Internal Boxer� Terminology page

 

 

 

Home     Practice     Question     Terminology

What are all these unusual words?

You may see many ususual words on the Internal Boxer� website.

I am using the Pinyin spelling for many martial arts terms.

Some of these terms, and the literal translations are below - where you see words inside parenthesis ( ) ... these are additional common translations

Mandarin Chinese Terms - Pinyin spelling
baguazhang Ba Gua Zhang Ba=eight Gua=divination(diagram,trigram) Zhang=palm
bajiquan Ba Ji Quan Ba=eight Ji=extreme(pole,ultimate) Quan=fist(boxing)
gong Gong Gong=skill(achievment)    
guoshu Guo Shu Guo=country(national) Shu=art(skill,technique)  
lian Lian Lian=practice(train)    
neijiaquan Nei Jia Quan Nei=inside(internal) Jia=family(school) Quan=fist(boxing)
taijiquan Tai Ji Quan Tai=greatest(grand) Ji=extreme(pole,ultimate) Quan=fist(boxing)
tuishou Tui Shou Tui=push Shou=hand  
wude We De Wu=military(martial) De=virtue(ethics,morals)  
wushu Wu Shu Wu=military(martial) Shu=technique(art,skill)  
wuyi Wu Yi Wu=military(martial) Yi=art  
xingyiquan Xing Yi Quan Xing=form(shape) Yi=meaning(will) Quan=fist(boxing)

 

Other Terms
taolu Pinyin spelling - A term for martial arts routine(form,pattern,sequence) practice
player Term for a taolu practitioner
push hands A term for a taijiquan training method that involves partner work - see tuishou
kung fu Wade-Giles spelling - A term for any skill that takes time and effort to learn

I will continue to expand on this terminology page - keep posted.

Questions?

Do you have a question about a term, that you would like answered? If so, send an email to [email protected]

 

Home     Practice     Question     Terminology

This Page Last Updated: 10/14/2006

Hosted by www.Geocities.ws

1