|
Exhibit No. 2: "Information"
(Renseignements)
During his preliminary examination Dr. Grenier was asked to produce the "case
history" (histoire) which, according his plea (see
Exhibit No. 26) and medical certificate (see Exhibits
Nos. 9-12), he apparently wrote fifteen days before my internment, while
I was living in Hamilton, Ontario. My lawyer, Mr. Goulston, received instead
this "Information" (Renseignements). Astounded that my lawyer received
such worthless paper as a document I asked him to confirm (read handwriting
in English on the bottom) that he had received it as a "case history". He
endorsed the papers as if he had received a "transmittal". As the reader
can see, those papers (even without signature) are neither a "case history"
nor a "transmittal". They are indeed plain fraud. Anyway, their contents
are a mixture of distortion, falsehood and half truths.
|