Example Note  

Is the combination possible? If so, crasis is mandatory.

Yes No
 

Fui à escola

 

Fui (verb ir) is followed by preposition a The noun escola is feminine: a escola Yes  
 

I went to school

 

Fui ao museu. Fui (verb ir) is followed by preposition a  

The noun museu is masculine: o museu

 

  No
 

Eu acordei às 6 da manhã.

 

Always use às (at) before clock times.

The preposition used is a + hora (hour), which is a feminine noun.

Yes  
 

I woke up at 6 in the morning.

 

Você perguntou àquele homem? Verb perguntar (to ask) requires preposition a  

Pronoun aquele is always a good candidate for crase

 

Yes  
 

Did you ask that man?

 

Você conhece aquela mulher?  

Verb conhecer (to know somebody) is not a prepositional verb: it doesn't require a preposition.

 

The noun mulher (woman) is a feminine noun.  

No

Do you know that woman?

 


The grave accent is
optional when the noun which follows preposition a is a feminine proper name or a feminine possessive pronoun (which may take the feminine articles):

Contei a história a sua irmã

or

Contei a história à sua irmã

 

Contei a história a Maria

or

Contei a história à Maria

 

I told your sister the story - contar algo a alguém (tell something to somebody/ tell somebody something): verb contar is a prepositional verb, followed by preposition a.

 

 

The grave accent is also required in adverbial phrases such as às vezes, à direita, prepositional phrases such as contrário à and conjunctive phrases such as à medida que.

The grave accent is not used in adverbial phrases that have repeated terms such as frente a frente and passo a passo.

 Adverbials of manner and instrument also take the grave accent as long as the noun is feminine, e.g.:

escrever à caneta (write in pen).

pagar à vista (pay in cash)

but

pagar a prazo (pay in installments)

prazo => masculine word

 


 

Brazilian Portuguese Grammar © Copyright Helcio Domingues. Designed by TemplateYes
Hosted by www.Geocities.ws

1