Только, что чувствую, то и пою Я лишь, как птица, я сильно летаю Хоть движется в воздухе что Немного мира, немного солнца для той, где мы живем |: Пой со мною вместе ты, чтобы мир был всюду мир :| |
Tolko, schto tschustwuju, to i poju Ja lisch, kak ptiza, ja silno letaju Chot' dwizhetsa w wosduche schto Nemnogo mira, nemnogo sonze dlja toj planeti, gde mi zhiwem |: Poj so mnoju wmeste ty, schtoby mir byl wsjudy mir :| |
Diesen Text habe ich ungehört und daher unverändert von der Webseite eines israelischen Eurovisionsfans übernommen. Ich halte ihn nur für schlecht transkribiert, sondern schlicht für falsch; jedenfalls kann man ihn nicht auf die Originalmelodie singen; deshalb zähle ich ihn für meine Sammlung der Lieder mit den meisten unterschiedlichen Coverversionen nicht mit.