Bickersteth - La Fuerza del Lenguaje Paulino


El Romanismo En Su Relación Con La Segunda Venida De Cristo
Rev. Robert Bickersteth

Ahora, para examinar con justicia el asunto, debemos sopesar deliberadamente la fuerza del lenguaje del apóstol. Él dice, "[Ese día] no vendrá sin que venga antes la apostasía." La palabra griega que se traduce [en la Versión King James de la Biblia] "a falling away" ["separación"] es apostasia [nuestra versión Reina Valera 1909 la traduce como apostasía]. De esta palabra deriva nuestro término inglés "apostasy" [o apostasía en español]. La misma palabra, o una palabra con la misma raíz, se usa más de una vez en el Nuevo Testamento.

Página anterior Página siguiente

 

Traducido al español por A.R.Y. y J.J.Y.
Copyright 2005, A.R.Y. y J.J.Y.

Este texto se encuentra registrado, (©), y no puede ser almacenado en BBS u otros sitios de Internet. Este texto no puede ser vendido ni puesto solo o con otro material en ningún formato electrónico o impreso en papel para la venta, pero puede ser distribuido gratis por correo electrónico o impreso. Debe dejarse intacto su contenido sin que nada sea removido o cambiado, incluyendo estas aclaraciones. http://ar.geocities.com/antorchabiblica


Inicio | Textos | Sitios cristianos recomendados | El Evangelio de la Eterna Salvación | Literatura Cristiana Fundamentalista

e-mail: [email protected]

http://ar.geocities.com/antorchabiblica

1