Dalida

Buenas noches, mi amor (Audio)

(Kehrreim:)
Buenas noches, mio amor'*
Gute Nacht und schöne Träume
Eh Du einschläft denk an mich
und [denke stets/**denk] daran: 
Ich liebe nur Dich!

Buenas noches, mio amor'
Seit mein Herz zu Dir gefunden,
ist mein Leben und mein Glück
und mein Geschick mit Dir verbunden.

Uns're Liebe besteht 
Und solange die Erde sich dreht
gibt es nichts, das uns trennt,
gibt es keinen Moment, 
in dem mein Herz nicht Dein ist.
 
Kehrreim**

Unser Herrgott schuf die Bäume,
schuf den Mondschein und die Träume
und den Frühling und die Blumen auf dem Feld
Aber daß er Dich erdacht hat
und Dich nur für mich gemacht
ist für mich das Allerschönste auf der Welt.

Kehrreim**

|: Buenas noches, mio amor' :|


*Das ist natürlich "falsch", wenn man den Titel denn als Spanisch ansieht; aber das Original ist schließlich französisch, so daß eigentlich der spanische Titel der Fremdkörper ist; warum soll also eine Italienerin nicht dessen zweite Hälfte auf Italienisch singen ;-)

Hansis Schlagerseiten