| Divine Face of Jalal ud Din Rumi |
| The Shopkeeper and The Parrot |
| Book 1; Story no.2 |
| Translation & Commentary by Seema Arif |
| This Website has been created & maintained by Seema Arif |
| Do not regard miracles same as magic you do
Upon deceit and hypocrisy lies not the duo To wage war on Moses the sorcerers picked Sticks like staff Moses held, so they tricked (5) But a huge difference hath been witnessed by wise Just not in sticks, but in Art a great distance resides. One God loathed, hath cursed with His Might The other He hath blessed with bounty & light. Un-believers� hearts malice like monkeys they hide It�s not just a secret wish but adversity; do decide. Whatever a man does; monkey follows the same Quick and fast in producing actions in his name (6) He in illusion regards identically both have performed The quarrelsome can�t perceive the difference in cold |
| (5) Appearances are fake and deceptive. Unless a leader is transformed himself, he cannot lead the followers to truth. Just following particular rites and customs or maintaining a particular appearance are not enough to abide by a religion. One has to follow it in essence: the principles and values to be called a true believer or practitioner of a faith.
(6) Whatever a monkey may do, he may never be regarded man, because he can never equal a Man in intelligence. Monkey is an imitator, not a genuine teacher. A monkey�s heart is but full of malice and adversity, and he would like to cheat whenever he may find a chance. His intelligence is tricky; it may entertain, but does not include any beneficial measure for humanity, like a horse does in its inherent discipline, hard work and faithfulness. |
| NOTES |
| Go To Page |
| Back To Rumi Index |
| The Difference Between Magic and Miracle |
| Momin - The True Believer |
| The believer just obeys the un-believers fight do claim
All shall be dust, the fighting, the fight, and who blame The hypocrite hath come with believer to pray in mosque He is there to compete with him, not to humble before God In praying, fasting, in pilgrimage or in paying alms Believers competing with hypocrites, in welfare and arm Lastly, definite to win the game believers are there The un-believers are sure to loose in world hereafter Though both have betted on the same ground In opposition Persian and Arabic they do sound. (7) Everyone leaves for his particular station Each befitting specific attribute human �Believer� listening to the call over delights, Addressed �hypocrite� one with revenge frights. His name is dear due to purity of his essence This name but bears grudging spite and nuisance Letters �M�, �O�, �M�, �I�, �N� hold no �Nobility� (8) The word �Momin� hath but an exquisite identity. Anyone pronounced �hypocrite� deem it insult Like sting of a scorpion his heart does it hurt If this attribute is not carved of Fire from Hell Why does it tastes so, let anybody please tell! The evil doth bears its quality not due to name Seawater is bitter in itself; pot is not to shame |
| 7) Marvazi, one who belongs to Marv, a place in Khurasan � Ajm � Persian; While Razi is a resident of �Ray� a place in Iraq � Arab.
The Persian and Arabic cultures have been in great opposition to each other; the Persians believed in polytheism, and Arabs in Abrahamic Monotheism. Persians had always regarded themselves a civilized and sophisticated nation, regarding Arabs as uncouth, hard, and ill-mannered nomads. Though Islam had united them in one religion, and Hazrat Muhammad (SAW) had pronounced, No Arabic bears any preference over Arabic, or vice-versa; The final verdict lies with God depending upon individual character and behavior; still the two cultures have not been able to resolve their historic enmity, and exhibit it in interpretation of religion, i.e. in Sunni, Shi`ite Fiqh (jurisprudence). (8) �Momin� is an honest and steadfast believer promised all good by Allah The Almighty. A Momin or a Muslim is not a believer because his name suggests so, but only when his character, his intentions, and his actions commend so. People who keep up false appearances but breed hypocrisy and malice towards true practitioners of faith in their heart are not worthy of being called believers. (See knowledge leaders: false and ignorant pretenders)�Click for detail� |
| NOTES |
| 2 |