Verbs ir, vir and estar : combinations and contractions

 

  a à às ao aos
verb ir Vou a Portugal. Vou à Inglaterra. Vou às Bahamas. Vou ao Canadá. Vou aos Estados Unidos.
English I'm going to Portugal. I'm going to England. I'm going to the Bahamas. I'm going to Canada. I'm going to the United States.

 

  de da das do dos
verb vir Ele veio de Portugal. Ele veio da Inglaterra. Ele veio das Bahamas. Ele veio do Canadá. Ele veio dos Estados Unidos.
English He came from Portugal. He came from  England. He came from the Bahamas. He came from Canada. He came from the United States.

 

  em na nas no nos
verb estar Ele está em Portugal. Ele está na Inglaterra. Ele está nas Bahamas. Ele está no Canadá. Ele está nos Estados Unidos.
English He is in Portugal. He is in England. He is in the Bahamas. He is in Canada. He is in the United States.
 

Remember that there aren't combinations and contractions between preposition para and definite articles o, a, os, as:

  para para a para as para o para os
verb viajar Ele viajou para Portugal. Ele viajou para a Inglaterra. Ele viajou para as Bahamas. Ele viajou para o Canadá. Ele viajou para os Estados Unidos.
English He traveled to Portugal. He traveled to England. He traveled to  the Bahamas. He traveled to Canada. He traveled to the United States.

 

However, there are contractions (called formas sincopadas) between preposition para and definite articles o, a, os, as in informal spoken Brazilian Portuguese:

  pra pra pras pro pros
verb viajar Ele viajou pra Portugal. Ele viajou pra Inglaterra. Ele viajou pras Bahamas. Ele viajou pro Canadá. Ele viajou pros Estados Unidos.
English He traveled to Portugal. He traveled to England. He traveled to the Bahamas. He traveled to Canada. He traveled to the United States.

 


Brazilian Portuguese Grammar © Copyright Helcio Domingues. Designed by TemplateYes

Hosted by www.Geocities.ws

1