The Family name Strohsahl This information was emailed to me from Juergen Strohsal
The spelling of our family name is records dating back to 1600th century( before abt 1580) is STROSADEL
At the time the church register set in/ begann ( at about 1580 and later) the registrars of such books were usually not familiar with the local dialect ( lower German), but the people who applied for a birth or death registration received the pronounciation in Lower German only. In Lower German ( Plattdeutsch) SADEL sounds like SOHL, therefore the registrars laid down the name into what we call Middle or High german and wrote down STROHSAHL. Remind you that at that time most of the people could neither write nor read and they usually had no means to check or correct what those people took down.
Now the area/ triangle our family name has its roots is the mouth of the river Elbe/ Cuxhvane and mouth of the river Weser. From a few villages there the family spread into other places.
STROH one can explain with STRAW but this must not be sure, maybe some experts could have another explanation but to proof you need other even more earlier entries into charters or other documents which difficulty to find SADEL indeed is a landmark/boundary within the limits of a village.
Der Familienname STROHSAHL
in der
Etymologie
The family name of STROHSAHL in etymology In der älteren etymologischen Fachliteratur erklärt der Forscher Josef Karlmann Brechenmacher unseren Familiennamen wie folgt :
1. Eytmolgisches Wörterbuch der Deutschen Familiennamen von Prof. Josef Karlmann Brechenmacher aus: " Ahnenreihen aus allen deutschen Gauen." Görlitz 1928 - 1944 Band 1 - 4, später fortgesetzt in Limburg/ Lahn als: "Ahnen und Enkel" (the above refers to the book one can find the quotation , German issue/ title )
, Seite 692 : STROHSAHL , < niederdeutscher Örtlichkeitsname, älter STROSADEL,
mittelniederdeutsch SADEL ( > SAL) = Nutzungsgebäude einer Burg page 692 : STROHSAHL, < in low German or North German dialect - name of location,
in older issues STROSADEL , mid-lower German SADEL ( > SAL) = domestic house of a castle
2. Deutsche Sippennamen Teil IV : S - ST, von Josef Karlmann Brechenmacher Verlag C.A.Starke. 1936 another quotation of same author )
STROHSAHL ist älter STROSADEL ( BELEG Ahnenreihe I, 310 ) also niederdeutsch SADEL als Flurbezeichnung
STROHSAHL older style STROSADEL ( QUOTATION Ahnenreihe I, 310) low German SADEL also name of landmark/ boundary
soweit die gedruckten Quellen unseres Familiennamen. Die Wurzeln der Familie liegen im Dreieck Elbe ( Land Hadeln), heutiges Cuxhaven (Amt Ritzebüttel)
sowie Land Wursten (Weser) .Hier tritt der Familienname vielfach und schon sehr früh auf. Der Name hat seinen Ursprung in einer Landschaft in der ausschließlich plattdeutsch / niederdeutsch gesprochen wurde. In der
Abflachung der niederdeutschen Aussprache wird die 2. und 3. Silbe SADEL langgedehnt als " Sohl " gesprochen. In den überlieferten geschriebenen und gedruckten
Quellen des 16. Jahrhunderts wird der Name noch mit STROSADEL aufgeführt. Erst durchdie Aufnahme des Namens in die Kirchenbücher und Amtsunterlagen,
ändert sich der Name zu STROHSAHL. Die Schreibkundigen dieser frühen Unterlagen waren häufig Landfremde und somit der niederdeutscchen Sprache nicht
mächtig. Insofern erfolgte eine Übetragung des Namens ins Hochdeutsche. und festigte sich bald zu STROHSAHL: Aber auch bei den Zivilbehörden haben sich später noch "Fehler
eingeschlichen" Insofern hat sich für Zweige der Familie Namensänderung auf STROSAHL oder STROHSAL eingestellt.
Es liegt die Vermutung nahe, daß sich der Name wohl aus einer Flur- oder Gewannenbezeichnung ableitet.
So far the printed issues of our family name. The roots of our family growing in triangle of river Elbe ( Land Hadeln), todays Cuxhaven (Amt Ritzebüttel) as well as Land Wursten (river Weser). In this region one meets the name of Strohsahl family frequently and very early. The family name has its origin in a landscape where people spoke low
German exclusively. They way of pronounciation of SADEL in low German exactly meets "Sohl" . All earlier issues of printed books showing the name
StROSADEL, only when starting to read church records the family name changed to STROHSAHL, because the writers of such records entries could not speak
and understand the local dialect wherefore they put our name into its present form. Latter registrars omitted the 2nd H and wrote STROHSAL (like my spelling) or wrote STROSAHL.
Conclusion : the family name STROHSAHL describes a landmark/boundary.

