AIRELINDE MINYA
Translation of Psalm I by Petri Tikka

1 Mána i quén
i órenen ulcaron lá lelya,
ar tiesse úcarindoron lá tyule,
ar maresse ion yaitar lá mare,
2 mal írerya sanyesse Eruo nauva,
ar sanyeryasse auresse ar lómisse sanuva.
3 Nauvas ve alda
empanyaina ara celmar nenwe,
i antuva yáverya lúmeryasse,
ar lasserya lá queluva,
ar ilqua i caruvas alya nauva.
4 Lá sie ulcar nauvar,
mal ve ospor i súre hortuva.
5 Ulcar lá ortuvar manaresse,
úcarindor hostalesse failaron.
6 An Eru ista tie failaron,
mal tie ulcaron mistuva.


PSALM I

1 Blessed [is] the man
that walketh not in the counsel of the ungodly,
nor standeth in the way of sinners,
nor sitteth in the seat of the scornful.
2 But his delight [is] in the law of the LORD;
and in his law doth he meditate day and night.
3 And he shall be like a tree
planted by the rivers of water,
that bringeth forth his fruit in his season;
his leaf also shall not wither;
and whatsoever he doeth shall prosper.
4 The ungodly [are] not so:
but [are] like the chaff which the wind driveth away.
5 Therefore the ungodly shall not stand in the judgment,
nor sinners in the congregation of the righteous.
6 For the LORD knoweth the way of the righteous:
but the way of the ungodly shall perish.


NOTES:

*airelinde 'holy song, psalm' < aire 'sanctity' (PM:363) + linde 'song, air, tune' (LR:359)
minya 'first' (LR:373)
mána 'blessed' (LR:72)
i 'the, which' (Cirion's Oath)
quén 'person, individual, man or woman' (WJ:372)
óre 'counsel' (VT41:11)
ulca 'evil, bad, wicked, wrong' (QL:97)
'no, not' (VT42:33)
lelya- 'go, proceed (in any direction), travel' (WJ:363)
ar 'and' (Galadriel's Lament)
tie 'path, course, line, direction, way' (LR:391)
úcarindo 'sinner' (VT43:33)
*tyul- 'stand up (straight)' < TYUL- 'stand up (straight)' (LR:395)
már 'home' (Silm. app. s.v. bar)
*yaita- 'mock' < YAY- 'mock' (LR:400)
mar- 'abide, be settled or fixed' (Cirion's Oath)
mal 'but' (VT43:23)
íre 'desire' (LR:361)
sanye 'rule, law' (LR:388)
Eru 'the One' (WJ:402)
nauva 'will be' (VT42:34) 
aure 'sunlight, day' (Silm. app. s.v. ur)
lóme, lómi- 'night' (SD:415)
*sana- 'reflect, think' < sanar 'reflector, thinker' (VT41:13)
alda 'tree' (Galadriel's Lament)
*empanya- 'plant' (cf. VT27:20-22)
ara 'outside, beside' (LR:349)
celma 'channel' (LR:363)
nén 'water' (LR:370)
anta- 'give' (LR:348)
yáve 'fruit' (LR:399)
lúme 'time' (V:370)
lasse 'leaf' (Galadriel's Lament)
quel- 'fail' (LR:72)
ilqua 'everything' (LR:361)
car- 'do' (WJ:371)
alya 'rich, prosperous, abundant, blessed' (LR:357)
sie 'thus' (VT43:24)
*ospor 'chaff' < OS- 'round, about' (LR:379) + _pore_ 'flour, meal' (LR:382)
súre 'wind' (Galadriel's Lament)
horta- 'send flying, speed, urge' (LR:364)
orta- 'rise, raise' (LR:379)
manar 'doom, final end, fate, fortune (usually = final bliss)' (LR:371)
*hostale 'gathering'< hosta- 'gather, collect, assemble' (Markirya)
faila 'fair-minded, just, generous' (PM:352)
an 'for' (Galadriel's Lament)
ista- 'know' (LR:361)
mista- 'stray about' (LR:373)

Men Eldalambinen Index

setstats 1

setstats 1

Hosted by www.Geocities.ws

1