José Alfredo Fuentes

Dirladada (Audio)

E dirlata dirlatata*
O dirlata dirlatata
Dirlatata María de vino
Desde los viejos muelles vino
Dice que desde la pared
que hay en la roca de la fe
Dirlatata ya sé les ve
Estén llegando ya por fin
A los escollos del delfín
dar rienda suelta al frenesí
Reedirlata dirlatata
O dirlata dirlatata
Dirlatata que es nuestro día
Toque campanas la abadía
Que se oigan hasta en la bahía
Reedirlata dirlatata
Dirlatata da testimonio
de nuevo estos matrimonios
Producirá el calor de estío,
mientras descansan los navíos
Redirlata dirlatata
O dirlata dirlatata
Dar gracias al santo patrono
por terminar vuestro abandono
Reedirlata dirlatata
O dirlata dirlatata
Hacer las camas y cantar
Y que se olviden de la mar,
de todas esa noches frías,
de tantos gritos y agonías
Redirlata dirlatata
O dirlata dirlatata
Rezarles un Ave María
Y no esconday vuestra alegría
Dirlatata baja al muelle
Cuídate que nadie se estrelle
Reedirlata dirlatata
O dirlata dirlatata
Decirles que su pobre abuelo
murió agitando su pañuelo
Reedirlata dirlatata
O dirlata dirlatata...


*Das nervige "Dirla dirladada" des Chors am Ende jeder Zeile lasse ich weg - obwohl es die einzige Rechtfertigung für den offiziellen Titel ist, der richtig "[Dirlata] Dirlatata" lauten müßte.

Hansis Schlagerseiten