Syllabification, Simple Vowels & Diphtongs, Length and Accentuation

The second lesson will teach you the basics of Interlinguaphonetic. This lesson includes length of vowels and del diphthongs, accentuation and syllabification. All examples come straight from the IED.

Syllabification

  1. In general, Interlingua follows the basic Latin rule: there are as many sylllables as there are vowels, or "one vowel, one syllable".
    pa-tre, so-ror, a-mor, etc…
  2. The silent "H" intervocalic counts as a consonant and cause a separations between two vowels, which otherwise could form a diphthong.
    tra-her, com-pre-hen-der etc…
    Please note the complete table of diphthongs at the bottom of the page.
  3. The "U" following a "Q" is counted as part of the "Q" and is ignored in the vowel counts or in poetic scansion. The same happens also to the "U+vowel" following a "G", or an "S".
    quan-do, an-gue, sui-ne, etc…
  4. Double or multiple consonants are split between the two syllables. Note that "X" and "Z" were always counted as double.
  5. ac-com-mo-dar, a-dres-sar, con-struer, ex-hu-mar, etc…
  6. Two vowels forming a diphthong belong to the same syllable.
    Eu-ro-pa, ai-ra, a-lien, etc…
  7. Syllabification in words of Greek origin remained as in the original greek:
    po-e-ma, the-a-tro, etc…

Vowels and Diphthongs

There are six basic vowels in Romanesco/Castrense, five native and one of Greek origin. They are A, E, I, O, U and Y. There are also two other vowels of foreign origin: the Æ and the Œ, which are still in the process of being re-assimilated.
All vowels could be either long or shorts, but while today, lenght has become irrelevant in most cases, it is still important to acknowledge it, since often, it still dictates the location of the tonic accent of modern words.

Length and Accentuation


An empyrical rule for determining the length of Latin vowels relied on the number of consonants following it: if one, except "X" or "Z", the vowel was short; if more than one, the vowel was long. Please note that "X" and "Z" always counted as double consonants, while a silent "H", as in "CH", etc…, did not count as a second consonant. Obviously there were exceptions.
Vowels in words of Greek origin maintained the original greek length.
Note: the IED uses always only acute accents, except than in the case of unassimilated words. This may suggest that all accented vowels should be always proniunced as short.

There are two basic rules affecting tonic accentuation in classic Latin, which were incorporated in interlingua:

  1. Bisyllabic words are accentuate on the penultimate syllable, without consideration for the length of the vowels receiving the accent:
    1. Long: bélle, ílle, cóxa, álbum, etc…
    2. Short: réte, zóna, gélo etc…

    3. Note that Latin was stricter about accentuating the penultimate syllable than interlingua: album (á-), which by Interlingua standard should be albúm.
  2. Polysyllabic words are accentuate on the semi-penultimate syllable if the penultimate vowel is short. This rule applies to greek words as well. Otherwise, regularly on the penultimate
    1. penultimate vowel was long in Latin, as i:
      burséro, ferroviári, mucositáte, etc…
    2. penultimate vowel was (randomly) short in Latin, as in:
      dígito, plúrime, lúgubre, etc…
    3. penultimate vowel was short in Latin as identified in GI, paragraph 10:
      frágile, órdine, témpore, etc…

    Modern Diphthongs e Hyatuses

    Latin had only seven diphthongs: AE, OE, AU, EU, EI, OI, and UI. Most of them had disappeared in popular Latin, by the first century a.C, as Cicero complained, leaving behind only long "E's" or long ""O's". Others survived until modern times since they followed the rhythm and the rules of the languages which evolved from late Latin.
    In the middle ages, during the undocumented phase of very late Latin or earliest Proto-Romanic, vowels were divided in soft and hard. The "I", the "U", the "Y" vocalic and the French "EU" were always considered soft vowels and the "A", the "E" the "O" and the French "OEU" were always considered hard vowels. From this distinction derive the four following rules:

    From these simple rules one can arrive at this quite extensive table:

    Interlinguan Diphthongos e Hiatos
    Vocales
    Diphthongo
    Hiato
    Commentos
    AE
    praetor - es un archaismo
    aeroplano
    sempre un hiato, excepto in archaismos (= "E" moderne)
    AI
    archáic
    archsmo
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    AO
     
    rta
    sempre un hiato
    AU
     áuree
    Rl - exemplo espaniol
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    AY (¹)
    railwáy
    il ha nulle exemplo  
    normalmente un diphthongo, excepto si le Y es tonic
    EA
     
    théatro
    sempre un hiato
    EI
    contemporaneitáte
    caffna
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    EO
     
    ln
    sempre un hiato
    EU
     Európa
    il ha nulle exemplo
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    EY (¹)
    eléyson
    il ha nulle exemplo  
    normalmente un diphthongo, excepto si le Y es tonic
    IA
    vge
    vía
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    IE
    audnte
    díe
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    IO
    cautn
    io
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    IU
    diurne
     
    sempre un diphthongo
    IY (¹)
    il ha nulle exemplo
     
    sempre un diphthongo
    OA
     
    minn
    sempre un hiato
    OE
    Phoenice - es un archaismo
    pta
    sempre un hiato, excepto in archaismos (= "E" moderne)
    OI (²)
    ovóide
    obsta
    normalmente un diphthongo, excepto si le I es tonic
    OU
    róute
    il ha nulle exemplo  
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    OY (¹)
    boycottár
    il ha nulle exemplo  
    normalmente un diphthongo, excepto si le Y es tonic
    UA
    dl
    il ha nulle exemplo
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    UE
    assídue
    il ha nulle exemplo
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    UI
    tenuitáte
     
    sempre un diphthongo
    UO
    contemptuóse
    dúo
    normalmente un diphthongo, excepto si le U es tonic
    UY (¹)
    G - exemplo francese
     
    sempre un diphthongo
    YA (¹)
     
     
    in initio de parola o de syllaba, le Y es sempre semivocalic
    YE (¹)
     
     
    in initio de parola o de syllaba, le Y es sempre semivocalic
    YI (¹)
     
     
    in initio de parola o de syllaba, le Y es sempre semivocalic
    YO (¹)
     
     
    in initio de parola o de syllaba, le Y es sempre semivocalic
    YU (¹)
     
     
    in initio de parola o de syllaba, le Y es sempre semivocalic

    It seems to me that Interlinguaincludes only one triphthong (miáular), but there could be more. The rules of accentuation apply also to triphthongs.



  3. 1