[ Inglés | Latín | Castellano ]

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Venéticos [Véneto]
Nombre grecorromano: Venetus, Veneticus
Designación autóctona: (?)
Ubicación  (NW. de Italia, al N. del Valle del Po) (s. VII a.C., s. I d.C.)

Historia
Los vénetos (lat. veneti) ocupaban el terrotorio al norte del río Po y adyacentes a la moderna Eslovenia y Austria. La principal ciudad era Venetia construida sobre una isla en una laguna cercana a la costa Adriática.
Después de que la región pasara a control romano en el siglo I a.C., los vénetos se asimilaron rápidamente y el latín substituyó al venético primero en las inscripciones y más tarde como lengua vernacular (ciertamente no tenemos una fecha precisa para el fin del venético pero podemos admitir que no sobrevivió mucho más allá del s. I d.C.).
 

Alfabeto e Inscripciones
Se concen unas 250 inscripciones breves en venético, todas ellas datadas entre el 550 a.C. y el 50 a.C. Dichas inscripciones fueron alladas en las ciudades italianas de Este, Vicenza, Padua y Spina. La inmensa mayoría denotan la influencia de etrusca o de latina.
El alfabeto en las inscripciones venéticas es de origen etrusco, claramente algunas convenciones ortográficas del venético tienen son herencia de este origen etrusco como el uso de <vh> para el fonema /f/. Otra peculiaridad es que el etrusco carecía de los fonemas /b, d, g/ mientras que el venético sí los tenía, así que se adoptaron otros signos etruscos para representarlos: el signo etrusco para <ph> fue usado para el venético /b/, el etrusco <th> o <z> fue usado para el venético /d/  mientras que <ch> fue usado para /g/.
 

Descripción lingüística
El venético es claramente una lengua indoeuroepa, si bien su lugar exacto dentro de la familia ha sido satisfactoriamente estalbecido. Aunque se ha descartado la opinión bastante extendida anterior mente de que tenía un estrecho parentesco con la rama iliria. Por otra parte si bien el venético comparte una serie de rasgos fonológicos y morfológicos con algunas las lenguas itálicas, no forma con ellas un grupo genético. Los rasgos comunes pudieron deberse bien al cierto contacto en época antigua, o bien a desarrollos paralelos del IE (como se discute en la sección de lenguas itálicas, las propias lenguas itálicas peninsulares no derivan todas de una única  protolengua sino que al menos deben diferenciarse entre ellas 2 grupos).

We see in Venetic orthography the use of VH for the /f/ sound; also a characteristic of early Etruscan writing, which the Veneti inherited. The Etruscan alphabet, however, had already lost the signs for B, D, and G, and since Venetic does have these sounds, extra letters had to be adapted for the purpose. Etruscan PH is used for the /b/ sound, Z for /d/, and CH for /d/. 
 

Fonología. El venético conserva bastante bien el sistema antiguo indoeuropeo. En cuanto a las vocales se conserva el antiguo sistema vocálico con la oposción de cantidad y tiene numerosos diptongos. Las consonantes han sufrido cambios similares a los que observamos en las lenguas itálicas: las oclusivas sonoras aspiradas /*bh, *dh, *gh/ desaperecen, aparecen nuevas fricativas y africadas como /f, h, ts/, etc. Además la labio velar indoeuropea *kw se conserva.

Morfología. Las inscripciones venéticas testimonian claramente en el nombre la existencia de 5 casos, 3 géneros (masculino, femenino y neutro), 3 números (singular, dual y plural). La existencia del dual es remarcable ya que ningua lengua itálica lo conserva (solo existen unas pocas trazas en los numerales). La terminación de instrumental plural es -fos < *-bhos. similar a la terminación latina de dativo-ablativo plural -bus. La terminación de genitivo singular es .

Con respecto a los pronombres conocemos algunas formas como exo 'yo' [< IE *eg^hom], mexo 'me' [< *me(g^ho)] o selboi 'para uno mismo' [= latín arcico sibei].

Con respecto al verbo, el venético usa 4 conjugaciones temáticas diferentes (similarmente a como sucede en latín). Además aparentemten todos los tiempos se han fundido en solo dos: presente y pasado (que incluiría formas basadas en el antiguo aoristo sigmático). Además similarmente al latín la marca de medio-pasiva es -r. En cambio existen formas parcipiales en -nd- y -mno- que siguen más bien el tipo que encontramos griego y no el que se encuentra en latín.

Léxico. Se conocen unas 600 palabras venéticas, muchas de ellas tomadas prestadas del latín o del etrusco. El vocabulario es escaso como para decir muchas cosas en general, aunque un gran número de palabras refleja un origen indoeuropeo claro: vhraterei 'al hermano' < *bhraterei.

Fuentes
Lenguas de la Antigua Italia
 
 



Lenguas Balcánicas
Mapa de las lenguas
Introducción Histórica
Cronología
Vocabulario_Comparado
[ Inicio de la página ]
 
 

 


Lenguas daco-tracias
Dacio
Tracio
Proto-Albanés
Lenguas ilirias
Ilirio
Mesapio
Balcánico Meridional
Armenio
Frigio y Peonio

Lenguas greco-macedonias
Macedonio
Lenguas Griegas
 

Otras Lenguas
Cimerio
Venético

Hosted by www.Geocities.ws

1