| Pragmática: La Teoría de la Relevancia | ||
| Respuesta a la 7ma cuestión | 7. Un enunciado como el siguiente Salamanca está a 200km de Madrid es literalmente falso (en realidad, Salamanca está a 212km de Madrid) y, por tanto, constituiría en principio una violación de la Máxima de Cualidad de Grice. Sin embargo, no se interpreta como una mentira o una falsedad, ni genera implicaturas relacionadas con dicha máxima. Proporcione una explicación en términos relevantistas para este tipo de fenómenos.
Basta observarlo de principio a fin para darse cuenta que se está hablando de Salamanca y no, en puridad, de la distancia entre Salamanca y Madrid. Es una enunciación acerca de la ciudad de Salamanca en la cual se describe su posición, haciéndolo con relación a Madrid, por ser ésta una ciudad bien conocida por todos. Podría muy bien ser la respuesta a la pregunta «¿Dónde está Salamanca?». En este caso la falta de literalidad por los 12km de imprecisión quedaría explicada por la dificultad de recordar la cifra exacta para enunciarla y la ausencia de relevancia de esta precisión o falta de efectos contextuales o, de otra manera, porque con el esfuerzo extra necesario para un enunciado literal:
existe la posibilidad de producir implicaciones indeseadas, como que, la cifra exacta distraiga la atención. Además, una cifra redonda como 200 es posible que evoque en la memoria la idea de cifra aproximada, lo cual reforzaría el proceso anterior. Si pensáramos en (0) como la respuesta a la pregunta «¿Cuál es la distancia entre Salamanca y Madrid?» encontraríamos que la menor relevancia del enunciado iliteral podría hacer fracasar la comunicación por no poder alcanzar plena relevancia. Es decir, en este otro contexto si el oyente se da cuenta y puede ocurrir, por ejemplo, al sospechar de una cifra exacta, 200km, de que la respuesta es solo aproximada no quedaría satisfecho. En este caso, la relevancia solo la puede alcanzar el enunciado literal (1). Dan Sperber y Deirdre Wilson [1986]: La Relevancia, capítulo 4. 8. «Literalidad y metáfora», Madrid, Visor (1994). Dan Sperber y Deirdre Wilson (1990): «Retórica y pertinencia», Revista de Occidente , 115, pp. 5-26. François Récanati (1993): «Comunication et cognition», Pragamalingüística , 1, pp. 281-305. | |
Continua a la respuesta de la 8va cuestión
Vuelve al cuestionario
Vuelve al índice de contenidos de las Páginas de Lengua
Mariano de Vierna y Carles-Tolrá
Última modificación: enero 1999
Dirección de la página: espanol.geocities.com/nobukouishii/prinrele/resp-7ma.html
Contacto con el autor: [email protected]