KOLĘDY
KRISTNASKO
(en pola lingvo)

Bóg się rodzi, moc truchleje

Esperanta traduko : Di' naskiĝas, forto falas
in English Angla traduko : God is born, great powers tremble

Anonima Pola kanto, 18a jc.
Mi serĉas la ceterajn strofojn (mi havas kvar strofojn en Esperanto,
sed nur du en la angla kaj nur unu en la pola). Se vi havas aliajn, mi petas,
bv. sendi ilin al mi. Mi antaŭdankas! —Liland

Fonto : Kol-ma*

Bóg się rodzi, moc truchleje,
    Pan niebiosów obnażony.
Ogleń krzepnie, blask ciemnicje,
    ma granice nieskończony.
          Wzgardzony okryty chwala,
          Śmiertelny król na wiekami:
A Slowo Cialem się i mieszkalo między na mi.

Melodio: BÓG SIĘ RODZI
Anonima pola melodio (MMM)
MIDI Ad*


TTT-Himnaro Cigneta
estas filia TTTejo de
Eldonejo Cigneto
Hosted by www.Geocities.ws

1