LINQUESNET  | orkut | google | hora | fone |
GMAIL | YAHOO | HOTMAIL | TECNO | CLICK21 | UOL |
NOTÍCIAS | LITERATURA | PORTUGUÊSSITES + |
MÚSICAS | WEBMASTER | BUSCAS |

 

| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

A
auto-referências
à-toa e à toa
B
bel-prazer
bem-amado
bem-estar
bem-humorado
bem-nascidos
bem-vista
boas-vindas
boa-fé
C
chapa-branca
cessar-fogo
conto-do-vigário
custo-benefício
D
decreto-lei
dia-a-dia (igual cotidiano, quando aparece substanciado)
dia a dia
diretor-geral

E
extra-oficial
F
Força-tarefa
G
garota-propaganda
H
homens-bomba
I
infanto-juvenil (infanto = infantil )
inspetoria-geral

J
K
L
licença-prêmio
língua-mãe
M
mão-de-obra
matéria-prima

mau-caratismo
mal-educados
mal-estar
má-fé
malsucedido
meia-verdade
meio-dia
Ministro-interino
mula-sem-cabeça

N
"Não" pede hífen antes de alguns substantivos e adjetivos
não-agressão
nipo-brasileiro (nipo =
nipônico )

não-eu 
não-cumprimento
não-linear
não-obrigatoriedade
não-metal
não-participante

novo-rico

O
obra-prima
oficial-de-gabinete
P
papel-moeda
pau-de-arara
pau-mandado
pente-fino
pé-de-moleque
porta-vozes
pôr-do-sol
pouco-caso

pr
imeira-dama
primeiro-ministro
preto-e-branco
processo-crime
procurador-geral

Q
queda-de-braço
R
rés-do-chão
S
salário-família
salário-mínimo e salário mínimo
seguro-apagão
secretária-adjunta
secretaria-geral
sem-fim

sem-sal

sem-vergonha
sem-teto e sem teto
sem-vergonha
sócio-político ( sócio = social )

T
testa-de-ferro ( testa de ferro , sem hífen , significa ' testa dura como ferro ')
testemunha-chave
tão-só
todo-poderoso
toma-lá-dá-cá
U
V
vale-tudo

W
X
Y
Z

todo-poderoso
toma-lá-dá-cá
U
V
vale-tudo
W
X
Y
Z

Hífen

        O hífen ou traço-de-união é um sinal usado para ligar os elementos de palavras compostas: couve-flor , vice-ministro; para unir pronomes átonos a verbos : agradeceu-lhe, dar-se-ia; e para , no final de uma linha , indicar a separação das sílabas de uma palavra em duas partes (a chamada translineação): com-/ parar , gover-/no.

        Analisamos, a seguir , o uso do hífen em alguns casos principais .

Hífen entre Vocábulos

        a) na composição de palavras em que os elementos constitutivos mantêm sua acentuação própria , compondo, porém , novo sentido :

        abaixo-assinado ( abaixo assinado, sem hífen , com o sentido de '( aquele ) que assina o documento em seu final ': "João Alves, abaixo assinado, requer...")

decreto-lei
licença-prêmio
mão-de-obra
matéria-prima

oficial-de-gabinete
papel-moeda
processo-crime
salário-família

testa-de-ferro ( testa de ferro , sem hífen , significa ' testa dura como ferro ')

 

b) na composição de palavras em que o primeiro elemento representa forma reduzida:

infanto-juvenil (infanto = infantil )
nipo-brasileiro (nipo =
nipônico )

sócio-político ( sócio = social )

c) nos adjetivos gentílicos ( que indicam nacionalidade , pátria , país , lugar ou região de procedência ) quando derivados de nomes de lugar ( topônimos ) compostos :

belo-horizontino
norte-americano

porto-riquenho
rio-grandense-do-norte

d) nas palavras compostas em que o adjetivo geral é acoplado a substantivo que indica função , lugar de trabalho ou órgão :

diretor-geral
inspetoria-geral

procurador-geral
secretaria-geral

e) a preposição sem liga-se com hífen a alguns substantivos para indicar unidade semântica (adquire, assim , valor de prefixo ):

sem-fim
sem-número

sem-terra
sem-sal

sem-vergonha
sem-par

f) o advérbio de negação não liga-se com hífen a alguns substantivos ou adjetivos para indicar unidade semântica (adquire, assim , valor de prefixo ):

não-agressão
não-eu, não-metal
não-ser

não-ferroso
não-participante
não-linear

não-alinhado

 

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1