Etimologia del verbo leggere: il caso dell'inglese
L'inglese è una delle
poche lingue europee occidentali, nelle quali il verbo per "leggere" (in inglese
read) non deriva dal
latino legere.
Basta confrontare il verbo inglese
non solo con l'italiano leggere,
con il francese lire,
lo spagnolo leer, il portoghese ler - tutte lingue romanze - , ma
anche con un'altra lingua germanica, il tedesco, che ha il verbo lesen,
perché questa particolarità (che
si ripete sorprendentemente con il verbo write, unico tra le lingue
menzionate a non derivare dal latino scribere)
salti agli occhi. Read deriva dal verbo in antico inglese rdan, “consigliare, interpretare (qualcosa di di difficile),
interpretare (un documento scritto),
leggere.” R
dan
va collegato al verbo tedesco raten, “consigliare.
Il sostantivo antico inglese r
d, “consultazione,” sopravvive nell'oramai raro rede, “consultazione, consiglio”.