Difundir el Wushu (arte marcial) no solo como un metodo de defenza Personal o de pelea como se le conoce comunmente en muchas partes del Mundo.
El Wushu es muy rico en Cultura y
es un medio exelente para fortalecer la Salud, ayuda a
mejorar la calidad del nivel de Vida.



Lugar dedicado a todos los practicantes que aman el Wushu y su Cultura tambien para los que estan en la busqueda del aprendizaje de este bello Arte

Ismael Lara
[email protected]



WUSHU Wu (Marcial) Shu (Arte)*
En su traduccion significa artes marciales y estas son parte importante de la antigua Cultura China.
Este termino moderno nos da una definicion mas correcta y del como llamar a las artes marciales.

WUTUNAN (1885-1989) famoso investigador y maestro de Taijiquan fue quien dio una explicacion mas amplia del por que llamar a el arte marcial Wushu y no de otra forma como antiguamente se le conocia a el arte marcial de China segun la epoca o region de este Pais.

Wutunan experto en el Taijiquan del estilo Wu.
un gran investigador que dedico toda su vida al estudio de la historia del Wushu y la Cultura China



Mencionando algunos de los diferentes nombres que anteriormente se usaron y otros que actualmente se siguen usando para llamar a las artes marciales de China dentro y fuera del Pais por ejemplo:
WUYI (Destreza Marcial)
Termino usado en la Dinastia Han (233-297) en el periodo de los 3 reinos combatientes (220-265a.d). Tambien fue usado en la Dinastia Ming,
En el libro antiguo Quanjing (el texto del boxeo) escrito por:
Qijiguang (1528- 1587) general de la Dinastia Ming, donde en este libro se menciona con este nombre a las artes marciales de China.


JIJI (Habilidad,Tecnica, Golpear)
Nombre antiguo que quiere decir metodo de lucha o comparacion de fuerzas con el oponente ya sea con o sin las armas.


WUGONG (Marcial,Trabajo,Habilidad,Metodo)
Este termino actualmente en China es usado para hacer mencion de las artes marciales especialmente para un lugar donde el Wushu es originario como por ejemplo mencionando al Shaolin Wugong (las artes marciales del Templo Shaolin),Wudang Wugong (las artes marciales de Wudang).
En China usted puede usar este termino y ser entendido perfectamente por ejemplo cuando alguien en la aduana transporta un implemento como la espada que es especial para la practica por ser flexible,lijera y sin filo, Se menciona Lianwugong yongde (la espada se usa para la practica en las artes marciales).

GUOSHU (Kuoshu) (Pais, Nacional y Arte)
Nombre que se usa para llamar a las artes marciales de China, anteriormente en el Pais varias escuelas usaron el nombre de Guoshu por ejem: en Nanjing China en 1927 cuando se fundo el Zhongyang Guoshuguan, otras Provincias como Tianjing en 1929, la provincia Shangdong 1930 y asi mencionando algunas de las escuelas que usaron el nombre de Guoshu como referencia a el arte Nacional o el arte del Pais (China).
Guoshu este termino se uso en China solo hasta la fundacion de la Republica Popular en 1949.
En la actualidad hay lugares donde se continua usando el termino de Guoshu por ejem, regiones del Sur de Asia como Singapor,Malaysia,Indonesia,Filipinas etc.

GONGFU (Kungfu)
En el Mundo se le conoce mas con este nombre a las artes marciales de China.
Esto es muy posible a que un gran numero de peliculas famosas del cine y TV que usaron este termino por ejemplo, la serie Kungfu con David Carradine, en las peliculas de cine con Bruce Lee y Jakie Chan etc.

Que significa Gongfu?
Si nosotros estudiamos el significado de esta palabra en un diccionario de la lengua China o le preguntamos a los expertos del Idioma sobre la traduccion del termino Gongfu este nos dira por ejemplo, el tiempo libre, espacio, vigor, energia y fuerza.
pero no especificamente nos dice que es un arte marcial o algun tipo de tecnica o metodo de pelea.

Por que se usa la palabra Gongfu y que relacion hay con las artes marciales?
En las artes marciales es muy comun el escuchar a los maestros tradicionales mencionar la palabra buen Gongfu ! esto es cuando valoran un buen trabajo en la practica o cuando el trabajo necesita aun mas mejoras se dice hace falta mas Gongfu.
Este termino en este caso refiriendose especificamente a el arte marcial y
cuando se usa en la practica nos dira el perfeccionamiento de la tecnica.

Se uso en China la palabra Gongfu mencioando a el arte marcial?
Por ejemplo, el nombre de Gongfu antiguamente si fue usado en algunas provincias como Guangdong (Canton), Fujian, etc, estas escuelas tradicionales del arte marcial le llamaban Gongfu en este caso refiriendose a el Zhongguo Gongfu (Las tecnicas de China)

Gongfu solo puede ser usado en la practica de las artes marciales ?
Es importante mencionar que este termino no solo en las artes marciales se puede usar tambien en para otras actividades por ejem, un musico que necesita mucho tiempo de estudio y practica para lograr ser un buen exponente de la musica, el artesano que lleva varios anios de perfeccionar su tecnica o el escritor,constructor,caligrafo,pintor asi en varias profeciones.
Cuando se hace un trabajo que requiere tiempo abilidad para logar la mejor calidad, este tambien se le puede llamar lograr un mejor Gongfu.

Otra forma de usar este termino por ejemplo actualmente si usted le pregunta a una persona en China que si tiene Gongfu? le estara preguntando que si tiene tiempo libre para hacer algo.
Hay Otros ejemplos mas que se pueden utilizar como cuando uno tiene una cita o el llegar a un lugar y ser puntual ese tambien es Gongfu, (tener la capacidad de calcular o ser exactos en el tiempo).

Podemos decir que Gongfu es el trabajo, la dedicacion, el desarrollo,el tiempo,la perfeccion para mejorar no solo en la practica de las artes marciales o en otras profeciones tambien como personas en varios aspectos de la vida.

En la practica de las artes marciales antiguamente en la tradicion habia un dicho, para aprender Gongfu primero tendras que aprender el Wude (La virtud de las artes marciales ) antes asi era pues este dependeria con que finalidad seria usado y no solo era la perfeccion en una sola virtud es necesario, se necesitan tener varias virtudes para poder lograr un equilibrio.

En algunas ocaciones viajando en el tren de China que muchas veces hay la oportunidad de charlar con las personas y es muy comun que le pregunten a que se dedica y cuando usted dice soy maestro o atleta,practicante del Wushu, ellos entenderan perfectamente que es a el arte marcial a lo que usted se dedica y despues le mencionaran ahh ustedes los extranjeros le dicen a el Wushu Chinese Gongfu (el kungfu de China).

Actualmente en las Universidades de deporte y escuelas donde se ensena el Wushu contemporaneo no es comun que usen el termino de Gongfu pues los tiempos cambian y las artes marciales de China tienen dos caminos uno el ser un deporte de competencia y el otro es lo que aun queda de las escuelas tradicionales donde se sigue usando el termino de Gongfu.

Las artes marciales de China cualquiera que sea su nombre siempre llevaran mucho de la rica cultura antigua de este Pais.
WuTunan, Zhushengan Beijing




Agradesco todas las atenciones recibidas,
Con el profundo afecto que siempre e sentido hacia la cultura antigua de este Pais que con gusto comparto la poca o sencilla informacion que hay aqui pues las artes marciales de China es todo un mundo de conocimientos.
En los viajes de Investigacion que fue una gran dicha el encontrar a personas nobles de corazon y aparte de que ayudaron en la tarea de ensenar sus tecnicas muchas veces invitaban a comer comida tipica, como recuerdo el Miantang (Platillo de pasta hecha en casa) delicioso !


En recuerdo a el Maestro Zhushengan Beijing Deshengmen China


En algunas ocaciones gracias a Pijiu y Baijiu que ayudo para poder completar este trabajo de Investigacion.
Muchas gracias a Zhushengan por las ensenanzas recibidas y el permitir todo ese tiempo maravilloso en acompanarle.

A todos los companeros y alumnos
a Ismael Garcia que gracias a su perseverancia a encontrado muchas cosas y su gran interes por el Nanquan.
Victor Manjarrez que su constancia y dedicacion en la practica, parte esencial de un buen practicante. a Jaime zalazar su dedicacion ala practica del Xingyiqiuan y el Taijiquan, Isidro Camacho una gran sencillez y amabilidad por dedicacion para el desarrollo del Daoyin y el Taijiquan. a Pedro Sanchez por el interes y la continuidad en la practica de las artes marciles el Taijiquan.
a Jose Martinez,Roberto,Conchita,Helia Silva,Susana,Alejandra Calderon,Carlos y Magali,Judith,JuanGarza y todos los amigos en el arte marcial que son grandes personas deseo que siempre esten bien de salud y sean muy felices. muchas gracias por su amistad y todos estos anios.
Ismael lara



1.Todos los nombres que se usan en esta pagina se escriben en Hanyu Pingyin (Alfabetos foneticos del idioma Chino).
Nos disculpamos por las faltas de ortografia y los acentos nuestro prog no esta en Espanol.

Wude Definicion Nanquan Changquan Imitacion Implementos

Pagina de Inicio

Investigacion y Traduccion

(c) Ismael lara 2002-2008

e-mail
[email protected]

Cualquier copia del contenido de esta pagina sera
bajo la autorizacion del autor

Hosted by www.Geocities.ws

1