femmes au foyer avaient
l'habitude
de blanchir les murs, ajoutant
le "loullaki"
caractéristique ; (indigo)
qui leur a donné une couleur
bleu-clair.
Les femmes de Kilani
représentent dehors leur
ménage ordonné, leur
diligence, et leur prudence.
Elles travaillent dans les
vignes, maintiennent
la maison, ont tissé,
tricoté, travaillé le
"pipilla" connu ;
(bord lacé)
ou le crochet de
petite-aiguille,
et ont fait tant
d'autres choses.
Aujourd'hui même, celles qui
sont restés dans le village
continuent - avec la même
virtuosité - à effectuer tout
le travail traditionnel,
les broderies,
les biscottes,
les pâtisseries douces,
et préservent notre culture
folklorique.
Les hommes sont également les
maîtres de charge également
diligentés et ordonnés.
Leur intérieur profond
actionne un penchant spécial
pour le progrès et la prospérité,
quelque chose qui a franchement
contribué dans Kilani ayant
tant de personnes réussies
qui aujourd'hui font
parti du "staff" de
la société chypriote.

image

NOUVELLES PHoTOS 2005
LE LIVRE 2

***ARCHITECTURALES
Kilani a préservé - dans une grande mesure - l'architecture folklorique riche
et traditionnelle des villages vinifères de la zone de Limassol. Ruelles étroites,
pavées, croissantes, toits carrelés, planchers supérieurs pittoresques, murs
de cour avec des jarres de poterie de terre, balcons, et voûtes avec les
armatures  en relief aux entrées des maisons qui sont construites dans
le style régional, de la pierre à chaux découpée, fournissant au visiteur un
goût de la tradition et de la transmission de ce - dans la beauté village-unique.    
**traduction approximative  



PRODUITS LOCAUX
des vignes des variétés de vinification, des pommiers, poiriers, amandiers, oliviers et  citronniers sont cultivés dans sa région. Kilani est parmi les villages vinifères de première de Chypre. Indépendamment des dérivés de raisin produits - des raisins secs, "khiofterka" (gelée sèche en forme rhomboïde) , "paluzes" (moût * gelée) , "epsiman" (sirop- mélasse) "portos" (pulpe de moût bouilli et de blé),  " sousioukkos" (moût-bâton avec des amandes), " Zivania" (boisson très forte, transparente, alcoolique) - le village est connu pour ses  " arkatena " aromatiques (les biscottes croquantes avec de la levure) aussi bien que pour ses pâtisseries douces et le vin unique fait dans Kilani.

*
moût / mu / nom masculin (de raisin, pomme) must; (de houblon,
d'orge) wort, moustari (gr)

**traduction approximative

 LIEUX A VISITER                                                      
les églises et chapelles

agia mavriA deux kilomètres du village se dresse l’église à nef unique
et à coupole d’Agia Mavri, exemple typique de l’architecture
du XIIe siècle, dotée de fresques datant de la fin du XVe siècle.
Le village possède un Musée Ecclésiastique et Viticole local.
et une presse à huile.

                                                                               

EVENEMENTS

 

HAUT | UP | ΠANΩ



   -map |       history   |    tour  |      places  |    photos    |      eventsfestivals
carte_detail_lieux                 koilani                                                                     

    



1  Krasochoria - vendangesThe area of Krasochoria, meaning, "wine villages", is found on the south side of the Troodos range. traditional wine prodTraditions are kept alive in these villages where the cultivation of the vineyards and wine making are still the main occupation of the inhabitants. This is the area, which produces the famous local dry red wine. Main villages in the area are Omodos, Arsos, Pachna, Koilani and Vasa.                                   


Tour : covers Lemesos District East.
Take the B8 road from Lemesos to the Kourris valley and the wine growing areas of Monagri, Laneia, Pelendri, Platres, Foini, Mandria, Koilani, Vouni, Lofou, Silikou and Agios Amvrosios. Monagri is the home of the modern Amasgos winery, Pelendri houses the Pytsilia winery, Mandria is the home of the Antoniades wines and in Koilani you can find the Ayia Mavri winery which is housed in a lovely alpine style building. Koilani also houses a small vine museum, an Ecclesiastical Museum and a restored olive press. Each autumn it holds the "Afamia" wine festival which is well worth a visit. Agios Amvrosios is the home of the Ecological winery, which produces several organic wines.
 
  HISTORY  
Kilani was in existence since the Frank Domination era and was a royal feud under the name Le Quilane.
The village is found marked in
old maps under the name Chilan.
However, the village must have been inhabited since ancient times.
The archaeological remains that are found there
show this. In the mountaintops south-west of the village, in
the Karamanos venue, there are ancient graves that belong to the Hellenistic and Roman years.

For the naming of the village there are several interpretations:
1. According to one version, up to the Byzantine years it was named Kourion or Korineon and after the Frank Domination era it took its name from a French region of the same name.
2. Another version assumes that it originated from the ancient city of Kyllene of Pelloponesos (Greece) from where the first inhabitants of the village came. This however does not seem very probable if we accept that the village was named Kourion or Korineon during ancient times.
3. A third version contemplates that the village took its name due to standing in a valley. In reality however the village is built upon a steep slope of the Afames Mountain


TRADITONS
The village still preserves many of its old characteristics.
It preserves until today its traditional architecture since new houses are rarely built. Narrow, ascending alleys with many dead-ends is the characteristic of its physiognomy.
Tall walls with street doors, sometimes arched-vaulted, sometimes rectangular, towering over and blocking the small yards from being easily viewed. It is obvious that the sanctity of the family was of primary importance and was particularly protected.
In previous decades the housewives used to whitewash the walls, adding the characteristic "loullaki" (indigo) that gave them a light blue colour. The women of Kilani stand out for their neat housekeeping, their diligence, and their prudence. They work in the vines, kept the house, wove, knitted, worked the known "pipilla" (laced hem) or the small-needle crochet, and did so many other things.
Even today, those that have remained in the village continue -with the same virtuosity -to do all the traditional work, the embroideries, the rusks, the sweet pastries, and preserve our folk culture.
The men are also equally diligent and neat housekeepers. Deep inside them operates a special fondness for progress and prosperity, something that positively contributed in Kilani having so many successful persons that today "staff" Cypriot society.
picture
NEW PHOTOS 2005
THE BOOK 2



 ***ARCHITECTURALS
Kilani has preserved - to a great degree - the rich, traditional folk architecture of the
wine-producing villages of the Limassol district. Narrow, paved, ascending alleys,
tiled roofs, picturesque upper floors, yard walls with earthenware jars, balconies,
and arches with embossed frames at the entrances of houses that are built with
regional, carved limestone, providing to the visitor a taste of the tradition and
inheritance of this unique-inbeauty-village.       


LOCAL PRODUCTS
Kilani is among the premiere wine-producing villages of Cyprus. Apart from the grape derivatives produced -raisins, "khiofterka" (dry must jelly in rhomboid shape), "ppaluzes" (must jelly), "epsiman" (must molasses), "portos" (pulp with boiled must and wheat), "sousioukkos" (must-stick with almonds), "Zivania" (very strong, transparent, alcoholic beverage) -the village is known for its aromatic "arkatena" (crunchy rusks with yeast) as well as its and the unique wine made in Kilani.
from the site kilani.org
                    


for more information see the links  at http://www.geocities.com/chris_stylianidescy/cy_links.html#traditions
 

places to visit
churhes and chapels
Panayia, Monogenis, Agia Mavri (english version)
museums
ecclesiastical  and viticultural

extraits du site
kilani.org
                                                                                 




FESTIVALS
AFAMIA  GRAPE FESTIVAL
Place: Cyprus (Koilani Village)
When: Oct 2005 (annual)

This grape festival in Cyprus' oldest wine growing area, Koilani (near Limassol), is an opportunity for all the villagers to wind down after the big push to gather in the grape harvest.

As well as wine tasting, look out for the palouze - a Cypriot delicacy made from grape juice - as well as a host of agricultural products and crafts. Painting exhibitions, open-air markets and folk dance performances complete the scene.

The countryside around Limassol is very pretty and is also home to Kolossi Castle, where the Crusaders first made their delicious sweet wine, Commandaria. Be sure to try some of this while you're here.


Event details can change
Please check with the organisers that the event is happening before making travel arrangements.

Contact Details

Tel: +357  25 370777

Venue Details

Name: The Square, Main Street
Address: The Square, Koilani Village.
Country: Cyprus

Directions

About 30km due north of Limassol

EVENTS



HAUT | UP | ΠANΩ
1
Hosted by www.Geocities.ws

1