20h on peut sortir de la salle d'accouchement et on descent dans notre chambre privee... On rigole pas avec la securite, regardez ce qu'on m'attache au pied. Tout l'hopital se mettrait a sonner si je passais certaines portes. Et maman porte pas moins que 3 bracelets!
8pm: we can leave the delivery room and we go down to our private recovery room... They're not kidding with security here, look what they put on my ankle. The whole hospital would go beep if I were to go through certain doors. And mom is wearing 3 bracelets!
Papa fete mon arrivee au champagne hollandais! Ensuite on passe notre premiere nuit a trois. Tristan lui fait aussi la fete chez Laurence et Christophe, avec ses 2 copines Marie et Charlotte.
Dad celebrates my arrival with champagne from Twente! Then we spend our 1st night together. Tristan is sleeping over at Laurence and Christophe's place, and is having a party with his friends Marie and Charlotte.
mercredi 31 mai 2006, 7h00:  ma premiere visite medicale. Le docteur qui remplace ma pediatre nous reveille bien tot... Mais tout va bien, je suis en bonne sante.
Wednesday May 31st 7am: my first doctor's appointment. The doctor who replaces my pediatrician wakes us all a bit early. But everything's all right, I am healthy.
Hosted by www.Geocities.ws

1