|
Verbs ir, vir and estar : combinations and contractions |
| a | à | às | ao | aos | |
| verb ir | Vou a Portugal. | Vou à Inglaterra. | Vou às Bahamas. | Vou ao Canadá. | Vou aos Estados Unidos. |
| English | I'm going to Portugal. | I'm going to England. | I'm going to the Bahamas. | I'm going to Canada. | I'm going to the United States. |
| de | da | das | do | dos | |
| verb vir | Ele veio de Portugal. | Ele veio da Inglaterra. | Ele veio das Bahamas. | Ele veio do Canadá. | Ele veio dos Estados Unidos. |
| English | He came from Portugal. | He came from England. | He came from the Bahamas. | He came from Canada. | He came from the United States. |
| em | na | nas | no | nos | |
| verb estar | Ele está em Portugal. | Ele está na Inglaterra. | Ele está nas Bahamas. | Ele está no Canadá. | Ele está nos Estados Unidos. |
| English | He is in Portugal. | He is in England. | He is in the Bahamas. | He is in Canada. | He is in the United States. |
Remember that there aren't combinations and contractions between preposition para and definite articles o, a, os, as:
| para | para a | para as | para o | para os | |
| verb viajar | Ele viajou para Portugal. | Ele viajou para a Inglaterra. | Ele viajou para as Bahamas. | Ele viajou para o Canadá. | Ele viajou para os Estados Unidos. |
| English | He traveled to Portugal. | He traveled to England. | He traveled to the Bahamas. | He traveled to Canada. | He traveled to the United States. |
However, there are contractions (called formas sincopadas) between preposition para and definite articles o, a, os, as in informal spoken Brazilian Portuguese:
| pra | pra | pras | pro | pros | |
| verb viajar | Ele viajou pra Portugal. | Ele viajou pra Inglaterra. | Ele viajou pras Bahamas. | Ele viajou pro Canadá. | Ele viajou pros Estados Unidos. |
| English | He traveled to Portugal. | He traveled to England. | He traveled to the Bahamas. | He traveled to Canada. | He traveled to the United States. |
Brazilian Portuguese Grammar © Copyright Helcio Domingues. Designed by TemplateYes