|
El habla |
INTRODUCCIÓN
| EL
ESPAÑOL DE LOS TERRITORIOS DEL NOROESTE
El
español coexiste en ciertos territorios autonómicos con otras lenguas. Lo que se habla hoy, es un castellano que conserva con mayor o menor arraigo ciertas particularidades del habla originaria. Las peculiaridades del español hablado en estas zonas son en su mayoría simples vulgarismos propios de todas partes, mezcladas con tres o cuatro rasgos conservadores procedentes del dialecto primitivo. En Asturias no ha habido nunca, ningún problema por la coexistencia de dos registros idiomáticos: el español y los restos de los bables. Las dos lenguas en contacto —el español y las variedades bables— son dialectos romances no demasiado dispares. Su contacto no ha producido enfrentamiento, sino convivencia de dos aspectos diversos muy afines de la misma lengua de origen, el latín. Las circunstancias culturales y sociales, con el apoyo de los medios modernos de comunicación, han reducido los bables a la intimidad, a los contactos locales, mientras el español permite un radio de acción mucho más amplio. La mayoría de los hablantes ingenuos y no demasiado cultivados pasa, con mínimos matices y sin ningún esfuerzo, de una expresión asturiana más o menos castellanizada a otro registro español en que perduran rasgos asturianos. El vocabulario es, sin duda, la zona de la lengua más mudable a lo largo del tiempo. Las palabras que se utilizan siguen a los cambios que afectan a la manera de vivir de la sociedad. Las palabras tradicionales se abandonan al caer en desuso lo que ellas designaban, y se adoptan otras nuevas que, como es lógico, penetran desde el español (y también hoy desde el inglés) a través de la prensa, de la radio, de la televisión. En resumen, el español occidental, aunque mantenga en cada comarca ciertas preferencias de léxico, sólo se diferencia del español coloquial de otras regiones por un par de fenómenos gramaticales que, en general, quedan inadvertidos, y ciertas particularidades de la combinatoria fonemática. Los hablantes antiguos, aunque no sean cultos, saben ajustar sus productos de habla a las expectativas de su interlocutor. Así, son más refinados, es decir, más proclives a adoptar las normas del español cuando habla(n) con gentes desconocidas o de otras zonas, y más conservadores si el oyente es de casa o de confianza. Las generaciones jóvenes en general, están más castellanizadas y sólo recurren conscientemente a los rasgos bables con intención expresiva de suerte varia o por obediente y calculada disciplina. En todo este territorio, las hablas autóctonas no son uniformes. Ya en 1906 distinguió don Ramón Menéndez Pidal tres variedades fundamentales: el bable occidental, el central y el oriental. Sin embargo, las tres áreas del bable tampoco son unitarias. En cada una de ellas, otros fenómenos permiten establecer variedades bastante divergentes. El
bable central, tampoco es unitario. Aunque es rasgo muy característico en
la mayor parte de esta área la distinción de las vocales finales
absolutas /u/ y /o/ (rayu/rayo), sus concejos más al este las confunden
en /u/ como en el oriental (munchu, rayu, mayu). Se distinguen, pues, en el bable central las siguientes variedades:
El estado actual de las hablas asturianas en cuanto a su distribución geográfica, no ha variado mucho desde hace siglos. Los bables se han castellanizado, sobre todo en su vocabulario. Con este predominio y generalidad del español para todas las actividades que no sean las de escaso radio de acción de la aldea y del valle, es inútil pretender la propagación de la nueva variedad artificial que llaman llingua, no hablada en parte alguna, que terminaría por hacer desaparecer las hablas vivas y espontáneas. «Las lenguas no se difunden ni se extinguen por decreto, sino por decisión mayoritaria y tácita de los que las hablan o dejan de hablarlas». Y previamente a su difusión, deben contar con un requisito indispensable: que existan, que se hablen espontáneamente en algún lugar.
|
|
Alrededor del año 1960, ya era significativo la incipiente tendencia hacia el castellano que se advertía entre la juventud masculina, por influjo de la escuela, del servicio militar y de los hijos de gente del país establecida en Ponferrada, León y otras ciudades, que venían a veranear. Esta tendencia señaló el comienzo en el proceso de disolución del dialecto, que ya estaba tan avanzado en el resto de Asturias. Es patente, que nuestra comarca se encuentra en una situación abierta a diversas influencias.
|
| FONÉTICA
DEL HABLA |
| En
esta región son frecuentes las llamadas articulaciones cacuminales, es
decir, con la punta de la lengua vuelta hacia atrás o por lo menos
elevada, así como la presencia de una vocal central ö, lo que
favorece las resonancias posteriores del habla.
|
|
| La
enunciación de nuestro dialecto es más rápida que la castellana, y se
nota una fuerte tendencia a la cerrazón de las vocales medias
inacentuadas parecida a la del gallego, por lo cual hacemos e = i y o = u. |
| También
hay que mencionar que existe una variabilidad del habla
dentro de los
propios pueblos que componen en valle cunqueiro. Es el caso de la
sustitución de la “ch” por “x” como ocurre en Sisterna y que en
tablado se mantiene. Ejemplo: Parecha en Tablado y en Sisterna sería
Parexa.
Otros ejemplos pueden ser: Facer (hacer) en Sisterna y que en Tablado se dice Faer. El adverbio de modo “así”, es en Sisterna y El Bao, pero en Tablado y el Corralín sería “asina”; etc. El campo de la entonación es bastante más amplio que el del Castellano, de campo reducido y más grave. En su carácter melódico nuestro dialecto ofrece las variaciones del asturiano, incluso aproximándose más al gallego.
|
| EQUIVALENCIA
ACÚSTICA
|
|
1. Consonante + L, se pronuncia como Consonante + R. Así por ejemplo lo vemos en palabras como: abrana (avellana), nubri (nube), xiprar (silbar), anubrar (anublar), igresia (iglesia), etc.
2. R = L. Existe cierta tendencia en los cunqueiros a pronunciar infinitivos de la primera conjugación con L final. Ejemplo: mirindal, andal.
3. S = Z y Z = S. Se encuentran palabras en que aparece Z donde otros dialectos dan S ó donde debiera aparecer S por su etimología. Ejemplo: mazcar, muzcar, cicía, zarrar, isquierdu, etc.
4. Otros casos:
|
|
|
|
DICCIONARIO MACUNEIRO DE TRABAO
| Aba |
Moverse una cosa |
| Abarruntar | Prever, notar |
| Abaxu | Abajo |
| Abecha | Abeja |
| Abrana | Avellana |
| Abraneiru | Avellano |
| Abrún | Bruno |
| Abuchar | Pelar castañas, patatas, etc |
| Achu | Ajo |
| Acu |
Acullá |
| Acunsichar | Aconsejar |
| Aficháu | Ahijado |
| Afugar | Ahogar |
| Afruxar | Aflojar |
| Afuracar | Agujerear |
| Agucha | Aguja |
| Alintar | Respirar |
| Alparagata | Alpargata |
| A |
Pelearse |
| A |
Loco |
| A |
Alumbrar |
| Ampo |
Ampolla |
| Amoras | Moras |
| Amuruöganu | Fresa silvestre |
| Androcha | Embutido grueso |
| Antroidu | Carnaval |
| Anubrar | Nublar |
| Anuöiti | Ayer |
| Anxilín | Ángel |
| Arandaneira | Planta del arándano |
| Arañón | Araña |
| Artesa | Fuente de madera |
| Aspaciu | Despacio, con calma |
| Astie |
Astilla |
| Astierna | Sisterna |
| Ateitar | Pegar o fijar una cosa a otra |
| Atistigar | Porfiar |
| Atupar | Encontrarse con alguien o encontrar algo |
| Axeitar | Arreglar o poner algo bien |
| Axeitáu | Bien hecho |
| Axiláu | Helado, asustado |
| Bacita | Artesa grande de forma alargada usada en la matanza |
| Baldragas | Vago, que se pasa el día sin hacer nada |
| Badie |
Badajo |
| Baraza | Cuerda |
| Barbazar | Tiempo húmedo, nublado y con ligera lluvia |
| Bardal | Zarzal |
| Barexar | Barear las castañas |
| Barrazal | Barrizal |
| Barruntar | Apercibir |
| Barrusada | Fechoría |
| Baxar | Bajar |
| Bei |
Bailar |
| Beisar | Besar |
| Beisu | Beso |
| Bidul | Abedul |
| Biluörta | Cuerda hecha de retama o paja |
| Bo |
Empanada, Bollo |
| Bramante | Cuerda |
| Branu | Verano |
| Briespa | Avispa |
| Broza | Trozo de alguna cosa que se mete en el ojo o que tapona algo |
| Bucadín | Poquito |
|
Butie |
Botillo |
| Cabana | Cabaña |
| Caba |
Caballo |
| Babreiru | Pastor |
| Cabruñar | Afilar el corte de una guadaña con martillo y yunque |
| Caburcúa | Barranco |
| Caceta | Cucharón con el que se sirven los caldos y potajes |
| Cachapu | Vaso de cuerno de buey que usa el segador para llevar la piedra de afilar la guadaña |
| Cacheira | Mucho calor |
| Cachelus | Patatas cocidas |
| Cachi | Calle |
| Cachola | Cabeza del cerdo |
| Calangraneiras | Peñascos por los cuales hay pasos difíciles |
| Calcaño | Talón del pié |
| Calcetas | Medias |
| Caldeirón | Persona que va a todos los sitios |
| Calichón | Callejón entre dos casas |
| Ca |
Callar |
| Cambeiru | Truchas sujetadas por dos ramas finas unidas. Paso estrecho que delimita dos prados o dos tierras o el limite entre las viviendas |
| Camín | Camino |
| Cana | Rama |
| Canada | Jarra para ordeñar |
| Cancie |
Cancilla |
| Canícula | Neblina |
| Cántaro | Medida de capacidad equivalente a 16 litros |
| Canteiru | Columna de piedra de las que sostienen el hórreo. Cantero que edifica una casa, pared, etc |
| Cañizo | Tejido de varas u mimbre que se usaba para hacer tabiques en las casas y dividir los locales |
| Capiado | El primer trozo de pan que se quita de la hogaza |
| Capudru | Árbol que produce racimos de frutos rojos |
| Carabicha | Clavija |
| Carámbano | Hielo |
| Carambelos | Caramelos |
| Caraxa | Miembro viril |
| Carbachu | Roble |
| Carpanzo | Planta del monte parecida a un brezo o urce pequeño |
| Carpíus | Calcetines de lana |
| Carqueisas | Planta del monte usada como estropajo para fregar cacharros |
| Carramie |
Porción de frutas juntas en una rama |
| Castañal | Castaño |
| Castrón | Chivo joven |
| Cavúerca | Barranco producido por una riada |
| Cemba | Parte de una finca a un nivel mas alto |
| Cereiza | Cereza |
| Cereizal | Cerezo |
| Chacón | Brazuelo del cerdo |
| Chamizo | Vivienda sucia, tasca, tabernucho, casa de mala nota |
| Chavi | Llave |
| Cheirar | Oler mal |
| Chen | Lleno |
| Chigar | Llegar |
| Chiscar | Encender |
| Chispo | Borracho |
| Chourizu | Chorizo |
| Chuöca | Cencerro que se pone en un collar de cuero o madera en el cuello de las vacas, cabras,. |
| Churar | Llorar |
| Chuver | Llover |
| Cicía | Cecina |
| Cimbreira | Fiambrera |
| Cintén | Centeno |
| Coca | Lombriz de tierra |
| Concechu | Reunión de vecinos para hacer trabajos en común |
| Cocu | Gusano en general |
| Codia | Pedazo de pan |
| Conchu | Nuez |
| Corti | Cuadra |
| Cortezo | Rebanada de pan |
| Cousa | Cosa |
| Coutu | Coto |
| Coxu | Cojo |
| Cuadricha | Cuadrilla para trabajar |
| Cuartal | Medida equivalente a doce cuartillos, se emplea para medir cereales; cuatro cuartales una fanega y cuatro fanegas una carga |
| Cuarteirón | Parte de arriba de una puerta de dos partes |
| Cuartillo | Medida de superficie, doceava parte de un cuartal |
| Cubetis | Cohetes |
| Cubil | Cuadra de los cerdos. Cama. Casa destartalada |
| Cubirtor | Manta |
| Cucher | Coger |
| Cuchie |
Navaja |
| Cuchie |
Cuchillo |
| Cuchóis | Testículos |
| Cudiar | Cuidar |
| Cúitu | Estiércol |
| Culmeiro | Montón de hierba seca |
| Culuöbra | Culebra |
| Cu |
Collado |
| Cunchal | Nogal |
| Cundanáu | De mala fe |
| Cunsechu | Concejo |
| Cuöva | Cueva |
| Cuquie |
Cuco |
| Curdeiru | Oveja hasta un año |
| Curdóis | Cordones de zapatos |
| Curralín | Corralín |
| Currie |
Pocilga |
| Curripa | Donde se meten los orizos durante 15 días para después desorizar |
| Curteixar | Cortejar |
| Curtezo | Trozo de pan |
| Curtín | Colmenar |
| Curuxa | Lechuza |
| Custie |
Costilla |
| Custrapada | Caída fuerte |
| Cuza | Mujer indiscreta, amiga de enterarse de lo ajeno |
| D SUBIR |
|
| Dafeítu | Por completo |
| Dafurtu | A escondidas |
| Didas | Dedos del pié |
| Desfarrapao | Mal vestido |
| Desllavazar | Quitar el sabor a una comida |
| Diantre | Demonio |
| Dious | Dios |
| Duas | Dos |
| E SUBIR |
|
| Eidá | Edad |
| Eira | Era |
| Eiru | Tierra para cultivar |
| Eixada | Azada |
| Eixadón | Azadón |
| Embarrar | Ensuciar, manchar |
| Emburriar | Empujar |
| Engarabitarse | Subirse a algún sitio difícil |
| Emperrao | Ser cabezón con una cosa |
| Encietar | Empezar a gastar una cosa |
| Enchaguazáo | Acción y efecto de estar lleno de agua |
| Encher | Llenar |
| Enchido | Lleno |
| Encetar | Quitar el primer pedazo a una cosa |
| Engazo | Rastrillo |
| Enredar | Entretenerse con algo |
| Entiñar | Tiznar, manchar |
| Envizcar | Animar los perros a atacar |
| Escachar | Romper en trozos |
| Escagalar | Esparramar |
| Escalabrar | Descalabrar |
| Escambrón | Espino |
| Escornao | Aplícase a vacas y cabras que se les rompió o cayó un cuerno |
| Escudie |
Plato de madera |
| Escuitar | Escuchar |
| Esfamiau | Acción y efecto de pasar hambre |
| Esfaraguchar | Deshacer con las manos |
| Esfarrapao | Roto |
| Esgarabichar | Escarbar |
| Esllavaciar | Añadir demasiada agua a un caldo |
| Esmelendrao | Hecho jirones |
| Esmelendrar | Hacer jirones un traje o tela |
| Esmorrar | Romperse los morros, herirse la cara |
| Esmoucar | Quitar los cuernos algún animal |
| Esmouchar | Recortar las ramas de un matorral o árbol pequeño |
| Esnucarse | Romperse la nuca |
| Espurrir | Estirar. Desperezar |
| Estoupar | Reventar una cosa haciendo ruido |
| F SUBIR |
|
| Fachizo | Manojo de hierbas o paja secas para alumbrar o quemar algo |
| Faer | Hacer |
| Falar | Hablar |
| Fami | Hambre |
| Faragucha | Miga del pan |
| Fardel | Saquito de tela para guardar legumbres o hacer el requesón |
| Farina | Harina |
| Farpazo | Rasguño grande |
| Farrapu | Trapo sucio, pingajo, ropa vieja o mal cuidada |
| Fartar | Hartar |
| Fato | Falto de razón, ridículo |
| Feisuölus | Frisuelos |
| Ferida | Herida |
| Ferreira | Trucha mediana |
| Ferruño | Oxidado |
| Ferver | Hervir |
| Ficha | Hija |
| Fichu | Hijo |
| Fichuelas | Feisuölus con sangre |
| Fierru | Hierro |
| Figal | Higuera |
| Figu | Higo |
| Figal | Higuera |
| Filandón | Reunión de personas en casas particulares durante las noches de invierno |
| Filar | Hilar |
| Filu | Hilo |
| Firbeiru | Febrero |
| Firber | Hervir |
| Firida | Herida |
| Firreira | Trucha mediana |
| Fogueira | Hoguera |
| Fonti | Fuente |
| Forcada | Herramienta para juntar la hierba, extender el abono |
| Fornu | Horno |
| Fouz | Hoz |
| Freba | Pedazo de carne fresca |
| Fréxilis | Fréjoles, judías verdes |
| Fucicón | Que tiene los labios abultados |
| Fucicu | Hocico, Labio |
| Fulgar | Holgar, descansar |
| Fulgazán | Holgazán |
| Fungar | Sorberse los mocos |
| Fungón | Que funga mucho |
| Furcada | Horquilla |
| Freba | Parte sin grasa del jamón o espalda |
| Fresca | Parte de los días calurosos en la que no pica el sol |
| Fritir | Freír |
| Fruxar | Aflojar |
| Fuecha | Hoja |
| Fugaza | Hogaza |
| Fulgueira | Helecho |
| Fumeiro | Humareda |
| Fungar | Gruñir, protestar |
| Furacu | Agujero |
| Furar | Agujerear |
| Furmiga | Hormiga |
| Furmigueiru | Hormiguero |
| Fusa | Huso de hilar |
| Fustes | Instrumentos de madera en forma de pinzas para coger los ourizos |
| G SUBIR |
|
| Gabuzu | Palo seco de los urces que sirve para alumbra |
| Gadaña | Guadaña |
| Galfarro | Ave de rapiña |
| Galvana | Pereza |
| Ga |
Gallo |
| Gamachu | Roble pequeño |
| Gañote | Nuez del cuello |
| Garabito | Gancho de madera para sacar la hierba del pajar o alcanzar ramas |
| Garañón | Araña |
| Garduñeira | Trampa para cazar zorros, lobos, conejos etc... |
| Garfie |
Cazo |
| Garfie |
Cazo más pequeño |
| Gochu | Cerdo |
| Goxa | Cesta grande |
| Gracha | Grajo |
| Granda | Monte donde abunda el brezo |
| Guerto | Huerto |
| Gucha | Aguja |
| Güey | Hoy |
| H SUBIR |
|
| Harmanu | Hermano |
| Homi | Hombre |
| Houmeiro | Olmo. As de bastos |
| Huörta | Huerta |
| Huösu | Hueso |
| Huövu | Huevo |
| Imalia (la) | Muchísimo |
| Imburriar | Empujar |
| Imprincipiar | Empezar |
| Impuxar | Empujar |
| Incaxar | Pegar |
| Incitar | Empezar |
| Incher | Llenar |
| Inda | Todavía |
| Infilar | Enhebrar |
| Infilarsi | Emborracharse |
| Ingazada | Fechoría |
| Ingazu | Rastrillo |
| Inxami | Enjambre |
| Inxirgar | Ver, apercibir |
| Inxuagar | Enjuagar |
| Iscaleira | Escalera |
| Iscambrón | Espino |
| Iscanus | Escaños, asientos de madera en forma de U |
| Iscarpias | Ganchos de hierro |
| Iscuacheiráu | Con mal cuerpo |
| Iscucher | Escoger, clasificar |
| Iscudie |
Escudilla |
| Iscuítar | Escuchar |
| Isgarabichar | Escarbar las gallinas |
| Isguilar | Resbalar |
| Ismilandrarsi | Romperse la ropa |
| Ismilgar | Castrar la colmena |
| Ispín | Espina |
| Ispiriar | Estornudar |
| Ispurrir | Estirar |
| Istoupar | Hacer reventar |
| Istrébidis | Parrilla de tres patas |
| Istinar | Cesar de llover |
| Iviernu | Invierno |
| Libra | Unidad antigua de peso equivalente a 450 gramos |
| SUBIR |
|
| Desastre, daño | |
| Residuo de comida que se echan a los cerdos | |
| Labor | |
| Labrar, arar | |
| Laciana | |
| Ladrón | |
| Lagarto | |
| Lago | |
| Prado de río pequeño | |
| Babosa | |
| Lamer | |
| Goloso | |
| Lana | |
| Cocina | |
| Lavadero | |
| Bofetada | |
| Era. Tierra o lugar para machar el trigo | |
| Leche | |
| Leña | |
| Ley | |
| Libro | |
| Limpiar | |
| Lengua | |
| Longaniza | |
| Ligero | |
| Lobo | |
| Espalda | |
| Lejos | |
| Pedrada | |
| Piedra | |
| Loco | |
| Pues, luego | |
| Rata de agua | |
| Losa, pizarra | |
| Tejado de pizarra | |
| Lozano | |
| Luis | |
| Fechoría | |
| Lucha | |
| Lumbre, fuego | |
| Babosa | |
| Lugar | |
| Fuego grande. Resplandor nocturno de un gran fuego | |
| Lunes | |
| Barro | |
| Luz | |
| M SUBIR |
|
| Macháu | Hacha grande |
| Machar | Majar |
| Mancar | Hacerse daño |
| Mangante | Persona a la que no le gusta trabajar |
| Manguán | Sinvergüenza |
| Manocho | Manojo |
| Manteiga | Manteca |
| Mantie |
Mantilla |
| Mantie |
Delantal |
| Manulu | Manuel |
| Manuöca | La parte del menal que se coge con la mano para majar |
| Mañizu | Haz de hierba seca |
| Marangu |
Un golpe con un palo |
| Marie |
Amarillo |
| Marmaceiru | Niebla |
| Maro |
Persona atontada |
| Marón | Macho de las ovejas |
| Martie |
Martillo |
| Maseira | Artesa para amasar el pan |
| Mazar | Agitar la leche para separarle la mantequilla |
| Mazaruco | Herramienta de madera para sacar las castañas de los orizos |
| Menal | Instrumento para desgranar frutos secos envueltos en espigas o vainas |
| Meso | Banco para ordenar la vaca |
| Milasco | Trucha pequeña |
| Mixar | Mear |
| Morral | Bolsa de tela usada por los pastores para llevar la merienda al campo |
| Morrazo | Caída de morros |
| Moscar | Acción y efecto que produce la picazón de las moscas, en el ganado haciéndole huir |
| Muchar | Mojar |
| Muchier | Mujer |
| Mulín | Molino |
| Muñica | Excremento de vaca |
| Muñir | Ordeñar |
| Muöchu | Salsa de agua, grasa y pimentón que se hace para comer con los cachélos |
| Muqueti | Puñetazo |
| Murcicha | Morcilla |
| Murillos | Hierros que se colocan al encender el fuego en la cocina para que la leña quede un poco alta y prenda mejor |
| Murrer | Morir |
| Muruca | Lombriz |
| N SUBIR |
|
| Na | En la.. |
| Nel | En el.. |
| Nenu | Niño |
| Nial | Nido |
| Nisu | Especie de ciruela |
| Nun | En el.. |
| Nubraceiru | Niebla |
| Nubrao | Nublado |
| Nubri | Nube |
| Nubrina | Niebla |
| Nueso | Nuestro |
| Nuöra | Nuera |
| O SUBIR |
|
| Oer | Oír |
| Odre | Para agitar la leche y separarla de la mantequilla |
| O |
Olla (para la leche) |
| Orbachar | Rociar |
| Ourecha | Oreja |
| Ourichada | Bofetada |
| Ourie |
Orilla |
| Ourizus | Erizos de las castañas |
| Outru | Otro |
| Ouvecha | Oveja |
| P SUBIR |
|
| Pacha | Paja |
| Palancana | Palangana |
| Paleta | Renacuajo |
| Palicha | Sartén |
| Palichu | Sartén pequeña |
| Paliteirón | Embustero |
| Pancetas | Ourizos dobles |
| Panocha | Panoja |
| Pañuölu | Pañuelo |
| Papar | Comer con avidez |
| Papu | Bulto en el cuello producido por el bocio |
| Papón | Soso, simplón |
| Papudo | Que tiene papo |
| Parafusu | Huso |
| Paredi | Pared |
| Parreiro | Pajar, donde se acumula la hierba seca para el ganado, reservándola para el invierno |
| Pataca | Patata |
| Patacal | Tierra sembrada de patatas |
| Paxaría | Mariposa |
| Páxaru | Pájaro |
| Pechao | Acción de pechar |
| Pechar | Cerrar la puerta con llave |
| Peidar | Ventosear |
| Peidu | Pedo |
| Pena | Peña |
| Pía | Pie |
| Pibi |
Pepita |
| Picacho | Azada en punta |
| Piérgula | Parte superior de la casa, debajo del techo, por donde penetra el humo |
| Piértagu | Palo del Mayal que da el golpe |
| Picheira | Cerradura |
| Pigochu | Piojo |
| Pindechu | Cobertizo |
| Pinéu | Piedra grande |
| Pingar | Gotear |
|
Piorno |
Arbusto de flores amarillas y abundantes ramas parecido a la escoba |
| Piquenu | Pequeño |
| Piquinín | El meñique |
| Pirechu | Pellejo, piel, corteza del jamón |
| Pita | Gallina |
| Pizcuözu | Pescuezo |
| Podri | Podrido |
| Puntón | Puente grande |
| Poucu | Poco |
| Poula | Terreno sin cultivar |
| Pousa | Persona cargada con algún peso y deja la carga para descansar |
| Prao | Prado |
| Pranchar | Planchar |
| Prigacheira | Pérgola |
| Prigacheiru | Especie de gancho en la prigacheira |
| Preitear | Pleitear |
| Principiar | Empezar |
| Prinder | Encender |
| Probi | Pobre |
| Puörcospín | Erizo |
| Pustie |
Postilla |
| Puxar | Tirar con algo. Llevar algo a cuestas |
| Q SUBIR |
|
| Queisu | Queso |
| Queixada | Quijada. Mandíbula |
| Queixarsi | Quejarse |
| R SUBIR |
|
| Rabiáu | Rabioso |
| Racha | Astilla |
| Rachar | Rajar, abrir grietas |
| Ramal | Cuerda de la que se llevan sujetas las caballerías |
| Rameira | Laurel |
| Rañar | Pastar, roer |
| Rapaz | Mozo |
| Raposa | Zorro |
| Ratu | Ratón |
| Rebuñar | Arañar |
| Refungar | Refunfuñar |
| Refungón | Persona que refunga |
| Relampampurriar | Caer relámpagos |
| Reitiera | Navaja |
| Ribariar | Resbalar |
| Ricucher | Recoger |
| Ri |
Relámpago |
| Ri |
Relampaguear |
| Rinubeiru | Personaje de la mitología que forma las nubes. Hoy se aplica a la persona de poco valor moral y material |
| Rir | Reír |
| Risir | Reír |
| Rodillo | Trapo de cocina |
| Roupa | Ropa |
| Rubezu | Rebeco |
| Rubiu | Rojo, colorado |
| Rudicha | Rodilla |
| Rueca | Palo con púas que sirve par sujetar la lana para hilarla |
| Rumbar | Hacer ostentación |
| Rumiendu | Remiendo |
| Ruxiu | Ruido grande y corto |
| S SUBIR |
|
| Sacabeira | Salamandra |
| Sacho | Herramienta para cavar |
| Salgueiru | Sauce |
| Sardón | Acabo |
| Sebi | Valla o cerca |
| Secaño | Sequedad en la boca |
| Sedi | Sed |
| Sicha | Silla |
| Simar | Sembrar |
| Sindeiru | Sendero |
| Soubi |
Lo supe |
| Subricechu | Ceja |
| Suleira | Solera, viga encima de la pared |
| Sulombra | Sombra |
| Suñarsi | Soñar |
| Suögru | Suegro |
| Suönu | Sueño |
| Surruzar | Recortar |
| Surticha | Sortija, anillo |
| T SUBIR |
|
| Tabierna | Taberna |
| Tachu | Terreno
cuya dimensión más larga está en dirección de arriba abajo, y no
horizontalmente como una |
| Tamboriteiro | Tamboritero |
| Tamén | También |
| Tanza | Hilo de pescar |
| Tarteira | Olla o taza de barro para cocinar o comer en ella |
| Tasca | Establecimiento de bebidas y comidas |
| Teitu | Techado de paja |
| Teixu | Tejo |
| Templete | Tablado de madera, escenario |
| Teso | Cerro o collado |
| Tixeiras | Tijeras |
| Tixer | Tejer |
| Tolo | Tonto |
| Toucín | Tocino |
| Toupar | Encontrar |
| Toupu | Topo |
| Tous | Tuyos |
| Traba | Tabla |
| Trabachar | Trabajar |
| Trébidis | Triángulo de hiero con tres patas para poner la sartén o cacerolas sobre el fuego |
| Trúita | Trucha |
| Tru |
Armadijo más primitivo que la nasa, para ríos más pequeños |
| Trunabidu | Trueno |
| Tuérgano | Raíz de brezo que se arranca para la lumbre, (cepos) |
| Tuero | Tronco para quemar |
| Tulipanda | Paliza |
| Tulondru | Tonto, atolondrado |
| Tumbeirada | Golpe muy fuerte con la mano, dar un cachete |
| Tunteiría | Tontería |
| Tuörtu | Tuerto |
| Turniar | Embestir |
| Turruchus | Cortezas de cerdo |
| U SUBIR |
|
| Ucis | Brezo, Urces. |
| Uechus | Ojos |
| Undi | Donde |
| Unto | Grasa de los animales |
| Uñu | Pata de atrás del cerdo |
| Urbachar | Caer el rocío |
| Urtiga | Ortiga |
| Uvecha | Oveja |
|
Uz |
Matorral bajo que sale en los montes a una elevada altitud |
| V SUBIR |
|
|
Vacinilla |
Orinal |
|
Va |
Valle |
|
Varal |
Palo largo para colgar los chorizos o para variar Árboles |
|
Vareixar |
Varear castañas o nueces |
|
Varixón |
El que varea castañas o nueces |
|
Variar |
Golpear las nogales u otros árboles para recoger sus frutos |
|
Viceira |
Vacas de distintos dueños cuidadas por el mismo Pastor, Rebaño |
|
Viechu |
Viejo |
|
Veiga |
Vega |
|
Vintanu |
Tragaluz |
|
Víspura |
Víspera |
|
Vueso |
Vuestro |
| X SUBIR |
|
|
Xabaril |
Jabalí |
|
Xabón |
Jabón |
|
Xamón |
Jamón |
|
Xanzana |
Genciana, raíz medicinal |
|
Xarra |
Jarra |
|
Xastri |
Sastre |
|
Xatu |
Ternero hasta un año |
|
Xeito |
Poner algo bien |
|
Xielo |
Hielo |
|
Xiema |
Yema |
|
Xienru |
Yerno |
|
Xienti |
Gente, Familia |
|
Xilada |
Helada |
|
Ximir |
Quejarse |
|
Xineiru |
Enero |
|
Xipra |
Flauta |
|
Xiprar |
Silbar |
|
Xixa |
Carne |
|
Xixos |
Carne adobada para hacer chorizos |
|
Xixu |
Tocino |
|
Xordu |
Sordo |
|
Xugar |
Jugar |
|
Xugu |
Yugo |
|
Xuncu |
Junco |
|
Xuögu |
Juego |
|
Xuövis |
Jueves |
|
Xurar |
Jurar |
|
Xustu |
Justo |
| Y SUBIR |
|
|
Ya |
Y |
|
Yia |
Es. Ser algo |
| Z SUBIR |
|
|
Zampón |
Glotón |
|
Zarabeto |
Tartamudo, que habla con dificultad |
|
Zaramallas |
Tonterías |
|
Zarrapastrearse |
Ensuciarse |
|
Zarrar |
Cerrar |
|
Zarréu |
Cerredo |
|
Zurracón |
Garrote usado para espantar las truchas |
Este
diccionario Macuneiro, así como varias aclaraciones en otras partes de esta
web, han sido revisadas y ampliadas gracias a la estimable colaboración de
Irene y Pili Fernández González, hijas de José de Xipón y Aurelia de
Gayolas. Vaya desde aquí mi más profundo agradecimiento.
Asimismo me proponen la idea, que a mi
personalmente me parece muy interesante, de crear el día del Cunqueiro ausente.
Espero ideas al respecto.
Deseo que este sea el principio de
múltiples colaboraciones por parte de otras gentes del "pais".
|
EPILOGO Después de este sueño por Tablado y sus variadas facetas, sólo queda recomendar la experiencia personal de conocerlo “in situ”, al amparo de la tradicional hospitalidad de sus gentes, siempre dispuestas a acoger al visitante como si se tratara de uno más de los suyos. Para ello, me permito recomendar la siguiente instalación hostelera de Turismo Rural, donde mi familia y yo acudimos todos los años y somos tratados por Enrique, Esperanza y toda su familia como uno mas de los suyos, tanto por su profesionalidad como por su cariño. Vaya desde aquí mi gratitud y la de mi familia hacia todos ellos. |
| Hostal
Tixileiro
Sisterna – Ibias – Asturias |
|
http://www.hosteleria.org/hosteleria/otras_asociaciones/tixileiro/index.html
|
|
En el año 2004 el Hostal Tixileiro ha inaugurado nuevas instalaciones de turismo rural, situadas en el prao Martina, mejorando con ello la amplia gama de oferta turística en el "país". |
EL AUTOR
|
|
|
ENLACES |
|
Enlaces a páginas amigas:
|
|
Firma mi Libro |
|||
|
|
|||
![]() |
Página creada en Febrero de 2002 Manuel González Sal |
![]() |
|
Actualizada en Octubre de 2007
index
[ Principal
| Historia | Geografía | Como llegar |
Cunqueiros |
Arte y Cultura| Fiestas
| Gastronomía
|
Excursiones
|
Arquitectura |
El Habla ]
Esta Web es de carácter informativo y en ningún momento lucrativo. Algún material de esta página procede de Internet y de publicaciones escritas como revistas o enciclopedias, así como su música. Si alguien cree que se está infringiendo algún derecho de autor que pueda pertenecerle o afectarle de una u otra manera, le ruego que me envíe un e mail a [email protected] y lo retiraré de inmediato. Asimismo, vaya desde aquí mi agradecimiento a todas los familiares y amigos que me han ayudado en la creación de esta pagina, especialmente a José Antonio Marín. |