Maria Prado

Komm nach El Paso (Video)

Es war ein Mädchen so schön in El Paso,
das träumte immer von Liebe und Glück
In ihren Augen lag Mexikos Sonne,
und so viel Sehnsucht war in ihrem Blick.

(Kehrreim:)
Komm nach El Paso, komm doch zu mir!
Ich schenk' mein Herz Dir dafür
Küssen und träumen und lachen und singen 
will in El Paso allein ich mit Dir.

Und die Zeit ging...

Und es kam ein Gringo*, der kam nach El Paso,
Staub auf den Stiefeln und Sand der Prärie
Da stand das Mädchen in Mexikos Sonne
So schöne Augen, die sah er noch nie.

Kehrreim

Und die Zeit ging...

Es ging der Gringo nicht mehr von El Paso
Er ging zum Padre und nahm sie gleich mit
Und auf ihr Glück scheint nun Mexikos Sonne,
und jedes Mädchen singt heute das Lied:
 
Kehrreim


*Nanu - ist das nicht eigentlich ein Schimpfwort? Nun, das war es wohl mal, aber anno 1974 schon nicht mehr wirklich. Ich habe damals in El Paso gelebt - als Angehöriger der Raketenschule der Luftwaffe in Ft. Bliss - und war auch regelmäßig in Mexiko, aber ich habe nie - auch nicht hinter meinem Rücken - das Wort "Gringo" gehört. Das, was früher damit verbunden wurde, heißt heute "Gabacho" - ein Wort, über das die merkwürdigsten Gerüchte kursieren: Die englische Wikiblödia behautpet, es sei ein Schimpfwort für Spanier, das aus dem Okzitanischen oder gar dem Arabischen stamme. Das ist völliger Blödsinn, denn das Wort wird nur in Lateinamerika verwendet, und dort gebraucht man als Schimpfwort für Spanier den Ausdruck "Gachupín". Da "Gabacho" hauptsächlich in Mexiko und den Südstaaten der USA verbreitet ist, darf man vielmehr annehmen, daß es sich um eine Verballhornung des englischen "Garbage" [Abfall, Abschaum] handelt.
Es gibt noch einen Unterschied zwischen "Gringo" und "Gabacho": Ersteres ist linguistisch gemeint, d.h. es bezeichnet Leute, die kein Spanisch sprechen. (Das könnte mich eh nicht betreffen ;-) Letzteres ist dagegen rassistisch gemeint, betrifft also Menschen weißer Hautfarbe. Die weitverbreitete Annahme, es bezeichne ursprünglich ausgelutschtes Zuckerrohr, das in der Sonne bleiche, überzeugt mich freilich nicht; m.E. wird das nicht weiß, sondern eher braun. Es darf also weiter spekuliert werden...

Hansis Schlagerseiten