About Bebop Fansubs
Bebop is a site created to share translations from japanese material to english and french. It includes magazines translations, movie and drama subbing and an attempt on translating books.
Enjoy your stay. You can comment in the tagboard any question or request you may have.
Bebop est un site cr�� pour partager des traductions d'oeuvre japonaises en anglais et en fran�ais. Cela comprend la traduction d'articles de magazines, les sous-titrages de films et vid�os et aussi un essai de traduction de livres.
Bonne visite et n'h�sitez pas � laisser un commentaire dans le tagboard plus bas si vous avez une question ou une requ�te.
_________
News
_________
+ 08.08.09 + Moving +
Geocities is planning on closing this october so i'm starting to move the site to another adress : http://bebopfansubs.blogspot.com/ Let me know if you have any suggestions or comments to make concerning the site while i'm moving it, it'll be easier to change things or add stuff during that time. Enjoy the summer and your holidays if you're having any.
Geocities va fermer en octobre donc je commence � d�m�nager le site vers une autre adresse : http://bebopfansubs.blogspot.com/ N'h�sitez pas � me faire part de tout commentaire ou suggestion qui pourrait m'aider � am�liorer le site pendant que je le transf�re. Bonnes vacances ou tout du moins profitez bien de l'�t�.
_________
+ 12.08.08 + Re-upload +
Reuploaded the trailer of Pikanchi : here
_________
+ 11.06.08 + Lament of the Lamb Hardsub +
Here is the english hardsubbed version of the movie "Lament of the Lamb"
_________
+ 10.28.08 + Shounen wa tori ni natta Hardsub +
Voici la version hardsub sous-titr�e fran�ais de "Shounen wa tori ni natta"
_________
+ 09.25.08 + Yoshitsune Highlights 1 Hardsub +
Here it is, the hardsub version of the yoshitsune highlights 1 on the Video page.
_________
+ 09.24.08 + Yoshitsune Highlights 1 Sofsub +
After the Talks here is the first video of the highlights for the Taiga drama Yoshitsune. It's a resume of all the 49 episodes in 3 videos of one hour. Kind of cool when you don't want to spend 49 hours watching a traditional drama but want to know what is the story of Yoshitsune anyway. You can find the video and the subtitles on the Video page.
_________
+ 05.13.08 + Popolo 09.07 Tackey&Tsubasa +
Et voil� la version fran�aise de l'article de Tackey&Tsubasa du popolo � retrouver sur la page ici
_________
+ 05.13.08 + Popolo 09.07 Tackey&Tsubasa +
Finished translating this article. i'm currently translating it to french, wait for another update. Don't hesitate to make requests.
Popolo 09.07 Tackey&Tsubasa : here
_________
+ 03.25.08 + Yoshitsune Special Talks +
finally i've made it ! i had succeeded on making the softsubs this week but i couldn't make the hardsub version directly since the video couldn't be operated by virtualdub -_- so i had to re-encode it completely yesterday (and it took all day) in divix and then process it in virtualdub to add the subs and my logo ! so finally it's over ! i know it won't be that perfect but it's better than nothing. and as far as i know no one has made the subs for this show about Yoshitsune so i think people will be happy anyway ^^
so here you are ! the cast of Yoshitsune talks about their experience, their favorite scenes and all, it's pretty interesting and sometimes really funny. they have a really good relationship as a group.
Yoshitsune Special Talks on the video page.
_________
+ 02.13.08 + New Layout +
I started this site when i was translating some magazines articles and wanted a place to have them all. But then my translation projects evolved and now i'm subbing videos so i thought i should change the name of the site, naming it as a fansub group, and change the layout as well for a fresh new start.
_________
+ 07.12.07 + Pamphlet +
.Translation of One! -the history of Tackey- pamphlet in english in the Book page
.Traduction du pamphlet de One! -the history of Tackey- en fran�ais sur la page Book
_________
+ 07.03.19 + Movie +
.Uploaded "Tori ni natta shounen" movie with Yamapi (NEWS) and Kazama playing in it. Download in the Movie page.
.J'ai upload� le film "Tori ni natta shounen" avec Yamapi (NEWS) et Kazama. Il y a les sous-titres fran�ais avec sur la page Movie
_________
+ 07.01.14 + Mag +
.Translated Tegoshi's article from Duet july 2005 in english.
.Pikanchi subtitles and movie download links on the Movie page.
Sous-titres de Pikanchi et liens pour le t�l�charger sur la page Movie
_________
2006 . 2005
�2008 Bebop Fansubs + mabo
Menu
+ Home
+ Mag
+ Movie
+ Video
+ Book
+ Pamphlet
Current Projects
Mag
+ Myojo 10.08
Movie
+ Hitsuji no Uta (Lamentations of the lamb - Les lamentations de l'agneau)
Video
+ Yoshitsune Highlights part 2
Book
+ Satomi Hakkenden
+ Ima, ai ni yukimasu
Pamphlet
+ Takizawa Hideaki Enbujou
Upcoming Projects
Movies
+ Hardsub versions of "Shounen wa tori ni natta", "Pikanchi" and "Pikanchi double"
SP Drama
+ Satomi Hakkenden
Videos
+ Yoshitsune Highlights part 3
Infos
My nickname is mabo, i am the maintainer of the site and i'm the one translating everything as well as managing all the timing and encoding stuff for the videos.
The name of the site comes from the anime "Cowboy Bebop" but it represents a style of jazz which is kind of cool too.
08.02.13
I started this site when i was translating some magazines articles and wanted a place to have them all. But then my translation projects evolved and now i'm subbing videos so i thought i should change the name of the site, naming it as a fansub group, and change the layout as well for a fresh new start.
_________