 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
|
|
|
In this section, you can first look at the writing of Krio from the example below. Next, you can learn some basic words and sentence structure. And in the next page, you can find some proverbs in Sierra Leone. |
|
|
|
Example |
|
|
|
 |
|
|
|
The translation In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him, and without him was not any thing made that was made. In him was life, and the life was the light of men. And the light shineth in darkness, and the darkness comprehended it not. There was a man sent from God, whose name was John. The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe. He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light. |
|
|
|
Key Words |
|
|
|
Greetings/Exclamations:
hello good morning, how are you?` I am well thank you kusheh morhnin-o ow di bohdi? Ah wehl Tehnki (+ya - polite)
goodbye yes no OK not too bad na-in dat yehs noh OK/i noh bad i noh bad
|
|
|
|
Pronouns:
I you he she we ah yu i i wi
it this that i/nah dis/nah dat/nah |
|
|
|
Sentence Structure |
|
|
|
1. subject, object and verb: AH de ya (here). I am here. Di PIKIN de ya The CHILD is here. Di pikin de ya? Question - is the child here?
2. Articles: WAN pikin de ya. A child here is.
3. Nouns: Di Pikin-DEM de ya. The child-REN are here. Di GUD pikin de ya The GOOD child is here. I NAH pikin. HE is a child.
4. Possession: I nah MI pikin. He is MY child.
5. Relative: Di pikin WEH de ya The child WHO here is.
6. Demostrative: DIS pikin de ya. THIS child is here. DAT pikin de DE. THAT child is THERE.
7. Interogatives: WETIN nah ting? WHAT (is) this thing? UDAT nah? WHO (is) that? USAI di pikin de? WHERE is the child? Ohmohs di buk? HOW-MUCH is the book?
8. Imperatives: DU dis! DO this! KAM ya! COME here!
9. Negatives: Yehs, ah geht won buk. Yes, I HAVE a book. Noh, ah noh geht di buk. No, I do NOT have the book. NOH kam ya. Do NOT come here.
|
|
|
|
 |
|
|
|