| LEZIONE 20 | LEZIONE 22 |
| INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
| VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
| INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |
| In questa lezione: | |
| Vocaboli nuovi | Ripasso il superlativo |
| Le parti del corpo umano, ripartite secondo il genere | Frasi fatte in classe |
| Regola generale: Schmerz | Frasi dall'es. 1 di pag. 70 |
![]() |
![]() |
![]() |
| I termini maschili | I termini femminili | I termini neutri |
| Schmerz è usato al singolare nel significato di dispiacere, al plurale nel significato di dolore localizzato. |
Si richiamano i
seguenti concetti, a suo tempo illustrati (lezione
37 - 1° corso), relativi al superlativo:
|
| 25 | giovedì non può leggere perché gli occhi le fanno male | Donnerstag kann sie nicht lesen, weil ihre Augen wehtun |
| 26 | venerdì non può scrivere perché la mano le fa male | Freitag kann sie nicht schreiben, weil ihre Hand wehtut |
| 27 | sabato sera non può mettere in ordine perché i piedi le fanno male | am Samstag Abend kann sie nicht aufräumen, weil ihre Füsse wehtun |
| 28 | domenica non può leggere perché ha un grosso mal di testa | am Sonntag kann sie nicht lesen, weil sie starke Kopfschmerzen hat. |
| 29 | martedì ha mal di pancia e non può mangiare | Dienstag
tut sein Bauch weh und er kann nicht
essen |
| 30 | mercoledì le fanno male i piedi e non può andare in bicicletta | Mittwoch tun ihre Füsse weh und sie kann nicht radfahren |
| 31 | giovedì gli fa male il ginocchio e non può giocare a pallone | Donnerstag tut sein Knie weh und er kann nicht Fussball spielen |
| 32 | venerdì gli fa male la gamba e non può ballare | Freitag
tut sein Bein weh und er kann nicht
tanzen |
| 33 | sabato ha mal di gola e non può né parlare, né cantare | Samstag tut sein Hals weh und er kann weder sprechen noch singen |
| 34 | non ho né fame né sete | ich habe weder Hunger noch Durst |
| 35 | domenica gli fa male l'orecchio e non può ascoltare | Sonntag tut sein Ohr weh und er kann nicht hören |
| 36 | oggi non posso alzarmi perché mi fa male la gamba | heute kann ich nicht aufstehen, weil mein Bein wehtut |
| 37 | .. perchè ho dolori alla schiena | .. , weil ich Rückenschmerzen habe |
| 38 | oggi non posso fumare perché ho dolori alla gola | heute
kann ich nicht rauchen, weil ich
Halsschmerzen habe |
| 39 | oggi non posso giocare a tennis perché mi fa male la mano | heute
kann ich nicht Tennis spielen, weil meine
Hand wehtut |
| 40 | oggi non posso fotografare perché mi fa male il dito | heute kann ich nicht fotografieren, weil mein Finger wehtut |
| 41 | oggi non posso guidare l'auto perché mi fa male il piede | heute kann ich nicht Auto fahren, weil mein Fuss wehtut |
| 42 | .. perchè ho dolore al piede | .. weil ich Schmerzen im Fuss habe |
| 43 | oggi non posso guardare la TV perchè mi fanno male gli occhi | heute kann ich nicht fernsehen, weil meine Augen wehtun |
| 44 | .. perchè ho dolore agli occhi | .. weil ich Schmerzen in den Augen habe |
| 45 | oggi non posso dormire perché mi fanno male i denti | heute kann ich nicht schlafen, weil meine Zähne wehtun |
| 46 | .. perchè ho dolore al dente | .. weil ich Zahnschmerzen habe |
| 47 | una ragazza lunatica | ein launisches Mädchen |
| 48 | una donna lunatica | eine launische Frau |
| 49 | D.
che fai per la tua salute?
R. faccio ginnastica, vado in bicicletta e mangio molta verdura |
F.
was machst du für deine Gesundheit?
A. ich mache Gymnastik, fahre Rad und esse viel Gemüse |
| 50 | .. al momento non faccio quasi niente | im Moment mache ich fast nichts |
| 51 | .. al momento non faccio proprio niente | im Moment mache ich überhaupt nichts |
| 52 | cosa hai fatto prima? | was hast du früher gemacht? |
| 53 | prima andavo a nuotare nella piscina coperta | früher
ging ich schwimmen (senza zu) ins
Hallenbad |
| 54 | .. io pratico lo sport, penso positivamente e faccio ridere le persone | ich treibe Sport, denke positiv und bringe die Leute zum Lachen |
| 55 | non mi crea problemi | ich mache kein Problem daraus |
| LEZIONE 20 | LEZIONE 22 |
| INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
| VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
| INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |