COMPLAIN OR OPINION
ถนนสู่อาชีพนักข่าวในฝรั่งเศส (1) ::
จากหนังสือพิมพ์กรุงเเทพธุรกิจ [ฉบับวันพฤหัสบดีที่ 6 มิถุนายน พ.ศ. 2545

"คอลัมภ์ ร้อยแปดวิถีทัศน์"โดย ทัศนีย์ บุนนาค - - - - ->>

อาการของกระแสใหม่แห่งยุคสมัย

ความตื่นตาตื่นใจ กับความทันสมัย ของเทคโนโลยีด้านข้อมูลข่าวสาร ความมีชีวิตชีวา ของลักษณะงาน ที่น่าตื่นเต้น เข้มข้นทุกนาทีข่าว ต้องเดินทางบ่อย ไม่จำเจ มีโอกาสรู้จักผู้คนมากหน้าหลายตา ได้รู้ข้อมูลก่อนใคร

งานนี้ท้าทายความสามารถ แข่งกับเวลา เพื่อนร่วมวิชาชีพ ทันกับเหตุการณ์ ตลอดจนความสำเร็จ มีชื่อเสียงของนักข่าว นักจัดรายการใหญ่ๆ ได้สร้างกระแสให้คนรุ่นใหม่มีความนิยมชมชื่น ใฝ่ฝันมุ่งมั่นหวังที่จะเป็น "นักข่าว" หรือได้ทำงานในวงการสื่อสารมวลชน เพื่อค้นหาความจริงที่หลากหลายแง่มุมของอาชีพ หลากลักษณะของผู้ว่าจ้างงาน ผู้สนับสนุน และสถานภาพมากมายในสายงานนี้ ที่มีความแตกต่างกัน อันรวมไปถึงความสามารถรอบทิศทาง เพราะถ้าจะพูดถึงสายข่าวแล้ว ในสายนี้เองก็ยังแยกย่อยไปได้อีกหลายสถานะ อาทิ บรรณาธิการ ผู้เรียบเรียงข่าว นักข่าว ช่างภาพ ซึ่งบรรดาตำแหน่งสายนี้ งานนี้ก็ยังสามารถแยกย่อยมีลักษณะเฉพาะไปตามสื่อและสายข่าว เป็นต้น

เส้นทางอาชีพ

การก้าวย่างเข้าสู่ความเป็นมืออาชีพไม่ใช่เรื่องง่ายๆ ในฝรั่งเศส เพราะต้องพิสูจน์ มีหลักฐาน จนกว่าจะมีตำแหน่งที่มั่นคง และมีบัตรประจำตัวนักข่าว อย่างไรก็ตาม สาระสำคัญประการหนึ่งคือ มีความรู้ความสามารถ, มีประสบการณ์ หรือผ่านการศึกษาอบรมจากสถาบัน หรือองค์กรที่มีชื่อเสียงเป็นที่ยอมรับและมีคุณภาพ

ในฝรั่งเศสสมัยก่อนนั้น คนที่จะเข้าสู่วงการน้ำหมึกนั้น มักเป็นชนชั้นสูง การศึกษาดี มีความรู้ความสามารถกว้างขวาง เป็นปราชญ์ของสังคม นักคิด นักเขียน นักปรัชญา หรือผู้ที่อยู่ในวงการธุรกิจ อุตสาหกรรมใหญ่ นักวิเคราะห์ วิพากษ์เหตุการณ์ต่างๆ รายงานความเคลื่อนไหวในสังคม ต่อมาประตูวิชาชีพจึงเปิดกว้างขึ้นสำหรับผู้ที่สำเร็จการศึกษาชั้นสูงในสาขาต่างๆ เป็นพื้นฐานมาก่อนเข้าไปศึกษาต่อด้านเทคนิคทางวิชาชีพโดยตรงจากสาขาวารศาสตร์เข้ามาในวงการมากขึ้น ตลอดจนมีการรวมกลุ่มของคนในวงการก่อตั้งสถาบันทางวิชาชีพ เพื่อฝึกคนให้ปฏิบัติงานได้จริง เน้นภาคปฏิบัติในสนาม โดยรุ่นพี่ที่มีชื่อเสียงในวงวิชาชีพ นักข่าวอาวุโสจะหมุนเวียน ผลัดเปลี่ยนกันมาถ่ายทอดความรู้ ประสบการณ์ ฝึกปฏิบัติให้นักศึกษาเหล่านี้อย่างจริงๆ จังๆ เป็นช่วงๆ ไป อาจจะ 2 สัปดาห์ 2 เดือน หรือ 1 ปี ที่นักข่าวอาวุโสนี้จะปลอดภัยจากงาน ซึ่งเป็นความร่วมมือจากสื่อหลายสถาบันชั้นนำ กับความผูกพันทางวิชาชีพ กับสถาบันการศึกษาชั้นสูง ที่มีชื่อเสียงบางแห่ง ซึ่งจะดูไปพร้อมๆ กับอาจารย์ประจำ

สุดท้ายเจ้าของสื่อเอง และสังคมก็จะได้คนที่มีคุณภาพ ทั้งแนวคิดและเทคนิคเป็นวัตถุดิบทางบุคลากร กลับเข้าไปป้อนในกระบวนการผลิต เพื่อประโยชน์ทางเศรษฐกิจและสังคมต่อไป

การศึกษาอบรม

ปรัชญาพื้นฐานของชาวฝรั่งเศสในเรื่อง "เสรีภาพ ความเสมอภาค ภราดรภาพ" นั้นมีอิทธิพลต่อวิถีการดำเนินชีวิตอันรวมไปถึงระบบการศึกษา ซึ่งถือเป็นการให้บริการฟรี เว้นแต่ค่าลงทะเบียนเข้ามหาวิทยาลัย ซึ่งเป็นจำนวนไม่มากนัก ทั้งนี้ เพื่อป้องกันและรักษาไว้ซึ่งสิทธิ และโอกาสทางการศึกษาของแต่ละบุคคลอย่างเสมอภาคกัน เพราะถือว่าการศึกษาเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเสรีภาพทางความคิด ที่สาธารณรัฐมอบให้กับทุกคน ทั้งอยู่ในฝรั่งเศส โดยมิได้คำนึงถึงเชื้อชาติ เพศ ผิวพรรณหรือฐานะทางสังคม รัฐบาลเข้ามามีบทบาทเฉพาะก่อนกำหนดนโยบายหลักเกณฑ์ทั่วไปของระบบการศึกษาเท่านั้น

สถาบันการศึกษาด้านวารสารศาสตร์ และสื่อสารมวลชน ในฝรั่งเศส มีทั้งที่เป็นของรัฐ และเอกชน ซึ่งรวมไปถึงสถาบันการศึกษาที่จัดตั้งโดยสมาคมวิชาชีพ

ส่วนการศึกษานั้นมีเปิดบริการหลายระดับ หลายลักษณะตามความต้องการ ทั้งที่เป็นหลักสูตรระยะสั้น หลักสูตรขั้นปริญญา หรือหลักสูตรการศึกษาต่อเนื่อง ที่เน้นความรู้ความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน เพื่อเสริมการทำงานให้มีประสิทธิภาพขึ้น ตลอดจนเป็นการเพิ่มพูนความรู้เฉพาะเรื่องเฉพาะบุคคล แบบตัวต่อตัว เป็นต้น

ถนนทางการศึกษาระยะสั้น และระยะยาว

คนหนุ่มสาวที่วาดหวังที่จะเป็นนักข่าวหลังจากจบประกาศนียบัตร ม. 6 หรือที่เรียกว่า บิ๊คกาโลเรอา แล้วจะมีทางเลือก 3 ทาง คือ เรียนหลักสูตรระยะสั้น หลักสูตรโรงเรียนชั้นสูง และหลักสูตรมหาวิทยาลัย

สำหรับสาขาวารสารศาสตร์นั้นมีการจัดการอบรมระยะสั้น 2 ปี ที่เปิดสอนกระจายในสถาบันมหาวิทยาลัยด้านเทคโนโลยี (TUT) อย่างที่ Bordeaux III, และที่ Tours นอกจากนี้ ยังมีการศึกษาอบรมพิเศษเฉพาะทาง 1 ปี ที่เปิดสำหรับนักศึกษาที่ผ่านการศึกษามาแล้วอย่างน้อย 1 ปี และเป็นไปได้ 3-4 ปี สำหรับการศึกษาชั้นสูง

ส่วนการศึกษาระดับปริญญานั้น มหาวิทยาลัยบางแห่งเปิดสอนทั้งระดับปริญญาตรี โท และเอก ด้านข่าวสารและการสื่อสาร

ในบรรดาการศึกษาอบรมที่เปิดให้บริการนี้ ก็มีประเภทที่เน้นหนักด้านวิชาชีพมากๆ ก็ได้แก่ Grenoble III (ด้านหนังสือพิมพ์๗ Bordeaux III Talence (สื่อสิ่งพิมพ์เฉพาะทาง และสิ่งพิมพ์เฉพาะสาขาวิชาชีพ) ส่วนปริญญาที่ได้ก็จะมีทั้งระดับปริญญาตรี และปริญญาโท ซึ่งทั้งนี้รวมไปถึงการฝึกงานที่จะเป็นประโยชน์ ได้รับความรู้เอื้อต่อการประกอบอาชีพ

นอกจากนี้ ในการศึกษาอบรมระดับวิชาชีพในมหาวิทยาลัยนั้น ยังเปิดสอนระดับปริญญาโทด้านวิทยาศาสตร์ เทคนิค (MST) อย่างที่มหาวิทยาลัย Aix-Marseille และที่ Strasbourg III (CUEJ)

ส่วนประกาศนียบัตรของมหาวิทยาลัย (DU) นั้น สร้างขึ้นมาโดยมหาวิทยาลัยเอง ซึ่งเป็นการริเริ่มในบางมหาวิทยาลัย (เพราะปกติปริญญาในประเทศฝรั่งเศสออกให้โดยรัฐ) การดำเนินการนี้เป็นแนวทางในการแก้ปัญหาสำหรับนักศึกษาที่ต้องการเร่งเรียนให้จบหลักสูตรภายในปีเดียว และเป็นผู้ที่มีความรู้ทั่วไปแน่นแล้วเป็นอย่างดี อาทิ DU ด้านช่างภาพ ข่าว ที่มหาวิทยาลัย Strasbowig III หรือสำหรับนักข่าว 2 ภาษา (Bilingual Journalist) ที่มหาวิทยาลัย Bordeaux III หรือนักข่าวด้านการท่องเที่ยว ก็สามารถศึกษาที่มหาวิทยาลัย Toulon ซึ่งการเปิดรับนั้นจะเปิดสำหรับนักศึกษาที่จบปี 3 หรือปี 4 ของการศึกษาชั้นสูงมาแล้ว โดยทั่วไปจะพิจารณาคัดเลือกจากเอกสารและการสัมภาษณ์

ปริญญาโท-เอก เฉพาะทาง

มีมหาวิทยาลัยไม่มากนัก ที่เปิดให้นักศึกษาที่สนใจจะทำปริญญาระดับสูงที่เน้นไปทางการวิจัย-วิชาการด้านวารสารศาสตร์ ซึ่งหลังจากจบปริญญาตรีแล้ว 3 ปี ต้องต่อปริญญาโทอีก 1 ปี และเข้าสู้การเรียนระดับลึกซึ้ง (DEA) สายวิชาการต่ออีก 1 ปี จึงจะเข้าไปทำวิทยานิพนธ์ในระดับปริญญาเอกได้ในภายหลัง นอกจากนี้ ก็มีการเรียนที่เน้นไปในทางวิชาชีพ (DESS) ในสายข่าว อาทิ DESS สอนของภาษา (อังกฤษ, ฝรั่งเศส) ในมหาวิทยาลัยปารีส II หรือเป็นนักข่าว Eurojournalism ที่เชี่ยวชาญด้านกิจกรรมยุโรป ชนิดสอนที่มหาวิทยาลัย Robert Schuman ของ Strasbourg III และมี DU หรือปริญญาที่จัดตั้งเอง โดยมหาวิทยาลัยด้านวิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยีของ LilleI และสถาบันการศึกษาชั้นสูง ด้านวารสารศาสตร์ของ Lille

ตอนหน้า จะว่าต่อเรื่องโรงเรียนชั้นสูงของ"นักข่าว"


>> อ่านต่อหน้าถัดไปค่ะ...:)

| HOME | WORK'S EXPERIENCE | SIGN &VIEW GUESTBOOK |

© 2001 "Complain or Opinion" Created and Published by JaRuWaN yUnG-yUeN All rights reserved.
 
Hosted by www.Geocities.ws

1