Посещение при Българските радиолюбители
Епилог
Georgi Pataki, © WB2AQC
опит* за превод от LZ1FW

С това аз завършвам моето пътешествие при Българските радиолюбители. Mike LZ2ZD уреди да преспя в стаята за гости в сградата на телевизията. На сутринта Mike ме закара до гарата, взех влака който прекоси Дунава на път за Букурещ, Румъния. Там аз смених влаковете и след още 9 часа пристигнах в родния си град Тимишоара, където си починах няколко дни преди да взема самолета обратно за Ню Йорк.

Връщайки се обратно към моя разказ, бих искал да споделя че в купето в което пътувах от Русе към Румъния освен мене имаше още пет българки, пътуващи търговки. Те бяха натоварени със стока предназначена за продажба в Румъния. Аз бях единствения в купето, който имаше билет за влака. Когато кондуктора дойде, аз му дадох своя билет а жените съгласно местните обичаи пари на ръка. При следващите проверки, кондуктора само си показваше главата на вратата и питаше "Всички ли имат билети?". Преди да мога изобщо да кажа нещо, и петте жени, никоя от които нямаше билет, отговаряха гръмогласно "Разбира се, че да!".

Влака и вагоните бяха в лоша форма, мръсни и нуждаещи се от ремонт. Железопътнта администрация непрекъснато увеличава цените на билетите за да свърже двата края, но парите просто не идват, те се присвояват от корумпирани служители.

Но достатъчно злобни социални бележки. Аз прекарах чудесно с Българските радиолюбители, те са китка от много мили момчета и момичета. Аз ви препоръчвам да ги посетите, но ви моля никога не забравяйте: кимането с глава нагоре-надолу означава "Не".

Край1. Индекс на споменатите в материала инициали




* Не знам добре английски, но ще направя всичко по силите си да преведа този материал. Получил съм писмено съгласие на George, материала да бъде преведен и публикуван в LZ Round Table. Английския оригинал е тук. Ако забележите езикова неточност или грешка в превода - моля съобщете ми на [email protected] Поради много причини, превода на цялата статия ще е завършен след около месец. обратно

1 С това грубата работа по превода е завършена. До една седмица ще покажа превода на професионален преводач, мой приятел, който преди десетина години ме питаше за какво служат ЧИНИИТЕ (анод е чак 13-тото значение на думата plate в речника) в радиолампите, но и тогава не би направил тези грешки които със сигурност съм допуснал. Ще бъда благодарен на всеки, който ми напише на [email protected] своите забележки, или ми ги каже по радиото на 3764 kHz SSB или около 3527 kHz CW. Късно вечер обикновено прослушвам и двете честоти. обратно

Hosted by www.Geocities.ws

1