ITL 312L
Second-Year Italian Language and Culture II

Ripasso finale | Capitolo 6 | CHIAVE.

Download this review as a Microsoft Word document.

Ripasso finale | (SOIG = Schaum's Outline of Italian Grammar)

Punto chiave [ C ]: fare paragoni (usare i comparativi). SOIG: pp 43-49.

Completa queste frasi.

1. San Remo è meno accogliente di Camogli.
2. San Remo è più animato che tranquillo.
3. Umberto Guidoni è sensibile come / quanto intelligente.
4. Ci sono più parchi nazionali negli Stati Uniti che in Italia.
5. Nessun altro è bello come / quanto te, tesoro mio.

Come si dice in italiano...?

6. Who sings better, De Andrè or Pavarotti?
Chi canta meglio, De Andrè o Pavarotti?

7. Unfortunately I feel worse than yesterday.
Purtroppo mi sento peggio di ieri.

8. Grandmother's spaghetti is better than mine.
Gli spaghetti della nonna sono migliori / più buoni dei miei.

9. My brother is older than I am.
Mio fratello è maggiore / più grande di me.

10. Do we have as many glasses as cups?
Abbiamo tanti bicchieri quante tazze?


Punto chiave [ D ]: descrivere (usare gli aggettivi). SOIG: Chapter 3, p 37...

Usa almeno tre aggettivi per descrivere ogni cosa o persona. Non usare nessun aggettivo più di una volta.

ANSWERS WILL VARY


Punto chiave [ F ]: parlare del futuro. SOIG: Chapter 5, p 117...; Chapter 5, p 137.

Completa queste frasi con i verbi indicati. Un verbo sarà nel futuro e l'altro verbo sarà nel futuro anteriore.
1. partire; mancare Appena James sarà partito per l'America, mancherà molto ai suoi amici a Roma.
2. passare; laurearsi Io passerò almeno due mesi senza aprire un libro quando finalmente mi sarò laureato.
3. vedere; capire Quando [voi] avrete visto La vita è bella, saprete perché Benigni ha vinto l'Oscar.
4. potere; risparmiare Gli amici ed io non potremo viaggiare in Italia l'anno prossimo se non avremo risparmiato i soldi.
5. visitare; comprare Dopo che il medico ti avrà visitato, [io] ti comprerò le medicine.

Usa il futuro di probabilità per esprimere in italiano queste frasi... (Non tradurre queste parole)

6. I wonder how old James is. I wonder
Quanti anni avrà James?

7. Where do you suppose Lucia went? do you suppose
Dove sarà andata Lucia?

8. Fabrizio probably speaks in dialect with his parents. probably
Fabrizio parlerà in dialetto con i genitori.

9. Do you suppose Veronica's mother arrived in time? do you suppose
Sarà arrivata in tempo la madre di Veronica?


Punto chiave [ G ]: parlare dei gusti.

Rispondere alla domanda.

1. Ti piacerebbe viaggiare nello spazio? Perché (o perché no)?
Sì, mi piacerebbe perché... / No, non mi piacerebbe perché...

2. Ti piacciono i film di Roberto Benigni?
ANSWERS WILL VARY...

3. Quali piatti italiani ti piacciono?
Mi piacciono...

4. A chi è piaciuta la cascata a Terni?
È piaciuta a me / a Pasqualino / a tutti / ecc...

Come si dice in italiano...?

5. Do you like science fiction films?
Ti piacciono i film di fantascienza?

6. Does your friend like Maraini's poetry? Does she like Dante's?
Alla tua amica piace la poesia di Maraini? Le piace quella di Dante?

7. My father likes to watch the San Remo festival but he doesn't like all the songs.
A mio padre piace guardare il Festival di Sanremo ma non gli piacciono tutte le canzoni.

8. We liked Urbino but at Perugia we were disappointed.
Ci è piaciuta Urbino ma a Perugia siamo rimasti delusi.

9. Did you (informal plural) like Fabrizio De Andrè's music?
Vi è piaciuta la musica di Fabrizio De Andrè?

Altri verbi che funzionano come piacere... Come si dice in italiano...?

10. Come back soon, James! We'll miss you!
Torna presto, James! Ci mancherai!

11. What are you doing, Veronica? Can you use a hand?
Cosa fai, Veronica? Ti serve una mano?

12. We need more suitcases for this trip.
Ci occorrono più valige per questo viaggio.

13. After Corrado's birthday I had only a thousand lire left.
Dopo il compleanno di Corrado mi sono restate / mi restavano solo mille lire.

14. Two days at my aunt's will be enough for me.
Due giorni da mia zia mi basteranno.


Punto chiave [ I ]: fare ipotesi.

Completa le frasi.
ANSWERS WILL VARY.

For each of these "true" statements, write a contrary-to-fact hypothesis.

EXAMPLE:
James va in America perché la rivista Buscadero gli ha offerto un lavoro.
James non andrebbe in America se la rivista Buscadero non gli avesse offerto un lavoro.

6. Non abbiamo visto la Santa Casa perché non ci siamo fermati a Loreto.
Avremmo visto la Santa Casa se ci fossimo fermati a Loreto.

7. Parli sempre con i chiromanti, perciò hai queste strane idee.
Se non parlassi sempre con i chiromanti, non avresti queste strane idee.

8. Molti passeggeri del Titanic sono sopravvissuti perché Marconi aveva inventato la radio.
Molti più passeggeri del Titanic sarebbero morti se Marconi non avesse inventato la radio.

9. Fa bel tempo, quindi non si deve rimandare il lancio dello shuttle.
Se non facesse bel tempo, si dovrebbe rimandare il lancio dello shuttle.


Punto chiave [ P ]: parlare del passato.

Scrivi due o tre frasi per raccontare quello che è successo in ognuna delle seguenti situazioni.

ANSWERS WILL VARY.


Punto chiave [ R ]: Reazioni e raccomandazioni. (SOIG: Chapter 5, p 138...)

Completa le frasi in modo logico e grammaticale.

ANSWERS WILL VARY.

Come si dice in inglese...

6. We want to see Benigni's Pinocchio.
Vogliamo vedere il Pinocchio di Benigni.

7. Benigni wants us to see his Pinocchio.
Benigni vuole che noi vediamo il suo Pinocchio.

8. I don't believe I've read that Canto of the Divine Comedy.
Non credo di aver letto quel canto della Divina commedia.

9. Why don't you believe I've read that Canto of the Divine Comedy?
Perché non credi che io abbia letto...?

10. They hoped that there had not been an accident.
Speravano che non ci fosse stato un incidente.


| inizio pagina | ripasso |

| il Circolo italiano ONLINE | Rome Study Program |

| Department of French & Italian | the University of Texas at Austin |


Hosted by www.Geocities.ws

1