Clique aqui para imprimir esta página

LIÇÃO 2

Os Sinais Auxiliares (Parte 1)

Além das letras do "alfabeto" (de natureza um pouco diferente do alfabeto latino), a escrita árabe apresenta também diversos sinais diacríticos, dentre os quais já vimos aqueles que acompanham certas letras que possuem formas muito parecidas, e que se distinguem apenas pelo número e posição desses sinais. Além destes, temos também os sinais auxiliares da leitura (chamados de التَّشْكِيل - 'at-tashkiil), usados para representar quer as vogais, quer outros fenômenos relacionados à pronúncia das palavras, e que consideraremos nesta e na próxima lição.

Como o próprio nome indica, esses sinais são de uso restrito ao aprendizado da língua, à alfabetização, pois sua função é auxiliar na determinação da pronúncia correta de uma palavra (que, via de regra, tem apenas suas consoantes escritas); por isso, geralmente se empregam apenas em cartilhas para crianças, ou manuais para o aprendizado da língua, e raramente (ou, praticamente, nunca) em textos comuns, como jornais, revistas, correspondências - a menos que uma palavra seja de ocorrência rara até mesmo para o falante nativo ou experiente. Outra situação que exige o uso desses sinais é a de textos cuja leitura correta dependa da métrica, como na poesia, ou ainda de textos sagrados (como o Corão).

1. Em árabe, existem seis vogais, de três timbres e de duas durações, ou quantidades: a, u e i (breves) e aa, uu e ii (longas). As vogais breves representam-se apenas por sinais auxiliares, ao passo que as vogais longas são representadas pelos sinais auxiliares correspondentes às vogais breves, seguidos de uma destas letras: ا ('alif) para a vogal aa, و (waaw) para a vogal uu e ي (yaa') para a vogal ii.

Sistema Vocálico
Vogais BrevesVogais Longas
FormaValorExemploPronúncia FormaValorExemploPronúncia
ــَــaجَرَسjarasــَا aaبَابbaab
ــُــuكـُتـُبkutubــُوuuسُور suur
ــِــiبـِهِbihiــِي iiفِيfii

2. Os sinais das vogais breves podem aparecer, no final de determinadas palavras, sob uma forma duplicada. Esses sinais pronunciam-se como se a vogal correspondente fosse seguida de um breve som de ن (nuun): an, un e in; daí o nome que se dá a esse conjunto de sinais - "eneamento" ( التَّنْوِين - 'at-tanwiin).

Tanwiin
FormaValorExemploPronúncia
ــًــanبَابًاbaaban
ــٌـــunبَابٌbaabun
ــٍــinبَابٍbaabin

Observe que o tanwiin de som an geralmente é seguido pela (às vezes, escrito apoiado sobre a) letra ا ('alif), o qual não afeta em nada a sua pronúncia. Há casos, porém, em que se escreve sem esta letra de "apoio". Exemplos: كَافةً (kaafatan), مَسَاءً (masaa'an).

3. Outro sinal auxiliar de uso muito frequente é aquele que indica a duplicação, ou geminação, de uma consoante ( التَّشْدِيد - 'at-tashdiid), a qual se deve pronunciar com duração dobrada. O sinal  ّ  sempre é seguido por uma vogal ou tanwiin. Exemplos: كـَسَّرَ (kas-sara), يُسَلِّمُ (yusal-limu), بِرٌّ (bir-run).

4. Ainda outro sinal de uso paralelo aos das vogais é aquele que indica a ausência de vogal em uma consoante, a qual se deve pronunciar sem o acompanhamento de qualquer timbre vocálico - fenômeno chamado em árabe de "silenciamento" ( التَّسْكِين - 'at-taskiin). Como regra geral, toda consoante apresenta ou um sinal vocálico, ou tanwiin, ou o sinal  ْ  de consoante "muda". Exemplos: كُلْ (kul), وَجْهٌ (wajhun).

5. As letras و (waaw) e ي (yaa'), usadas na formação de vogais longas, devem ser pronunciadas com o seu valor consonantal quando precedidas por uma vogal de timbre diferente. Neste caso, sua função é semivocálica, e formam ditongo com a vogal anterior. Exemplos: رَمَيْتُ (ramaytu), قَوْمٌ (qawmun).

 

 


 

Lições de Árabe © 2003-2014 Rodrigo Reis de Faria. Todos os direitos reservados.