André Claveau

Dors, mon amour ! (Vidéo)

(Refrain :)
Dors, mon amour !
Le soleil est encor' loin du jour
Nous avons pour aimer tout le temps
Et la nuit nous comprend
Dors, mon amour,
protégée dans mes bras qui entourent 
ton sommeil d'un rideau de bonheur
Dors au creux de mon cœur !

Je suis un roi
qui tient tout son royaume en ses doigts
et qui tremble de voir s'écrouler
ce royaume enchanté.

Dors, mon amour,
ma princess' enfermée dans sa tour,
avec tous les refrains de la nuit,
ma princess' endormie.

Je suis ton âme*, pas à pas,
sur son chemin de joie
Et je m'amus' à me pencher
sur ton sommeil étoilé.

Refrain

J'entends la voix
de ta vie qui bat tout près de moi,
que je sens comm' un souffle très doux
qui caresse ma joue.

Dors, mon amour,
ma princess' endormie dans sa tour
J'aperçois le sourir' du matin
Voici le soleil de demain,
le grand soleil de l'amour éternel.


*Er singt das etwas undeutlich; aber ich nehme doch an, daß "Ich folge Deiner Seele" gemeint ist, nicht "Ich bin Dein Esel". (Obwohl letzteres auf den Text drumherum mindestens ebensogut passen würde ;-) Da sieht man mal, welch riesigen Unterschied im Französischen ein einziger kleiner Buchstabe - "m" oder "n" - machen kann!

Hansis Schlagerseiten