El diario ilustrado

de Chibi-Usa

Cuento del Hammer Price Shrine

Originalmente aparecido en Nakayoshi, Agosto 1996.

"¡Chibi-Usa-chaaaan!"

"¡Oh, Hotaru-chan, ya llego!"

Chibi-Usa se apresura fuera a encontrarse con Hotaru.

Soy Tsukino Usagi. Todo el mundo me llama Chibi-Usa. Soy una alumna de sexto año en la clase 1 de Juuban District Elementary. ¡Estoy en el comité de jardinería! Pero tengo 902 años.

Hoy es domingo, y vamos a ir de compras ahora.

"Oh," dice Usagi, abrazando el brazo de Mamoru, "vamos de compras también, para comprar cosas para Mamo-chan para ir a Harvard."

"He quedado con unas niñas de mi clase aquí,"
dice Chibi-Usa. "Pero..." Mira alrededor.

Un jeep para, y dos chicas salen.

"¡Oh! ¡Están aquí!"

"¡Chibi-Usa-chaaaan!"
dice una, alargando un cono de helado.

"¡Naruru y Ruruna están aquí!" dice la otra.

Ambas abrazan a Chibi-Usa.

"¡Lo siento llegamos taaarde!"

"Apuesto a que principalmente estás furiosa, ¿¡huh!?"

"¡Fuimos haciendo haaging un poco en el camino hacia aquí!"

"¿¡Haaging!?"
dice Hotaru.

"Eso significa comiendo un helado Haagen Dazs," dice Chibi-Usa. "Están en la misma clase que yo. Esta es Osaka Naruru-chan..."

"¡Soy Naruru!"
dice una.

"...y Kobe Ruruna-chan."

"¡Soy Ruruna!"
dice la otra. "¡Somos como sus mejores brotes!"

"Sin embargo, después de hacer haaging, ¡fuimos y compramos una tonelada de ropa de marca!"

"¿¡No parecemos grotescas en esto!?"

"Su afición son los espectáculos de moda,"
dice Chibi-Usa. "Sólo las marcas más buenas."

Hotaru frunce el ceño.
"Hmph."

"Naruru-chan, Ruruna-chan, esta es Hotaru-chan de la clase 3."

"¡Soy la mejor amiga de Chibi-Usa-chan!"
dice Hotaru.

"Hmph," dicen las dos chicas.

Hotaru empuja a Chibi-Usa lejos de ellas.

Ellas empujan a Chibi-Usa detrás de Hotaru.

"Bien, nos iremos," dice Usagi. "No queremos vernos envueltos en esta tensión de colegialas..."

Ella y Mamoru salen.

"¿Así que?" dice Chibi-Usa. "¿Dónde vamos hoy?"

"¡Duh!"
dicen las chicas. "La casa de empeños, ¡cómo siempre!"

"¿¿Casa de empeños??"


Alcanzan una tienda pequeña con una cresta de águila en el tejado.

"El Hammer Price Shrine," dice Hotaru, leyendo el letrero.

"¿Que tipo de tienda es una casa de empeños?" dice Chibi-Usa.

"¡Una tienda de todo!" dice Naruru.

"¡Compran y venden todo tipo de cosas!" dice Ruruna. "¡Sobre todo cosas de marca y material raro!"

"¡Vamos!"


Las dos chicas caminan dentro.

"Hmm..." dice Chibi-Usa. "¿Así que una casa de empeños es una tienda de todo...?"

Dos hombres se dirigen hacia un chico bajo y regordete.

"¡Vamos, vamos!"

"¡La próxima vez que vengamos, mejor que lo tengas todo!"

Lo empujan de un puntapié al suelo mientras salen.

"E- ¿¡Estás bien!?" dice Chibi-Usa.

Se levanta.

"Está bien, está bien," dice. "Estoy bien."

Entra en la tienda.

"¿Era esa persona la encargada de la tienda?" dice Chibi-Usa. "¿Está bien?"

Ella y Hotaru van dentro.

Candelabros de mano de cristal desde el techo, y todo tipo de género caro alineado en los estantes.

"Wow," dice Chibi-Usa. "En esta casa de empeños verdaderamente se vende toda suerte de cosas."

Las dos chicas babean encima de todo.

"¡Tienen el salvavidas de Channel que he estado buscando!"

"¡Tienen la tabla de grabación de Guccicci! ¡Es muy raro!"

"¡Wow! ¡Venden kleenex de Channel!"

"¡Los zuecos de madera de Guccicci! ¡Son verdaderamente muy raros!"

"¿Channel? ¿Cómo en TV?"
dice Hotaru. "¿¿Guccicci??"

"Channel,"
dice Ruruna. "Es una principal marca cotizada que comenzó en París en 1909 por Gabrielle Natade, 'Coco'."

"Guccicci,"
dice Naruru, "Comenzó en Florencia en 1906 por Guchiko Gucci. Es una principal marca cotizada. Empezó en Italia haciendo sillas de montar de alta calidad."

"¡Somos las channelers de sexto grado!"

"¡Y guccichers!"

"¿¡Channelers!?"
dice Hotaru. "No puede ser, ¿¡cómo el ataque de la Luna Negra!? ¿¡Guccichers!?"

"Las grandes fans de la marca Channel son llamadas channelers,"
dice Chibi-Usa. "Las grandes fans de la marca Guccicci son llamadas guccichers."

"¿¡Somos sólo chicas TAN guapas!?"
dicen las dos chicas.

"Hmph," dice Hotaru. "Esa palabra esta tan fuera de moda."

Chibi-Usa se da cuenta de una muchedumbre oscura en la esquina de la tienda.

"¡Esa muchedumbre es tan oscura!" dice Hotaru.

"¡Un espíritu!" dice Chibi-Usa. "No puede ser, ¿¡un enemigo!?"

Ven un maniquí alto vistiendo una falda de encaje, máscara, y una gran V en su pecho.

"¡Wow!" dice Chibi-Usa. "¡Una muñeca Sailor V a tamaño natural!"

"Muñeca..."
dice Hotaru. "Se llama maniquí..."

"¡Es tan raro!"
dice Chibi-Usa. "¡Parece igual que Mina-P! Pero lleva ropa rara..."

Hotaru ve algunas estatuillas pequeñas en un mostrador.

"¡Wow! ¡Tienen muñecas de Chibi-Moon también! ¡Tienen muchas muñecas!"

Chibi-Usa oye dos gritos.

"¡Mira! ¡Mira!" grita Naruru. "¡Venden un vestido de Eternal Sailor Moon!"

"¡Es igual que el original!"
dice Ruruna. "¡La nueva versión del vestido de Mercurio!"

"Sabes, Hotaru-chan,"
dice Chibi-Usa. "Naruru-chan y Ruruna-chan no sólo están puestas en grandes marcas, también les gusta la moda de los personajes de anime."

Las dos chicas se pusieron los trajes de marinero.

"Cuándo viene ropa bonita y rara," dicen, "¡queremos probárnosla toda!"

"Hmph,"
Hotaru frunce el ceño. "Otaku (oh-tah-koo), def. 1: Término respetuoso para otra casa, familia, marido, compañía. Opuesto: uchi."

[Implica, por supuesto, def. 2 (jerga): admirador, fanático, entusiasta.]

El chico bajo y regordete mira a las dos chicas vistiendo los trajes de marinero.

"Genial," piensa. "Estoy tan alegre."

Soy Hanmatsuura Makoto. Nací el 27 de octubre, y mi tipo de sangre es B. Mi afición es bordar. Soy la 18 generación de dueños de esta casa de empeños, el Hammer Price Shrine.

"Esas dos han estado viniendo aquí últimamente," piensa.

"¿Cómo parecería esto en el próximo evento?" dice Naruru.

"Oh, este nuevo traje de Mercurio no está en venta," dice Ruruna.

"Pensé que a ellos les gustarían estos definitivamente," piensa el dueño.

Las chicas llevan los dos trajes de marinero al dueño.

"¡Nos gustarían estos, por favor!"

Ambas elevan tarjetas de crédito.

"Con, por supuesto, ¡la tarjeta oro ilimitada de papá!"

"¡Y una tarjeta corporativa!"

Hotaru frunce el ceño.
"Bimbos."

El dueño les da su compra a las chicas.

"Muchas gracias," dice. "Os dí un pequeño extra."

Chibi-Usa lo ve.

"¡El tipo de antes! Es el gerente de aquí."

"¡Hey, hey, señor!"
dice Naruru. "¡Esa camisa y chaleco son tan adorables!"

Parches de Luna, Artemis, y Diana adornan su ropa.

"¿Dónde venden esos?" dice Ruruna. "¡Yo quiero conseguir algunos!"

"Oh, hice estos para mí,"
dice el dueño. "Bordar es mi afición. Si te gustan, haré cuatro de estos para mañana. ¿Los quieres?"

"Bien, ¡vendremos a por ellos después de la escuela mañana!"


Salen de la tienda.

Ven un pequeño edificio próximo a la puerta.

"¡Wow!" dice Hotaru. "¡Ese es un viejo almacén!"

"El almacén es la vida de la casa de empeños,"
dice el dueño. "Guardo los viejos artículos empeñados allí. Pienso moverlos a la tienda. Hay algunos géneros preciosos."

"¿¡Poner géneros preciosos en la tienda!?"
piensa Ruruna.

"¿¡Cuales son!? ¿¡Cuales son!?" piensa Naruru.

El dueño agita la mano mientras las chicas salen.

"Mi sueño," piensa. "No es mucho, pero... Es hacer del Hammer Price Shrine una tienda buena, lista para servir a ordinarias chicas como esas cuatro."

Al día siguiente.

Las dos chicas corren.

"¡Lo sieeeento! ¿No somos horribles?"

"Ohhh,"
dice Chibi-Usa. "Naruru-chan, Ruruna-chan, ¡llegáis media hora tarde!"

"¡Lo sieeeento!"
dicen. "¡Hicimos douting un poco!"

"¿Douting?"
dice Hotaru.

"Eso es tomar un café en Doutor's," dice Chibi-Usa.

Ven a los dos hombres del día anterior molestando al dueño de la casa de empeños.

"¿¡Huh...!?" dice Naruru. "¿¡El gerente!?"

"¿¡Cuánto tiempo vas a hacer esto!?"
dice un tipo. "¡Vamos! Te desahuciamos hoy."

El otro eleva un contrato.
"Firmaste justo aquí, para el traslado de esta tierra. ¡Mejor que te ajustes a ello!"

Dos mujeres hablan.

"El dueño anterior de esa casa de empeños cometió muchos errores en su negocio," dice una.

"Fue estafado por un distribuidor rico y sombrío," dice la otra, "y ahora parece como si estuviera en algún desagradable trato."

"¿Desagradable?"
dice Chibi-Usa. Mira alrededor de los altos edificios de oficinas cercando la casa de empeños. "Bien, este lugar es una primera estimación después de todo."

"¡Hey, hey!"
dice uno de los hombres. "¿Cuánto tiempo puedes resistirte a lo inevitable?"

Varios camiones remolques empiezan a acelerar hacia la casa de empeños.

"¡Naruru-chan! ¡Ruruna-chan!" llama Chibi-Usa. "¡Cuidado!"

Se vuelven y se quedan heladas cuando ven a los camiones abriéndose paso hacia ellas.

El dueño de la casa de empeños salta y las empuja fuera del camino.

"¡¡Cuidado, eh!!"

Los camiones chocan en la casa de empeños, devastándola.

El dueño yace en el suelo, puesto fuera de combate.

Las dos chicas gritan.

"¡Señor! ¡Espere!"

Gime.
"¿Huh?"

Ve su tienda arruinada.

"¡Oh no! ¡¡Mi tienda!! ¿¡Eh!?"

Otro camión choca en el almacén próximo a la puerta.

"¡Oh noooo!" dice. "¡Esto es peor que el Temblor de Kanto del '23! Mi almacén, ¿¡eh!?"

Una grieta aparece en el muro de cemento del almacén, y una niebla rezuma fuera.

"¿¡Un espíritu!?" piensa Chibi-Usa.

La niebla toma la forma de un espíritu, y ahonda en el cuerpo de Hotaru.

El cuerpo de Hotaru se transforma y vuela en el aire.

"Ho- ¿¡Hotaru-chan!?"

"Soy el genio de los lugares que habita este almacén,"
dice. "¡Soy la bonita fantasma Otakura-sama!"

[Este es un juego de palabras, combina las palabras 'otaku' (admirador) y 'kura' (almacén).]

"Esos quienes perturban mi santo sueño," dice, "¡¡No serán perdonados!!"

Usagi grita.
"¿¡Hotaru-chaaan!? ¿¡Que-!? ¿¡Otro fantasma ha aparecido!?"

"¿¡Usagi!?"
dice Chibi-Usa.

"¿¡Chibi-Usa!?" dice Usagi.

Las dos chicas aprietan sus manos.

"¡Naruru!"

"¡Ruruna!"

"¿¡Es esta la obra de esos ingenieros!?"

"¿¡Es este como un total arrastre malvado!?"

"¡Debe ser!" dicen Usagi y Chibi-Usa.

"¡Es nuestro turno!" dicen las dos chicas.

"¡Transfórmate, Chibi-Usa!" dice Usagi. "¡Silver Moon Crystal Power!"

"¡Pink Moon Crystal Power!"

"¡¡Make Up!!"

Aparecen en trajes de marinero.
"¡Ahora! ¡¡Desde que hemos venido, los ingenieros, y el fantasma--!!"

"¡Mantenedlo!"


Usagi y Chibi-Usa se vuelven.
"¿¡Huh!?"

Dos figuras están detrás de ellas.
"¡Hay un oasis para la tranquilidad de admiradores muchachiles y guapas chicas como nosotras! ¡Queréis desarrollarlo encima del Hammer Price Shrine! ¡Somos como ASI de marcadas!"

"¿¡Que!?"
dicen los dos hombres. "¿¡Que estáis haciendo!?"

"¡Somos las chicas de primaria disfrazadas! ¡Ruruna y Naruru!"


Las dos chicas aparecen en dos escasos disfraces de dos piezas.

Los varones en el área tienen una hemorragia nasal de inmediato.

"Hicimos todo el camino hasta aquí, ¡y ahora vosotros dos! ¡¡Super White Kick!!"

Se lanzan hacia los dos hombres, y de un puntapié los lanzan al suelo.

Una muchedumbre las anima y toma fotos de las chicas.

"Ese blanco puntapié es muy desalentador," dice Chibi-Usa.

Otakura grita.
"¡Este no es un lugar de entretenimiento! ¡Otakura establecerá esto! ¡En el almacén!"

Un vórtice de aire succiona a todo el mundo hacia el almacén.

El dueño de la casa de empeños enciende un farol.

"¡Waaaa! ¡Esto es igual que lo que mi abuela me dijo cuando era pequeño!"

"Hay un espíritu guardián en el viejo almacén. ¡Si el almacén es arruinado, habrá consecuencias horribles!"

"¡¡Esta es la maldición del espíritu guardián!!"
dice.

Grita.

"¿¡Son esas Sailor Moon y Chibi-Moon!? ¿¡Eh!?"

Las dos chicas son succionadas por el aire.

"Después de todo esto, ¡no podemos ser forzadas en el almacén!"

"¡Naruru-chan y Ruruna-chan!"
piensa el dueño. "¡¡Las cosas no pueden acabar así, eh!! ¡Lo haré!"

Una red coge a las dos chicas y las lleva seguramente a la tierra.

"Ese toque..." dicen. "¡Eres...!"

Buscan y ven al dueño de la casa de empeños con una máscara y capa.

"¡Mi nombre es Tubby Kamen!" dice. "Me gustaría que me llamarais así."

"¡Tubby Kamen-sama...!"


Corren a la luz de la luna.

"¡Sailor Moon! ¡Chibi-Moon! ¡Ahora!"

Usagi y Chibi-Usa buscan a la figura enmascarada.

"¡Me gustaría sofocar al espíritu guardián del almacén!"

Las dos chicas se dan la vuelta.

"¿¡Que!? ¿¡Sailor Moon!? ¿¡Chibi-Moon!?"

"¡Bien!"
dice Usagi. "Ahora es nuestro turno. ¡Chibi-Moon!"

Alargan sus cetros.

"¡Starlight Honeymoon Double Therapy Kiss! ¡Malvado espíritu que posees a Hotaru-chan! ¡Desaparece!"

El espíritu abandona el cuerpo de Hotaru y desaparece.

"H- ¿¡Huh!?" dice Hotaru. "¿¡Que he estado...!?"

Naruru y Ruruna miran las dos figuras vestidas de marinero en la luz de la luna.

"¡No puede ser! ¡No puede ser! ¿¡Las reales Sailor Moon y Chibi-Moon!? ¡Somos tan afortunadas!"

Las dos chicas miran en los ojos de las otras.

Se vuelven hacia la arruinada casa de empeños.

"¿¡Tubby Kamen-sama!?"

Ven a los dos ingenieros yaciendo inconscientes en el suelo.

Recogen el contrato de transferencia de la propiedad de la tienda y lo rompen en pedazos.

"¡Bien! ¡Ahora nuestro Hammer Price Shrine está salvado! ¡Podemos relajarnos!"

Chibi-Usa camina hacia la casa de empeños con Hotaru, Usagi, y Naru.

Grita cuando ve un nuevo rascacielos con el emblema Hammer Price Shrine en el lugar de la vieja casa de empeños.

"¡Wow! ¡Ese Hammer Price Shrine se ha convertido en tal bonito edificio!"

"Tallé el símbolo de la tienda, ese emblema del ala, yo mismo,"
dice el dueño. "Es mi propio trabajo. Y por supuesto, arreglaron el almacén arriba para mi suficiente bienestar."

Las dos chicas corren.

"¡Lo sieeento! ¿¡Llegamos tarde de nuevo!? ¡Nos detuvimos en el camino para hacer okeing!"

"¿Okeing?"
pregunta Hotaru.

"Fueron a cantar karaoke," dice Chibi-Usa.

"¡Hey, Naruru!" dice Naru. "¿¡No tenéis clases hoy!? ¿¡Te has escapado y has ido al karaoke de nuevo!?"

"H- ¿¡Huh!?"
dice Naruru. "¡¡Sis!!"

"¿Que?"
dicen Usagi y Chibi-Usa. "¿¡Eres su hermana pequeña!?"

Naruru y Ruruna agarran a Hotaru.

"¡Hey, hey, Hotaru-chan!" dice Ruruna. "El otro día en la conmoción, no podíamos encontrar a Chibi-Usa-chan. Las viste también, ¿¡verdad!? ¡Sailor Moon y Chibi-Moon!"

"Será nuestro secreto,"
dice Naruru.

"¿No crees que Chibi-Usa-chan se parece a Chibi-Moon?" dice Ruruna.

"¡Sí!" dice Naruru. "Pero guardaremos eso de Chibi-Usa-chan también."

"Por supuesto,"
dice Hotaru con una mueca.

"Y además de eso..." las chicas suspiran largamente. "Tubby Kamen-sama... Me pregunto que tipo de chico es..."
"Oh, Naruru-chan, Ruruna-chan," dice el dueño de la casa de empeños. "Puse mis obras maestras en la tienda desde el almacén. Me gustaría que las vierais."

Van dentro.

"¡Una capa doce de Channel!"

"¡Un yukata Guccicci!"

"¡Bien!"
dicen. "¡Hotaru-chan! Es un secreto, ¡pero parece una tienda de Sailor Moon esta casa de empeños también! ¡Las alas de la espalda de Eternal Sailor Moon son las mismas que el símbolo del ala de esta tienda!"

Fin.

Original manga copyright (C) 1996 Takeuchi Naoko.

Capitulo 46

Volumen 17

Hosted by www.Geocities.ws

1