Yo voy buscando un amor Yoy por el mundo sin fin. Y sigo caminando sin poderlo encontrar Dónde estará? (fine) Puede ser que en un rincón yo te encuentre al fin. Y entonces habrá nada que nos pueda separar, nunca jamás. Es como (...?*) inmenso que nunca se apagará Contigo yo tendré el mundo (...?*) soñar. da capo al fine (Coda:) |: Dónde estarŕ? :|
*Keine Ahnung, was die sich da abnuscheln. Im ersten Fall drängt sich etwas wie "ein Feuer", "eine Flamme" oder "eine Fackel" auf, aber da höre ich nichts heraus. Im zweiten Fall bin ich völlig ratlos. Wer es besser versteht möge mir bitte mailen.