| Ich komme aus Japan, wo nur Japanisch gesprochen wird,
aber Japan besteht aus vielen verschiedenen Gegenden, es gibt Dialekte
ebensoviel wie Sterne am Himmel.Teils können wir Englishe besser als
einige Dialekte, teils ist es unmöglich, ohne Erklärung Dialekte
zu verstehen.
Mein Mann und ich sprechen Hochjapanisch zu Hause. Vermuten Sie, welchen Unterschied es zwischen Umgangssprache und Schriftsprache gibt? Ich glaube, dass die beiden fast keinen Unterschied haben. Früher wohnten wir in Kumamoto, südjapan, das so viele Einwohner wie Frankfurt a.m.hat.Natürlich gibt es dort einen Dialekt die alten Leute nicht verstehen, denn sie sprechen den unverständlichen Dialekt. Wir waren in Tokzo aufgewachsen. In Tokyo und Umgebung spricht man Hochjapanisch. In Japan denken die Leute daran, dass Hochjapanisch sowohl elegant als auch modern ist, aber sie fühlen sich auch kühl oder unfreundlich. Anderseits stellt man sich vor, dass Dialekte nett, freundlich oder warm sind, trotzdem kommen Dialekte nur in der gescglossenen Welt vor. Von Zeit zu Zeit ärgarte ich mich über die Leute, die Daialekte härtnäckig halten, als ich Kumamoto bewohnte. Mein Mann war Professor an der Kumamoto-Universität. Ein Student sagte von ihm, "Ich finde.Er ist arrogant, weil er Schriftsprache spricht". Aber wenn mein Mann den Dialekt benutzen würde und der nicht richtig wäre, würde er über ihn lachen. Er gab dort noch eine schreckliche Person. Er ließ seinen Kollegen den Dialekt in Kumamoto sprechen, obwohl er aus einer anderen Gegend kam und konnte keinen Dialekt sprechen! Typische Dialektsprecher! Ich glaube, dass man diese Leute als arrogant bezeichen sollte. Sowieso düefen wir nicht vorgessen.In erster Linie gibt es Sprachen für gute Kommunikation zwichen den Leuten. |