Hugo Avendaño

No pienses en mí (Audio)

No pienses en mí
Camina sola* tu camino sin pensar ya** más en mí
Nuestro gran amor
tan sólo a sido un paréntesis casual.

$
No me moriré
De cualquier modo, bien o mal, despues de ti me arreglaré,
aunque nunca más
sea*** tan dichoso como cuando estabas tú.

La vida continuará
El mundo no se detendrá.

No pienses en mi
El sol jamás se apagará sin ti. (fine)

La la la...

Instrumental

dal $egno al fine**


*Sonia la única singt natürlich "solo".
**Alle anderen spanischen Fassungen haben hier "jamás" - aber dies ist inhaltlich eine deutliche Verbesserung.
***Damals war nach "aunque" noch der Konjunktiv obligatorisch; heute könnte man auch Futurum ("seré") setzen, zumal wenn man sich seiner Zukunft ganz sicher ist. (Obwohl - kann man das überhaupt jemals sein? Im Zweifel würde ich doch eher beim Konjunktiv bleiben ;-)

Hansis Schlagerseiten