Geàrrloch
1
Aimnean-àite Achd a' Chàirn
Place-names of Achtercairn
View of Gairloch from the southeast
Parts of Gairloch translation say
(refer to this
guide) 1 Achd a' Chàirn the hill field of the cairn achku cha:rn 2 Clìb an Eaglais
Stèidht the glebe of the Established klEp un AklAsh stA:tj 3 A' Srath the low ground u stra 4 Bail' a' Ghobhann Smithstown balu ghOoon 5 A' Lon Mòr u lOn mO:r 6 Mitheall narrow field mEul Other place-names A Allt nan Easan Bàna the burn of the white
waterfalls owlt nun esan ba:nu B Cùl a' Lòin the back of the bog kool u lO:n C A' Raon Mòr the big field u raon mO:r D Druim Achd a' Chàirn the ridge of Achd a'
Chàirn drooEm achku cha:rn E Am Punnd the pound um poont F Tuathanas Achd a'
Chàirn Achd a' Chàirn farm tooanus achku cha:rn G Tòrr na h-Ulaidh the rocky hill of the treasure tor nu hoolE H Bruthaich Achd a'
Chàirn [the] Achd a' Chàirn
brae brooEch achku cha:rn I Pàirce nan
Dròbhairean the drover's park parku nun drO:varun J Bruthaich a' Ghille
Chrùbaich the brae of the crippled lad brooEch u ghEly
chroopEch K Abhainn Achd a' Chàirn the Achd a' Chàirn
river owEn achku
cha:rn L Pàirceachan Achd a'
Chàirn the Achd a' Chàirn
parks parkochun achku cha:rn M An Càrn Mòr the big cairn un carn mO:r N Torrán Amhla Aulay's wee knoll toran owla O A' Rathad Ìosal the low road u rahat E:osul P Port nan Iasgairean the fisher's landing porsht nun Euskarun Q Leac Roithridh Roithridh's slab lyehk raoErE R Poll an Doirbh the pool of the hand-line pOl un dorov S Droichid Achd a' Chàirn [the] Achd a' Chàirn
bridge drohEtj achku cha:rn T Na Cùileachan the corners nu koo:lochun U A' Lagan Domhainn the deep wee hollow u lagan doEn V Caraidh Bhinnean the fishing weir of the pinnacles (the
place is actually a bank) karE vEnyan W Pàirceachan na
Clìb the Glebe parks parkochun na klEp X An Fhaoilinn the beach field u naolEn Y Gàrradh na Clìb the Glebe dyke garugh nu klEp Z Loch Gheàrrloch the loch of Gairloch loch ghya:rloch
| Top of
page | Home
page |
Aimnean-àite an t-Sratha
Place-names of Strath
View of Strath from the south
Parts of Gairloch translation say
(refer to this
guide) 1 A' Srath the low ground u stra 2 Mitheall narrow field mEul Other place-names translation say
(refer to this
guide) A Raon a' Mhuillear the miller's field raon u voolyar B A' Leac Mhòr the big slab u lyehk vO:r C Am Basaidh the bassie (i.e. a wooden basin for
baking) um basE D Port na Ceàrdaich the landing at the smiddy porsht nu kya:rtEch E Abhainn Bhail' a' Ghobhann River Smithstown owEn valu ghOoon F Port Mhitheall Mitheall landing porsht vEul G Allt a' Mhuilinn the Mill burn owlt u voolEn H Lag nan Gobhar the hollow of the goats lak nun gOoor I Pasaid Mhitheall Mitheall passage pasatj vEul J An Fheithe Mhòr the big bog u nAu vO:r K Caochan Sradag sparkling wee burn kaochan stratak L A' Spòg Chaol the narrow prong u spok chaol M Glac a' Chnuic 'the hollow below the knoll' glak u chraohk N Pasaid a' Chlèirich 'the passage of the Priest Island man'
(Priest Is. is called An Clèireach in
Gaelic) pasatj u chlA:rEch O Cnoc Mhitheall Mitheall knoll krohk vEul P Gead na Pasaid the Passage rig get nu pasatj Q A' Bhuaile Dhubh the black fold u vooulu goo R Caob an Truinnsear 'the bit like a plate' kaob un troonshar S Cnoc na h-Àthann the kiln knoll krohk nu ha:han T Slios nam Buailtean the slope of the folds shlEos num booultjun