HUCK FINN 1                ȚESĂTORUL          ARTA NU CHIAR DELICT

 

HUCKLEBERRY FINN

ÎN VACANȚĂ

 

CUM MI-AM LUAT LUMILE ÎN CAP (DIN NOU) 

THE COLOUR OF MAGIC

THE LIGHT FANTASTIC

EQUAL RITES

MORT

SOURCERY

WYRD SISTERS

PYRAMIDS

GUARDS! GUARDS!

ERIC

MOVING PICTURES

REAPER MAN

WITCHES ABROAD

SMALL GODS

LORDS AND LADIES

MEN AT ARMS

SOUL MUSIC

INTERESTING TIMES

MASKERADE

FEET OF CLAY

HOGFATHER

JINGO

THE LAST CONTINENT

CARPE JUGULUM

THE FIFTH ELEPHANT

THE TRUTH

THIEF OF TIME

THE LAST HERO

THE SCIENCE OF DISCWORLD

THE SCIENCE OF DISCWORLD II: THE GLOBE

NIGHT WATCH

MONSTROUS REGIMENT

GOING POSTAL

 

Cum mi-am luat lumile în cap (din nou)

 

           Nu mi-aș merita (re)numele din titlul rubricii dacă din cînd în cînd nu mi-aș lua lumea/lumile în cap. Pe vremea cînd eram student, la începutul vacanței mari împrumutam cîte o carte amuzantă de Douglas Adams de la o colegă, Gloria Ionescu, ca să marchez o graniță între preocupările din vremea anului universitar, gen Moby Dick sau Regele Lear, și cele din rest, gen stat cîte o lună cu cortul pe plajă la Vama Veche. Evenimentul s-a repetat anual, cu precizie matematică, pînă cînd Gloria a ajuns să-mi spună: "Bine c-ai venit să mai iei un Douglas Adams, ca să simt în sfîrșit că am intrat în vacanță."

Seria autostopistului prin galaxie s-a terminat însă la timp. Cinci ani de facultate și master - cinci cărți în ceea ce autorul insista să numească trilogie. După care, ce ar fi putut urma? Nu de alta, dar am nevoie și de cărți atît de bine scrise încît să rîd în hohote, și ocazional să rămîn în cadă, la citit, pînă cînd se răcește apa de-a binelea.

Ei bine, au urmat cărțile din seria Discworld ale lui Terry Pratchett. Prima care mi-a picat în mînă a fost Reaper Man ("Cosașul"), o ediție cartonată pe care am împrumutat-o de la Consiliul Britanic. Pe măsură ce au trecut anii, mulțumită prietenilor ca Mirel Palada și Liviu Moldovan am mai citit destul de multe și am ajuns să apreciez concepția de ansamblu a autorului. Fiecare carte este un roman în sine, cu intrigă închegată, început și sfîrșit. Dacă un cititor oarecare începe lectura de la volumul al unsprezecelea, așa cum am făcut eu, se poate amuza foarte bine fără să știe ce s-a petrecut în primele zece volume. După asta, va dori, firește, să le aibă pe toate.

Poate vă amintiți ce i s-a întîmplat lui Boromir din Stăpînul Inelelor, cum a văzut Inelul cel Mare la Consiliul lui Elrond, cum ispita l-a ros încet-încet și cum în cele din urmă i-a cedat. Cam așa am pățit cu cărțile din seria Lumii Disc, despre care am crezut întîi că sînt suficient de "ușurele" pentru a fi citite și uitate, iar apoi, după zece ani de lectură, am decis că trebuie să le cumpăr.

Am început cu Soul Music, primită de la Ana Maria Negrilă și Costi Gurgu, și cu Hogfather, cadou de la Diana Enăchescu și soțul său, Rudiger Hoehn. Apoi, prin 2001, Liviu Moldovan m-a întrebat retoric cum ar fi ca atît el cît și eu să avem toată seria Discworld în ediția britanică de buzunar, cotor lîngă cotor, pe un raft întreg. A fost o viziune căreia n-am putut să-i rezist. Am luat legătura cu o prietenă americană, Tracey Rosenberg, care pe atunci se afla în Scoția și, pe lîngă studiile doctorale, lucra cu jumătate de normă la un anticariat. După mai multe luni de eforturi și achiziții la preț redus, Tracey mi-a adus un geamantan de cărți, inclusiv seria Discworld. A fost ca trei duzini de Crăciunuri revărsate deodată în mijlocul lunii mai. Și visul lui Liviu, cu întreaga serie ordonată pe un singur raft, a devenit realitate.

Un poet celebru a spus că toată lumea există pentru a ajunge la o carte. Cărțile există și ele pentru a ajunge la recenzii.

Ani în șir am nutrit convingerea că metoda cea mai bună pentru a face o recenzie la un roman de Terry Pratchett este să deschizi cartea la întîmplare și să citezi. Treptat însă, a trebuit să accept faptul că aceste cărți sînt cam greu de procurat, chiar și în condițiile în care editura Noesis a început publicarea seriei Discworld în limba română. Pentru a demonstra că se poate și altfel decît cu citate, domnul Liviu Radu a publicat recenzii la cele două volume apărute la noi, ba chiar mi-a făcut onoarea de a mă menționa acolo. Așa încît, pentru că am luat din nou vacanță, vă invit să mă însoțiți pe Lumea Disc. (top)

 

The Colour of Magic

 

Discworld a ajuns acum marcă comercială înregistrată și s-a înconjurat cu un potop de produse și evenimente dintre care nu lipsesc hărțile, atlasele, afișele, jocurile pe calculator, figurinele ceramice, convențiile - pardon, întrunirile - fanilor, filmele de televiziune, desenele animate și volumele de benzi desenate. Cu alte cuvinte, s-a dezvoltat într-un imperiu comercial respectabil care rivalizează ca dimensiuni cu cel construit împrejurul operei lui JRR Tolkien. Cu puțin noroc, peste zece ani ar putea rivaliza cu super-francizele Star Wars și Barbie, iar dacă avem ghinion, va deveni ceva la fel de fad.

De unde a pornit însă fenomenul?

De la reacția unui om inteligent, educat și cu simțul umorului la un fenomen comercial de masă.

Prin 1983, piața literară science fiction și fantasy fusese invadată de produse de serie și francize care reciclau în versiuni maxi idei originale ce apăruseră inițial în perioada 1930-1960. În vîrful piramidei, autori consacrați, de vîrstă respectabilă, lipeau continuări la lucrări anterioare ce se dovediseră vandabile, avînd grijă să strecoare de fiecare dată în titlu termeni-cheie precum "Fundația", "Roboții", "Rama", "Odiseea", "Dune". Pe la mijlocul piramidei, alți autori trudeau la serii nesfîrșite precum Pern, Darkover sau Elric. Iar la temelia pieței literare se iviseră francize precum Thieves' World, ori calchieri de mii de pagini după Tolkien. Cu alte cuvinte, piața fantasy și science fiction suferea de două boli mortale, reciclarea și manierismul.

Cum au reacționat membrii unei generații tinere din America v-am relatat în rubrica "Huckleberry Finn într-o bărcuță de hîrtie" din Lumi Virtuale. Interesant este că Terry Pratchett, un scriitor din Wiltshire, i-a aplicat genului fantasy terapia de șoc. Genul literar a supraviețuit însă, iar Pratchett a ajuns un fel de franciză de unul singur, poate și pentru că succesului este greu să-i reziști.

Cărțile nu apar izolat pe piața literară, ci mai curînd în valuri sau, dacă preferați, în curente. Un scriitor inventiv produce o lucrare cu mare impact la public. Alții o imită în curînd pentru a-i exploata succesul literar. Apoi apar imitatorii de mîna a treia sau a patra, care deformează trăsăturile genului pînă la grotesc. În cele din urmă, după ce caracteristicile au ajuns clișee pe care cinematografia, televiziunea și benzile desenate le-au reciclat intensiv și le-au golit de orice urmă de originalitate, un alt scriitor inventiv produce o parodie devastatoare a genului literar, după care publicul nu mai poate lua domeniul acela în serios o bună perioadă.

Dar genurile literare nu mor, ci reapar după un timp. Altfel, genul heroic fantasy cu săbii fermecate, vrăjitori, dragoni și uriași ar fi dispărut de-a binelea după publicarea lui Don Quijote. Din fericire a reapărut, uneori fermecător, de cele mai multe ori repetitiv și plictisitor, și așa a venit și rîndul lui Terry Pratchett să se lupte cu morile de vînt. Dacă toți scriitorașii care au publicat tomuri fade, în trilogii compuse din alte trilogii, nu au alt merit, măcar îl au pe acela de a-i fi furnizat lui Terry material pentru parodii. Iar dacă vă închipuiți că s-a oprit cu parodia la scriitorașii de duzină, s-ar putea să vă înșelați.

 

(Ar trebui să încep prin a vă spune că Lumea Disc este purtată prin cosmos pe spinările a patru elefanți, care la rîndul lor stau pe carapacea unei broaște țestoase. Dar probabil asta ați aflat deja din altă parte.)

The Colour of Magic este o carte-experiment, în care Terry Pratchett explorează o nouă lume și-i testează posibilitățile. Calea aleasă pentru sine, proaspăt sosit acolo, și pentru cititori, la fel de nefamiliarizați cu tărîmul Lumii Disc, este a unui personaj aflat în aceeași situație: Twoflower, primul turist al lumii plate, care a economisit ani în șir în speranța de a călători la Ankh-Morpork și a vedea eroi barbari, tîlhari și asasini, încăierări de tavernă și dueluri spectaculoase. Lucrul pe care el nu-l știe, dar vrăjitorul ratat Rincewind îl înțelege instantaneu, este că turistul riscă să vadă toate astea mult prea îndeaproape. Bagajul lui Twoflower, un cufăr din lemn fermecat care se deplasează pe o mulțime de picioare, conține o mulțime de aur pentru care Ghilda Asasinilor, Ghilda Tîlharilor, Ghilda Cerșetorilor și nou-formata Ghildă a Comercianților pornesc un război în toată regula, în urma căruia Ankh-Morpork arde pînă la temelii. Moartea în persoană are foarte mult de lucru cu coasa prin orașul în flăcări. (Moartea Lumii Disc este de genul masculin, deși genul e o chestiune academică pentru un schelet în pelerină neagră, apare în fiecare roman al seriei, vorbește cu o voce atît de gravă încît DISCURSUL SĂU APARE CU LITERE MARI, iar mulți dintre fanii Discworld îl consideră personajul cel mai de viață al acestei lumi.) Rincewind și Twoflower scapă însă cu bine și ajung să le spună povestea unor eroi barbari, Bravd și Nevăstuica.

(Firește, Bravd și Nevăstuica maronie sînt parodii ale personajelor lui Fritz Leiber, Fafhrd și Șoricarul cenușiu, iar Ankh-Morpork și ghildele sale sînt parodia lui Lankhmar, Orașul cu Zeci de Mii de Coșuri Fumegînde. Pe de altă parte, cineva care citește mai întîi cîteva romane din seria Discworld s-ar putea să aibă apoi senzația că textele fantasy ale lui Leiber sînt un fel de parodie mai puțin izbutită...)

Partea a doua a cărții, "Trimiterea lui Opt", îi duce pe Rincewind și Twoflower în templul lui Bel-Shamharoth, unde, împreună cu Hrun Barbarul, se luptă cu abominabilul monstru din alte dimensiuni. Trimiterile abundă și aici la jocurile de roluri cu tablă și figurine cum ar fi Temnițe și Dragoni, la mitologia sumbră a lui Howard Philips Lovecraft, la Conan Barbarul al lui Robert Howard, dar și la Stormbringer, sabia inteligentă a lui Elric din romanele lui Michael Moorcock. (Spre deosebire de alte săbii vorbitoare, Kring vorbește atît de mult încît devine un personaj în toată regula.)

Partea a treia, "Ademeniți de wyerme", îi duce pe cei trei la sălașul magic al unor dragoni magici telepați ai căror stăpîni țes intrigi complicate pentru a lua conducerea grupului. De data aceasta, principala țintă a parodiei este seria Pern a scriitoarei Anne McCaffrey. Terry Pratchett ridiculizează numele pretins exotice ale personajelor din Pern, multe cu cîte un apostrof decorativ, și creează nume la fel de penibile cu semne de exclamare printre litere. De asemenea, după tradiția tomurilor fantasy scrise la normă, schimbă numele cîte unui personaj în toiul acțiunii, apoi revine la cel inițial.

Ultima parte, "Aproape de margine", îi poartă pe Rincewind și Twoflower la marginea Discului, unde oceanul se revarsă în vidul interstelar. Cei doi ajung în regatul Krull, unde, fără voia lor, sînt îmbarcați pe o astronavă artizanală și trimiși peste marginea Discului. Parodia deja atinge miticul, mai degrabă decît comercialul, căci constructorul astronavei este Ochi-de-Aur Mînă-de-Argint Dactylos, pe care probabil l-ați întîlnit ultima dată sub un alt nume pe cînd construia aripi din pene și ceară, vaci de bronz și labirinturi acolo unde alții aveau să facă mai apoi stațiuni turistice. Iar odată cu prăbușirea celor doi în vidul interstelar, ați putea crede că toată povestea s-a sfîrșit...

Sau ați putea aștepta continuarea...

 

Cîteva cuvinte despre ediția română: Din cîte am auzit, seria Discworld s-a plimbat ceva timp prin editurile românești. Dacă alte cărți de prestigiu precum Cînturile Hyperion ale lui Dan Simmons nu s-au publicat pe motiv că erau volumele prea groase, cele Discworld au stat atîta vreme deoparte pe motiv că erau prea multe. Apoi a venit un editor pasionat de această lume imaginară și ne-a răsfățat cu o ediție a "Culorii magiei" în care coperta o reproduce pe cea originală de Josh Kirby, iar hîrtia e de mai bună calitate decît în edițiile britanice. Traducerea doamnei Domnica Macri se ridică de cele mai multe ori la nivelul calitativ al originalului, chiar dacă uneori acesta prezintă dificultăți din cauza jocurilor de cuvinte. Probabil că șansele dumneavostră de a vedea pe piață următoarele volume ale seriei vor crește dacă veți lua legătura la adresa noidc@xnet.ro cu compania care distribuie cărțile Discworld. Iar în rest, vacanță plăcută! (top)

 

The Light Fantastic

 

Unii dintre dumneavoastră au trebuit să aștepte de la Crăciunul anului 2002 pînă la Paștele anului 2003 ca să poată citi continuarea volumului The Colour of Magic, numită The Light Fantastic. Ca să nu vă simțiți din cale-afară de gninioniști, trebuie să vă spun că eu unul am așteptat din 1994 pînă în 2002. (E drept că așteptarea mi-a fost îndulcită de lectura altor cărți din seria Discworld, dar asta e altă poveste.)

Dat fiind că protagonistul primului volum, Rincewind, se prăbușise peste marginea Lumii Disc, Terry a avut o misiune destul de grea cînd a început continuarea. Din fericire, Rincewind are în memorie unul dintre cele opt descîntece fundamentale din volumul in octavo al Creatorului, iar zeii preferă să schimbe întregul Disc cu o vrajă și să-i salveze pe cei doi călători decît să lase descîntecul să se piardă. Descărcarea magică traversează un șir de tavane din Universitatea Nevăzută, precum sîngele acid al creaturilor Alien, iar bibliotecarul e transformat în urangutan.

(Printre cele mai populare personaje ale seriei, Bibliotecarul refuză să mai fie transformat în om, iar ceea ce are de spus este de cele mai multe ori "Uuuk". La fel ca în seria Star Wars, celelalte personaje par întotdeauna să înțeleagă aceste sunete ca și cînd ar fi fraze întregi.)

Rincewind și Twoflower ajung întîi la coliba de turtă dulce a unei vrăjitoare pe care o arseseră doi copii în cuptor ("Părinții sînt de vină."), iar grupuri de vrăjitori de la Universitate caută să-i prindă în ambuscadă. Cei doi ajung apoi pe o lespede zburătoare condusă de un druid ce se declară consultant de calculatoare pe probleme hardware, apoi la un cerc de megaliți unde Cohen Barbarul întrerupe un ritual de sacrificiu și salvează o fecioară.

(Sau aproape.

V-ați întrebat vreodată ce s-ar întîmpla cu Conan Barbarul dacă ar continua să cîștige fiecare luptă și duel vreme foarte îndelungată? Terry are un răspuns logic: ar ajunge la 87 de ani, slab, bandajat și fără dinți, iar cînd ar încerca în virtutea vechilor obiceiuri să ia pe umăr fecioara salvată și să plece cu ea, s-ar prăbuși după doi pași. După care firește că ar trebui să-l care ea...)

Readucerea lui Rincewind pe Lumea Disc este esențială, întrucît cele opt descîntece fundamentale vor trebui spuse la un moment critic. Pînă la acel moment însă, Rincewind și însoțitorii săi trec prin domeniul Morții, apoi se întîlnesc cu o ceată de troli, se luptă cu mercenari conduși de Herrena cea vopsită cu henna (unii dintre dumneavostră au recunoscut-o probabil pe Sonja cea roșcată) și în cele din urmă ajung într-un oraș unde lucrurile au căpătat o întorsătură urîtă. A'Tuin, broasca țestoasă uriașă, se tot apropie de o stea roșie, iar locuitorii Lumii Disc se tem că vor pieri. Unii formează rapid o organizație care arde cărți, alungă sau ucide preoți și vrăjitori, totul în numele stelei roșii. După cum vă așteptați, mișcarea devine rapid foarte populară, spre îngrijorarea lui Rincewind și dezgustul Morții ("Aș fi zis că ție o să-ți placă." NU AȘA. MOARTEA RĂZBOINICULUI, SAU A BĂTRÎNULUI, SAU A COPILULUI, ASTA ÎNȚELEG, LE IAU DUREREA ȘI LE CURM SUFERINȚA. DAR NU ÎNȚELEG ACEASTĂ MOARTE-A-MINȚII.) Iar pentru a adînci și mai mult  criza, Ființele din Dimensiunile-Temniță se pregătesc să invadeze Lumea Disc.

Cum vor rezolva personajele această criză, de ce A'Tuin s-a apropiat de steaua roșie și care este deznodămîntul, vă las pe dumneavoastră să aflați cînd veți citi cartea. Am să vă spun numai că, la plecare, Twoflower îi face cadou lui Rincewind cufărul magic. Despre noile lor peripeții am să vă relatez însă în altă recenzie. (top)             

           

Equal Rites

 

Îmi face plăcere să vă prezint, odată cu această recenzie a romanului al treilea al seriei Discworld,  unul dintre personajele mele feminine preferate din toate timpurile. E vorba despre bunicuța (Granny) Esme Weatherwax, vrăjitoare din satul Bad Ass din țara muntoasă Lancre. Bunicuță, e un fel de a spune, pentru că Granny Weatherwax nu are copii, nici nepoți. Are în schimb un talent cu totul deosebit la vrăjitoria feminină (witchcraft), care e un lucru cu totul deosebit de magia masculină (wizardry). Și, pe parcursul romanului, Granny are nevoie de acest talent, pentru că se ciocnește de o problemă nemaiîntîlnită pe Lumea Disc.

 Tradiția acestei lumi spune că 8 este un număr magic, iar al optulea fiu al celui de-al optulea fiu este destinat să devină vrăjitor. (Probabil vă întrebați deja ce se întîmplă dacă se naște al optulea fiu al celui de-al optulea fiu din al optulea fiu, dar despre asta am să vă povestesc altă dată). Cert este că un vrăjitor muribund își lasă toiagul fermecat unui copil nou-născut, al optulea fiu din al optulea fiu. Copilul se dovedește a fi o fiică, Eskarina, și de aici încep necazurile.

Esk se arată a avea talent la studiul magiei, iar toiagul fermecat rezistă tentativelor de distrugere și o protejează cînd este atacată. Însă, din păcate,  Esk e înclinată nu către farmecele vrăjitoarelor, bazate pe ierburi, studiul naturii, intimidarea oamenilor și îmblînzirea animalelor, ci către magia înaltă pe care o studiază bărbații la Universitatea Nevăzută din îndepărtatul Ankh Morpork. Granny Weatherwax face efortul să o învețe pe fetiță vrăjitoria, însă în cele din urmă cedează în fața evidenței și o însoțește pe Esk la universitate.

După cum vă puteți imagina, călătoria e plină de peripeții, iar Esk și îndrumătoarea ei se dovedesc naive uneori, dar și pline de resurse nebănuite cînd se confruntă cu tîlhari, hangii hrăpăreți sau vrăjitori aroganți. Însă mai greu de imaginat este ce le așteaptă pe cele două călătoare la porțile Universității Nevăzute. Prejudecățile bărbaților se dovedesc la început mai tari decît talentele magice ale fetiței, iar Granny Weatherwax trebuie să-și folosească mintea ascuțită și puterea de convingere pentru a o ajuta pe Esk să asiste într-o manieră mai puțin ortodoxă la cursurile de magie înaltă. Dacă nu e admisă ca studentă, mica Eskarina poate intra zilnic în universitate (și poate audia discret cursurile) ca măturătoare.

Firește, lucrurile se complică, fiindcă un tînăr student foarte talentat dezvoltă concepte magice noi care erodează zidurile dintre realitatea Lumii Disc și Dimensiunile-Temniță. Esk, înzestrată cu puterea de a vedea lucrurile așa cum sînt, mai degrabă decît cu aceea de a se pierde în abstracțiuni precum vrăjitorii care predau la Universitate, ajunge să joace un rol crucial în criza declanșată de colegul ei. Iar Granny Weatherwax, cu talentul său de a-și păstra sîngele rece și de a le spune lucrurilor pe nume, contribuie și ea la salvarea Lumii Disc.Dar mai multe veți afla cînd veți citi cartea.

Terry Pratchett reușește în Equal Rites ("Rituri egale") să ne spună într-o formă hazlie niște lucruri adevărate, uneori usturătoare, despre oameni, despre femei, bărbați, copii, adulți, despre prejudecăți, inegalitate și segregare, despre accesul la educație, despre luptele mari pe care trebuie să le dăm pentru a schimba lucruri mici, și despre inerția celor care nu sînt în stare sau nu vor să-și închipuie că lucrurile pot fi și altfel decît au fost dintotdeauna. Poate că Equal Rites arată ca o carte pentru copii, însă le-aș recomanda-o cu căldură acelora care și-au propus să urmeze studii superioare, în speranța că-i va ajuta să-și extindă viziunea. (top)

 

Mort

 

Ați observat cum viețuitoarele care trăiesc prea mult în preajma oamenilor au tendința să le imite unele forme de comportament? Unele sînt dresate, precum cimpanzeii de la circ, care învață să fumeze, să meargă pe bicicletă și să poarte haine, dar altele învață de bunăvoie. Dacă stilul de viață al oamenilor, cu ziare, mers la coafor sau bărbier, ospețe, beții, leagăne pentru copii, grădinărit și toate celelalte, "prinde" sub o formă sau alta și la alte viețuitoare, cum ar fi influențată de omenire o anumită reprezentare antropmorfică a unui element universal? (Și nu mă refer la oricare, ci la personajul acela de viață care rînjește tot timpul, poartă pelerină neagră, cu glugă, e foarte priceput la mînuirea coasei și apare în toate cărțile din seria Discworld.)

Pornind de la asemenea întrebări a ajuns Terry Pratchett să scrie unele cărți Discworld în care Moartea apare mai mult decît în altele, un fel de subserie asemeni celei cu vrăjitorul Rincewind sau a celei cu Granny Weatherwax. Mort este cel dintîi roman în care Moartea este nu doar prezent, ci chiar personajul principal. (V-am mai spus că Moartea Lumii Disc este de genul masculin?)

După mii și mii de ani în care a colindat această lume plată în lung și-n lat, Moartea simte că a obosit, și ar dori să-și ia un ucenic. Așa se face că în serviciul său ajunge să lucreze un băiat slăbănog, numai pielea și osul, care are obiceiul nerecomandabil de a vedea lucrurile așa cum sînt și de a căuta logica ascunsă în orice lucru, ființă ori fenomen. Foarte neadecvat pentru o lume bazată pe magie, dar și foarte pe gustul celui care l-a angajat. În plus, tînărul se numește Mortimer, iar prietenii îl numesc Mort. O coincidență plăcută, căci așa îi spun și Morții ceilalți trei Călăreți ai Apocalipsei (Războiul, Foametea și Molima), care vin în vizită uneori.

Astfel ajunge Mort să-și facă ucenicia pe domeniul Morții, la curățat de grajduri. Tot aici îi cunoaște pe fiica adoptivă a stăpînului, Ysabell, care în loc de literatură citește din biblioteca tatălui biografii de tineri și tinere ce au murit din dragoste, și pe majordomul Albert, despre care aflăm ulterior că e Alberto Malich, mare maestru al magiei, întemeietor al Universității Nevăzute și practic singurul om care a obținut nemurirea. După un instructaj asupra îndatoririlor și cîteva îndemnuri voalate apropo de conversat cu persoane de vîrsta lui și de preluarea afacerii după pensionarea sa, Moartea decide să-l trimită pe Mort în locul său, de probă. După cum vă așteptați, de aici lucrurile se complică.

Una dintre persoanele pe care trebuie să le conducă Mort pe tărîmul umbrelor este tînăra prințesă Keli. Tînărul o salvează, iar ea se pomenește vie, dar într-o societate unde toți ceilalți se poartă de parcă ea ar fi murit. Și așa ajunge Lumea Disc să fie împărțită în două realități, una vastă, în care prințesa a murit, și o alta din ce în ce mai restrînsă, în care ea trăiește.

Moartea, neavînd habar că lucrurile au scăpat de sub control, experimentează între timp diverse activități umane, în speranța că va putea să-i înțeleagă mai bine pe cei pe care i-a însoțit așa mult timp. Încearcă, pe rînd, pescuitul, dansul, jocurile de noroc, alcoolul, ba chiar și munca de bucătar, iar logica sa literală și rigidă duce la consecințe despre care e mai bine să aflați cînd veți citi cartea. Firește, în toiul crizei celor două realități incompatibile Albert încearcă să-și recupereze poziția de Rector al Universității Nevăzute și să țină Moartea sub control printr-un ritual, dar vrăjitorul Rincewind încurcă (iarăși) lucrurile.

Cum se termină povestea? Prefer să nu vă stric plăcerea lecturii. În schimb, dintre toate lucrurile memorabile pe care le spune în roman personajul meu preferat, iată unul: NU-I DREPTATE. NU-S DECÎT EU.

 (top)

 

Sourcery

 

La începutul recenziei despre Equal Rites vă povesteam că în Lumea Disc al optulea fiu al unui al optulea fiu devine vrăjitor. În Sourcery aflăm motivul pentru care vrăjitorii sînt încurajați să nu aibă de-a face îndeaproape cu femeile și mai ales de ce nu ar trebui să se căsătorească: fiii unui vrăjitor sînt la rîndul lor vrăjitori. Iar cel de-al optulea este o sursă de energie magică. „Izvorăjitorie”, dacă e să traducem titlul romanului.

Exact asta se întîmplă în cel de-al cincilea volum al seriei Discworld, iar tatăl-vrăjitor, Ipslore cel Roșu, înșală Moartea și își ascunde spiritul în toiagul fiului, Coin, ca să-l poată îndruma. Prichindelul (precedat de plecarea grăbită a șobolanilor, păsărilor, garguilor și chiar și a gîndacilor de bucătărie) ajunge la Universitatea Nevăzută, distruge prin magie cîțiva vrăjitori de rang înalt ca să demonstreze cine e mai tare, apoi începe să re-creeze realitatea. Le dă vrăjitorilor de la Universitate puteri cu adevărat magice, la o scară grandioasă, dar fără să vrea declanșează un nou război magic de felul celor care aproape distruseseră Lumea Disc în trecutul îndepărtat și care conduseseră la închiderea vrăjitorilor în ierarhiile și ritualurile rigide ale Universității Nevăzute.

Pălăria rectorilor de la Universitate, care a căpătat după secole de întrebuințare puteri magice, pune însă la cale lupta de rezistență împotriva noului-venit. Din păcate, din lipsă de eroi legendari, pălăria trebuie să se bizuie pe cine îi iese în cale: Rincewind, cel mai incompetent vrăjitor de pe Lumea Disc, și Conina, fiica lui Cohen Barbarul, o spadasină de temut care visează în secret să devină coafeză. Împreună, călătoresc prin Ankh-Morpork, apoi pe mare, luptă cu tîlhari, pirați și negustori de sclavi, iar în cele din urmă ajung în palatul serifului Creosote din Al Khali, unde fac cunoștință cu Nijel Distrugătorul, care a învățat cum să fie erou barbar dintr-un manual și al cărui strigăt de luptă este "Ăă... Mă scuzați".

Pentru ca haosul să fie deplin, reconfigurarea realității aduce o invazie a Uriașilor Gheții, Vremea Ceaiului Zeilor și Apocralipsa (adică Apocalipsa apocrifă). Iar cînd eroii fără voie fură trei cai de la un han, Moartea, Războiul, Foametea și Molima (care în drum spre Apocralipsă se opriseră la o bere) constată că au devenit brusc Călărețul și Cei Trei Pietoni ai Apocralipsei, ceea ce nici lor nu le sună prea convingător.

Să vă povestesc cum Bibliotecarul, îngrijorat de situație, mînă cărțile magice să zboare spre adăpost, într-un turn al Universității Nevăzute? Să vă spun că Moartea este în atît de multe locuri în același timp prin BUNĂ ORGANIZARE? Să vă mai spun că în final, rătăcit prin Dimensiunile-Temniță, Rincewind își folosește ultima armă? (Cîțiva pumni de nisip într-o șosetă.)

Mai bine vă las să citiți Sourcery, căci a apărut în română. Merită. (top)

 

Wyrd Sisters

 

"Cînd ne-om vedea tustrele noi?" ("Prin tunet, fulger ori prin ploi," se grăbește cititorul educat să completeze.) Iar o voce mult mai normală răspunde în schimb: "Păi, eu pot marțea viitoare." Așa începe romanul al șaselea din seria Discworld, intitulat Wyrd Sisters, adică "Surorile soartei". Însă desigur că surorile sînt altfel de vrăjitoare decît cele care amestecau tot felul de ciudățenii într-un cazan în piesa aceea de la începutul secolului al șaptesprezecelea. Alături de Granny Weatherwax, în acest volum apar Nanny Gytha Ogg (mamă a cincisprezece copii și teroare a numerose nurori) și Magrat (tînără și dornică să facă magie ca la carte, cu lumînări și bețișoare parfumate).

Pe de altă parte, după cum probabil vă așteptați după lectura primului rînd, Wyrd Sisters este o parodie. Și pentru că fantasticul n-a început nici de la JRR Tolkien, nici de la Robert Howard, Wyrd Sisters trece la fapte mari și parodiază Macbeth.

 

E drept, cînd Moartea vine să-l ia pe regele înjunghiat, întreabă de prezicători care ar fi trebuit să-l avertizeze pe stradă, și îmi veți spune că asta e o referire la Tragedia lui Iulius Caesar. E adevărat, fantoma regelui ucis bîntuie prin castelul Lancre, și veți zice că asta seamănă cu Hamlet. E la fel de adevărat că Măscăriciul e un personaj important, iar glumele sale sînt așa pline de arhaisme că nimeni nu le percepe hazul, și-mi veți aminti că asta e din  Regele Lear. E adevărat că, în piesa lui Shakespeare, Lady Macbeth era aceea care avea obsesia spălatului pe mîini pentru a îndepărta sîngele victimei. Dar în Wyrd Sisters ducele uzurpator nu sfîrșește prin a avea obsesia spălatului pe mîini, ci începe de acolo, și ajunge... Veți vedea dumneavoastră unde cînd veți citi cartea.

În plus, așa cum îi stă bine unui roman scris spre sfîrșitul secolului al douăzecilea, Wyrd Sisters include nu numai parodia piesei ci și portretul caricatural al dramaturgului sub forma lui Hwel, piticul blestemat de soartă să aibă toată inspirația din lume, să audă prin vis dialogurile personajelor și să trudească pentru a reda aceste viziuni năvalnice în versuri. "Găsise loc pentru iubiții înșelați de astre, groparii comici și regele cocoșat. Pisicile și patinele cu rotile erau acelea care-i făceau necazuri în momentul de față..."

Așa cum le stă bine unor vrăjitoare, Granny, Nanny și Magrat nu intervin direct în treburile regatului, ci mai degrabă ajută destinul, mai întîi salvîndu-l pe moștenitorul tronului, apoi ascunzîndu-l cu tot cu coroană într-o trupă de actori și ursindu-i talente de mare folos (să-și facă prieteni cu ușurință, să aibă memorie pentru replici și să fie oricine își închipuie că este), pe urmă aflînd detalii despre crimă de la fantoma regelui ucis, iar în cele din urmă asistînd la o piesă de teatru menită să le submineze prestigiul, dar care duce la dezvăluiri neașteptate. (Acum probabil îmi veți spune că piesa în piesă care duce la dezvăluiri neașteptate este tot din Hamlet.)

Spectacolul este cu atît mai reușit cu cît Moartea în persoană apare pe scenă, sub privirile publicului, interpretîndu-și propriul rol, și, din motive de trac, își uită replicile. Ca în orice piesă care se respectă, și aceasta e făcută din arhaisme ordonate frumos în pentametri iambici, pînă cînd Granny Weatherwax, exasperată, spune: "Duhuri din minte și scorneli să piară, Rog Adevărul -" ezită - "tam-ti-tam s-apară." Iar, pentru că puterile bunicuței se bazează pe capacitatea de a percepe lucrurile așa cum sînt în realitate, adevăratele cuvinte de la uciderea regelui sînt rostite din nou...

Firește, nu mă lasă inima să vă stric plăcerea lecturii și să vă relatez chiar tot ce se întîmplă în acest roman, în primul rînd pentru că Terry Pratchett este un povestitor cu mult mai talentat decît mine, iar aceasta este una dintre cele mai frumoase cărți ale sale. Nu are rost să vă spun cu cine poartă uzurpatorul duelul final, cine moștenește regatul Lancre sau unde îl duc pe tînărul prinț talentele ursite de cele trei vrăjitoare. Iar dacă ați rămas cu impresia că Terry a parodiat Macbeth fără milă, să vedeți ce a făcut cu Visul unei nopți de vară...

Dar asta e altă poveste. (top)

 

Pyramids

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guards!Guards!

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eric

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Moving Pictures

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reaper Man

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Witches Abroad

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Small Gods

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lords and Ladies

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Men at Arms

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soul Music

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interesting Times

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maskerade

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Feet of Clay

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hogfather

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jingo

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Last Continent

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carpe Jugulum

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Fifth Elephant

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Truth

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Thief of Time

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Last Hero

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

The Science of Discworld

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

The Science of Discworld II: The Globe

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Night Watch

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

 

Monstrous Regiment

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

 

 

 

 

 

 

Going Postal

 

Versiunea integrală a acestei recenzii se va putea citi în Colecția Povestiri Științifico-Fantastice „Anticipația”.

 

HUCK FINN 1                ȚESĂTORUL          ARTA NU CHIAR DELICT

Hosted by www.Geocities.ws

1