SENTIDO

TEXTO

DISCURSO

TRADUCCIONES
SECCIONES        
Traducciones
Artículos
Ensayos 
Comentarios / Reseñas
Foros
Revistas electrónicas
Eventos
 

 

PRESENTACIÓN

El objetivo de esta sección es difundir traducciones de textos que, escritos en lengua extranjera, no son accesibles para todos los lectores. Pueden enviar las traducciones a mi dirección de e-mail. Es necesario que indiquen la referencia del libro o revista donde fue publicado el texto original.

Por ahora, incluyo la introducción a Genèse du discours (Génesis del discurso), de Dominique Maingueneau, cuya traducción informal y adaptación parcial me pertenece.

Vale la pena leer la traducción de un texto clásico de J-J. Courtine, Analyse du discourse politique (le discours communiste addressé aux chrétiens) (Análisis del discurso político (el discurso comunista dirigido a los cristianos)), de María del Carmen Saint-Pierre, supervisada por Giovanna Winchkler.

Ese archivo lo tomamos de la página de Juan Magariños de Morentín; allí hay una importante selección de traducciones de materiales variados, provenientes del inglés, del francés y, en breve, del italiano. 

Volver

Palabras clave: (si usted está viendo esto, no se alarme; es una estrategia para indexar en los buscadores, nada más) Análisis del discurso, género, géneros discursivos, texto, textos, tesis, foros, revistas de análisis del discurso, revista de análisis del discurso, toría, metodología, discusión, foro de análisis del discurso, foros de análisis del discurso, lingüística interdisciplinaria, interdisciplina, interdisciplinariedad, enunciación, lingüística textual, lingüística del texto, América Latina, Argentina, lingüística sistémico funcional, escuela francesa de análisis del discurso, gratis, gratuito, revista, revistas, significado, significante, sentido, Verón, Juan, Eduardo, Bonnin, traducciones, reseñas, Courtine, Pêcheux, artículos, eventos, congresos, ensayo, ensayos, símbolo, simbólico,

setstats 1

setstats 1

Hosted by www.Geocities.ws

1