Choice

譯自 POTATO 2002#2

    說實話最近我的頭腦裡滿滿的都是『SHOCK』的事,因為一場3小時50分鐘,幾乎每天都有演出,有時一天還要演出兩場,這時候將近8小時要一直不停地跳舞,8小時都能搭飛機到夏威夷了,說真的(笑)。從現在開始,3小時50分鐘需縮短20分鐘Hitomi:日本規定小朋友不能工作超過晚上10點,SHOCK有很多演出Jr.都還是學生,所以不得不縮短節目時間,讓演出於10點準時結束),但煩惱的是似乎沒辦法適當地縮減內容,因為整齣戲的每個環節都是環環相扣的,少了某一部份,整齣戲的結構可能就會改變了。

    現在已經演出一個星期了(這次的採訪是在12月上旬),還有很多自己不能滿意的地方,所以每次的演出一結束後,都會馬上跟工作人員檢討需改進的地方,哪一句台詞不行或是燈光該怎麼改進,如果不這樣做的話,我覺得會很難維持演出的水準。每次檢討會結束後,回到家已經都是深夜了,不過我還是希望呈現給大家的能是最好的作品。

    這次的『SHOCK』跟上次有些不同,東山和赤晃前輩沒有參加演出,也讓自己覺得有些不安,因為這兩位前輩都是只要站上舞台就會閃閃發光的人,可是自己也不能一直想著沒有前輩在就不安這件事。我還是希望觀眾們能覺得這次的舞台比上次有趣,所以充實內容,增加了很多讓觀眾們驚奇的特技,說實話就算什麼時候會受傷好像也不奇怪。上一次因為受傷自己超不甘心的,這次對於這一點我有特別注意,所以每次的演出都很緊張。

    但就算這樣,還是會有失敗的地方,前幾天我換錯衣服了(笑)。跑下舞台換好了衣服,只見工作人員鐵青著臉對我說『為什麼你要換衣服!?為什麼你要換衣服!?』,我一直以為這時候該換衣服了,但因為一定得上台了,就只好穿著不該換的衣服上場,觀眾們也嚇了一跳吧,明明是一場很普通的戲,大家都穿得很普通,只有我一個人穿的超華麗的(笑)。但總算臨時編個即興的點子撐過去了.....Jr.的每一個人在這幾場演出中幾乎都沒有失誤,非常地努力,雖然大家的工作行程很滿,但大家還是很全力配合,一點也不需要擔心。翼這次也因為是第二次演出了,所以也能有信心的演出。

    我們的工作,就以『SHOCK』來說,常常都需要面對很多選擇,服裝的顏色,說台詞的時機,燈光和音樂的配合.....幾乎都必須在那一瞬間以自己的感覺做出最好的選擇。每次當我必須做出選擇時,我都是這樣想的:自己當下做出的選擇一定要是就算在事後回想,也會覺得『那時候這樣決定是正確的』的才行。不只是『SHOCK』,對於每天生活中會面臨的每一個選擇,我都是這樣想的。

2002.4.21

  back3.gif (1780 bytes)change.gif (110523 bytes) next.gif (1760 bytes)

 

Hosted by www.Geocities.ws

1