Caribbean
Blue
...Eurus...
...Afer Ventus...
...so the world goes round and round
with all you ever knew -
They say the sky high above
is Caribbean blue...
...if every man says all he can,
if every man is true,
do I believe the sky above
is Caribbean blue...
...Boreas...
...Zephryus...
...if all you told was turned to
gold,
if all you dreamed was new,
imagine sky high above
in Caribbean blue...
...Eurus...
Afer Ventus...
...Boreas
Zephryus...
...Africus...
Top
How
Can I Keep From Singing?
Traditional Shaker Hymn
My life goes on in endless song
above earth's lamentations,
I hear the real, though far-off
hymn
that hails a new creation.
Through all the tumult and the strife
I hear it's music ringing,
It sounds an echo in my soul.
How can I keep from singing?
But though the tempest loudly roars,
I hear the truth, it liveth.
And though the darkness 'round
me close,
songs in the night it giveth.
No storm can shake my inmost
calm
While to that rock I'm clinging.
Since love is lord of heaven
and earth,
how can I keep from singing?
When tyrants tremble in their fear
and hear their death knell ringing,
when friends rejoice both far and
near
how can I keep from singing?
In prison cell and dungeon vile
our thoughts to them are winging,
when friends by shame are undefiled
how can I keep from singing?
Top
Ebudæ
Intonation
Amharc, mná ag obair lá's
mall san oích,
Ceolann siad ar laetha geal, a bhí,
Bealach fada annon's anall a choích.
Intonation
Top | Translation
Angeles
Angels, answer me,
are you near if rain should fall?
Am I to believe
you will rise to calm the storm?
For so great a treasure words will
never do.
Surely, if this is, promises are
mine to give you.
mine to give...
Here, all too soon the day!
Wish the moon to fall and alter
our tomorrow.
I should know
heaven has her way
- each one given memories to own.
Angels, all could be
should you move both earth and sea
Angels, I could feel
all those dark clouds disappearing...
Even, as I breathe
comes an angel to keep.
Surley, if this is
promises are mine to give you.
mine to give...
Top
Book
Of Days
(Irish Gaelic version)
Intonation
Ó lá go lá,
mo thuras,
An bealach fada romham.
Ó oíche go hoích,
mo thuras,
Na scéalta nach mbeidh a
choích.
Intonation
Top | Translation
Book
Of Days
(English version)
One day, one night, one moment,
my dreams could be tomorrow.
One step, one fall, one falter,
east or west, over earth or by ocean.
One way to be my journey,
this way could be my Book of Days.
Ó lá go lá,
mo thuras,
An bealach fada romham.
Ó oíche go hoíche,
mo thuras,
Na scéalta nach mbeidh a
choích.
No day, no night, no moment,
can hold me back from trying.
I'll fly, I'll fall, I'll falter,
I'll find my day - maybe far and
away.
Far and Away.
One day, one night, one moment,
with a dream to believe in.
One step, one fall, one falter,
found a new earth across a wide
ocean.
This way became my journey,
this day ends together, far and
away.
This day ends together, far and away.
Far and Away.
Top | Translation
Evacuee
Each time on my leaving home
I run back to my mother's arms,
one last hold and then it's over.
Watching me, you know I cry,
you wave a kiss to say goodbye,
Feel the sky fall down upon me!
All I am,
a child with promises.
All I have
are miles full of promises of home.
If only I could stay with you,
my train moves on, you're gone from
view,
now I must wait until it's over.
All I am,
a child with promises.
All I have
are miles full of promises of home.
Days will pass, your words to me,
it seems so long; eternity,
but I must wait until it's over.
Top
Marble
Halls
Lyrics by Alfred Bunn
I dreamt I dwelt in marble halls
with vassels and serfs at my side,
and of all who assembled within
those walls
that I was the hope and the pride.
I had riches all too great to count
and a high ancestral name.
But I also dreamt which pleased
me most
that you loved me still the same,
that you loved me
you loved me still the same,
that you loved me
you loved me still the same.
I dreamt that suitors sought my hand,
that knights upon bended knee
and with vows no maiden's heart
could withstand,
they pledged their faith to me.
And I dreamt that one of that noble
host
came forth my hand to claim.
But I also dreamt which charmed
me most
that you loved me still the same,
that you loved me
you loved me still the same,
that you loved me
you loved me still the same.
Top
Afer
Ventus
Mare Nubium.
Umbriel.
Mare Imbrium.
Ariel.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Mare Undarum.
Io. Vela.
Mirabile dictu.
Mirabilia.
Mirabile visu.
Mirabilia.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Sempervirent.
Rosetum.
Afer Ventus.
Zephryus.
Volturnus.
Africus.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Etesiarum.
Eurus.
Running Verse:
Suus cuique mos. Suum cuique.
Meus mihi, suus cuique carus.
Memento, terrigena.
Memento, vita brevis.
Meus nihi, suus cuique carus.
Top | Translation
Smaointe...
(D'Aodh Agus Do Mháire Uí
Dhúgain)
Éist le mo chroí,
Go brónach a choích
Tá mé cailte gan tú
's do bhean cheile.
An grá mór i do shaoil
Treoraí sí me.
Bígí liomsa i gconaí
Lá 's oích.
Curfa:
Ag caoineadh ar an uaigneas mór
Na deora, go brónach
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin
Faoi shuimhneas, go domhain.
Aoibhneas a bhí
Ach d'ímigh sin
Sé léan tú
Do fhear cheile.
An grá mór i do shaoil
Threoraí sé mé
Bígí loimsa i gconaí
Lá 's oích.
Curfa:
Ag caoineadh ar an uaigneas mór
Na deora, go brónach
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin
Faoi shuimhneas, go domhain.
Smaointe, ar an lá
Raibh sibh ar mo thaobh
Ag ínse scéil
Ar an doigh a bhí
Is cuimhín liom an lá
Gan gha'sgan ghruaim
Bígí liomsa i gconaí
Lá 's oích'.
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
[repeat]
Top | Translation