Lele de Casanöv

La rìva biànca, la rìva négra

Oh sciùr capitàni ferméves ché -
-E sùnt tàntu stràcch, mé se fèrmi sé -
-Atènt che spàren, stii mia in pee.-
- E stoo atènt, ma ripàres anca té. -

-Dèmm un poo, suldaa, té de chi te seet? -
- E sùnt d'un paés lé derènt de lüü,
però söl fiömm la pàsa la fruntéra,
la rìva biànca la rìva négra
desuravìa del pùnt e védi una bandéra,
ma l'è mia quèla che gh'è dènt in del mè cör.-

-Té suldaa alùra te seet mia di mee?-
- Gh'hoo sö un'óltra divìsa, el le sa anca lüü. -
- No, el soo mia, perché ghe védi pö,
- M'hann cataa e fòrzi te seet staa té.-

-Sciùr capitàni, ‘se vöret mai fà?
‘sta ché l'è la guèra la poe mia cambià.
D'in sciömm del brécch la cànta la mitràja
E l'èrba vérda la divènta pàja,
a adree al fiömm la püséga la batàja,
ma per nömm düü l'è gemò finìda uramàj.-

- Sciûr capitàni, mé gh'hoo de nà.-
- Vègni anca mé cùnt té, te poe mia lasàm.-
-No, te lasaroo mia ché, mé ‘l soo gemò,
restaroo derènt de té per l'eternitaa.-

L'è finii tüscóss, fa cìtu la fruntéra,
la rìva biànca la rìva négra
intànt che una dòna la piàncc in de la sìra
e la ciàma un nòm che mai el respundarà.

-Oh sciûr capitàni ferméves ché -
-E sùnt tàntu stràcch, mé se fèrmi sé -

Hansis Schlagerseiten