Tükörkép
Lije Baley épp
elhatározta, hogy ismét pipára gyújt,
amikor
minden előzetes kopogtatás és bejelentés
nélkül kinyílt az ajtó. Bosszúsan
felnézett,
aztán kiesett a pipa a kezéből. Mi sem árulkodott
jobban lelkiállapotáról, mint
az a tény, hogy nyomban megfeledkezett a leesett
pipáról.
- R. Daneel Olivaw! - Baley hangjában izgatottság és elképedés
vegyült. - Szent Josafát! Csak nem maga az?!
- De bizony én - felelte a magas, barnára sült jövevény,
ám arcvonásai egy pillanatra sem mozdultak el a szokott nyugalom kifejezésétől.
- Sajnálom, hogy figyelmeztetés nélkül leptem meg önt, de a helyzet kényes, úgyhogy
még a helybéli embereket és robotokat sem tanácsos bevonni, ha nem muszáj. Ettől
függetlenül örülök, hogy újra látom, Elijah barátom.
Ezzel a robot előrenyújtotta jobbját. Éppolyan emberi volt
ez a gesztus, mint az egész megjelenése. Ám Baleyt annyira hatalmába kerítette a
döbbenet, hogy egy darabig értetlenül bámulta a feléje nyújtott kezet. Kisvártatva
eztán két kézzel megfogta, konstatálva annak meleg keménységét.
- De Daneel, miért? Bármikor szívesen látom, de…
És mi az a kényes helyzet? Már megint bajban vagyunk? Úgy értem a Föld…
- Nem Elijah barátom, a Földnek ehhez semmi köze. A helyzet,
amit kényesnek aposztrofáltam, egy apróság. Egy kis vita a matematikusok közt, semmi
egyéb. Minthogy véletlenül épp egy könnyű ugrásnyira voltunk a Földtől…
- Ezek szerint egy csillaghajón folyt a vita?
- Úgy van. Aprócska vita, ám a benne részt vevő emberek
számára elképesztően fontos.
Baley nem tudta elnyomni mosolyát.
- Nem lep meg, hogy elképesztőnek találja az embereket.
Merthogy nem engedelmeskednek a három törvénynek.
- Ez valóban
fogyatékosság - mondta R. Daneel komoran -,
és azt hiszem, az emberek saját magukat sem értik.
Lehet, hogy önt nem lepik meg
annyira, mint az űrlakosokat, hiszen itt, a Földön sokkal
több ember él, mint az
űrvárosokban. És ha ez így van, márpedig
azt hiszem, igen, ön talán segíthet rajtunk.
R. Daneel pillanatnyi szünetet tartott, majd kissé váratlanul
hozzáfűzte:
- Ámbár vannak
olyan szabályai az emberi viselkedésnek,
amelyeket magam is megtanultam. Például, azt hiszem,
emberi mércével mérve kifogásolható
az etikett oldaláról, hogy nem érdeklődtem a
kedves felesége és gyermeke hogylétéről.
- Jól vannak. A fiú egyetemista már, Jessie pedig a helyi
politikában ügyködik. És most, hogy túl vagyunk az udvariaskodáson, hadd halljam,
mi szél hozta.
- Amint említettem, épp egy könnyűugrásra voltunk a Földtől
- kezdte R. Daneel -, úgyhogy azt javasoltam a kapitánynak, kérdezzük meg önt.
- És a kapitány
belement?! - Baley hirtelen maga elé képzelte
egy űrvárosi csillaghajó büszke és autokrata
kapitányát, amint beleegyezik, hogy
a Földön landoljanak - épp a Földön! -,
és kikérjék egy földlakó - épp
egy földlakó!
- véleményét.
- Azt hiszem - mondta R.
Daneel -, olyan helyzetben volt,
hogy bármibe belement volna. Ráadásul nagyon
dicsértem magát; no persze nem állítottam
semmi valótlant. Végül megígértem
neki: a tárgyalásokat úgy fogom intézni,
hogy
senkinek se kelljen a legénységből és az utasok
közül belépnie a földlakók
városaiba.
- És ne kelljen földlakókkal beszélniük, értem. De mi történt
voltaképpen?
- Az Eta Carina csillaghajó utasai közt van két matematikus is, akik az
Aurora felé tartanak, hogy részt vegyenek egy csillagközi neuro-biofizikai konferencián.
A vita középpontjában ez a két matematikus áll: Alfred Barr Humboldt és Gennao Sabbat.
Talán ön is hallott már róluk, Elijah barátom.
- Nem én - mondta Baley határozottan. - Nem értek a matematikához.
Ide hallgasson, Daneel, remélem, nem mondta nekik, hogy matematikai fenomén vagyok,
vagy…
- Dehogyis Elijah barátom. Tudom, hogy ön nem az. De ez
mellékes is, minthogy a szóban forgó matematikának semmi köze sincs az ügyhöz.
- Akkor hát folytassa!
- Minthogy ön egyiküket sem ismeri, engedje meg, Elijah
barátom, hogy annyit eláruljak: dr. Humboldt jócskán benne jár már a huszonhetedik
dekádjában… Igen, Elijah barátom?
- Áh, semmi, semmi -
mondta Baley ingerülten. Mindössze
magában motyogott, többé-kevésbé
összefüggéstelen szavakkal reagálva az
űrlakosok
megnyújtott élettartamára. És még
mindig aktív, a kora ellenére? A földi matematikusok harminc-egynéhány éves koruk után…
Daneel nyugodtan folytatta:
- Dr. Humboldtot, hosszú és megbecsült munkássága folytán,
a galaxis három legjobb matematikusa közé sorolják. És bizony nagyon is aktív. Dr.
Sabbat viszont egészen fiatal. Még ötven sincs, de máris a legfigyelemreméltóbb
új tehetségként tartják számon a matematika legnehezebb ágaiban.
- Ezek szerint mindketten
kiválóak - mondta Baley. Hirtelen
eszébe jutott a pipája. Felvette, de úgy
döntött, nincs értelme rágyújtani,
úgyhogy
kiverte belőle a hamut. - Na és mi történt?
Gyilkosság? Megölte egyik a másikat?
- Egyik nagy tekintélyű férfiú megpróbálja tönkretenni
a másikat. Emberi értékrend szerint ez, azt hiszem, rosszabb, mint a fizikai megsemmisítés.
- Néha valóban. És melyik akarja tönkretenni a másikat?
- Hát épp ez a kérdés, Elijah barátom: melyik?
- Folytassa!
- Dr. Humboldt
világosan adja elő a dolgot. Nem sokkal
azelőtt, hogy a csillaghajóra szállt, felmerült
előtte egy új lehetőség az idegpályák
vizsgálatára, amely a helyi kortikális
területek mikrohullám-abszorpciójának
megváltozásán
alapult volna: A felismerés egy rendkívül kifinomult
matematikai technikával függött
össze, amelynek részleteit - minthogy nem értem őket
- természetesen képtelen volnék
értelmesen kifejteni. Ez azonban a tárgy
szempontjából mellékes. Dr. Humboldt a
dolgot fontolgatva óráról órára
biztosabb lett benne, hogy valami forradalmit tart
a markában, ami mellett minden eddigi eredménye
eltörpül a matematikában. És akkor
felfedezte, hogy dr. Sabbat is a hajón van.
- Áh, és aztán kipróbálta az ifjú Sabbaton?
- Pontosan. Hírből
jól ismerték egymást, és már azelőtt
is találkoztak szakmai összejöveteleken. Humboldt
minden részletbe beavatta Sabbatot.
Sabbat teljes mértékben alátámasztotta
Humboldt analízisét, és nem fukarkodott a
dicséretekkel a felfedezés jelentőségét
és a felfedező találékonyságát
illetően.
Humboldt, akit mindez megnyugtatott írt egy cikket, amelyben
tömören vázolta munkáját,
és két nap múlva készen állt
rá, hogy a szubéteren át elküldje azt az
aurorai konferencia
elnökségének, hogy ezzel hivatalosan
biztosítsa elsőségét, és a többiek
felkészülhessenek
a vitára, mielőtt a gyűlés véget érne.
Legnagyobb megdöbbenésére azt találta, hogy
Sabbat is elkészült a maga cikkével -
lényegében ugyanaz a cikk volt; mint Humboldté
-, és neki is az a szándéka, hogy az
Aurorára küldje a szubéteren át.
- Gondolom, Humboldt dühös lett.
- De mennyire!
- És Sabbat? Ő hogy adta elő a dolgot?
- Pontosan úgy, ahogy Humboldt. Szóról szóra.
- Hát akkor mi a probléma?
- Az, hogy a nevek tükörképszerűen szerepet cseréltek.
Sabbat szerint az övé volt a felismerés, és ő konzultált Humboldttal. Humboldt volt
az, aki egyetértett az analízissel, és dicsérte azt.
- Vagyis mindkettő azt
állítja, hogy az ötlet az övé, és
a másik ellopta. Számomra ez egyáltalán nem
tűnik problémának. Tudományos
vitáknál
elég, ha felmutatják a dátummal ellátott
és aláírt kutatási feljegyzéseket.
Ebből
meg lehet állapítani az elsőséget. Még a
hamisítás fényére is fény
derülhet a belső
ellentmondásokból.
- Más esetben igaza volna, Elijah barátom, csakhogy ez
matematika, nem pedig kísérleti tudomány. Dr. Humboldt azt állítja, hogy fejben
dolgozta ki a dolog lényegét. Semmit se írt le addig, amíg sort nem kerített a cikkre.
Dr. Sabbat természetesen ugyanezt mondja.
- Hát akkor radikálisabb módszerrel kell véget vetni a
vitának. Fizikai vizsgálatnak kell őket alávetni, hogy kiderüljön melyikük hazudik.
R. Daneel lassan megcsóválta a fejét.
- Elijah barátom, ön nem érti, miről van szó. Ezek itt
mindketten tiszteletre méltó tudósok, a Birodalmi Akadémia tagjai. Ebben a minőségükben
csak a velük egyenrangúak szakmai értelemben
egyenrangúak - vethetik őket
alá etikai vizsgálatnak, hacsak önként le nem
mondanak erről a kivételezettségükről.
- Hát akkor javasolják nekik az utóbbit. A bűnös nem fog
lemondani a kivételezettségéről, mert nem kockáztathatja meg a fizikai vizsgálatot.
Az ártatlan azonnal bele fog egyezni. Még csak el se kell végezni a próbát.
- Nem úgy van az,
Elijah barátom. Ha egy ilyen ügyben lemondanának
a kivételezettségükről azért, hogy laikusok
vizsgálják meg őket, az súlyos és
talán
helyrehozhatatlan csapást jelentene a presztizsűkre. Mindketten
kategorikusan megtagadták
a kivételezettségről való lemondást. Első a
büszkeség, az ártatlanság
kérdése számukra
másodrendű fontossággal bír.
- Ebben az esetben egyelőre hagyni kell a dolgot. Tegyék
jégre, amíg az Aurorára nem érnek. A neuro-biofizikai konferencián csőstül lesznek
velük egyenrangú szakmabéliek, és akkor…
- Ez viszont
óriási csapást jelentene magára a
tudományra
nézve, Elijah barátom. Mindketten kárát
látnák, hogy botrány részesei voltak.
Még
az ártatlant is elmarasztalnák amiatt, hogy ilyen
ízléstelen helyzetbe került. Az
lenne a véleményük, hogy mindenáron csendben,
tárgyalás nélkül kellett volna
elintézniük
a vitát egymás között.
- Rendben. Nem vagyok ugyan
űrlakos, de el tudom képzelni,
hogy ez a fajta hozzáállás várható
lesz. És mit szólnak hozzá az érintettek?
- Humboldt teljesen
egyetért. Azt mondja, ha Sabbat elismeri
a lopást, és hagyja, hogy ő, Humboldt,
továbbíthassa a cikket vagy legalább ~
konferencián
való előadását, akkor nem erőlteti a
vádemelést. Sabbat etikátlan
eljárását titokban
tartja, akárcsak a kapitány, aki az egyetlen
kívülálló emberi lény, akinek
tudomása
van a vitáról.
- Na és az ifjú Sabbat?
- Ő is egyetért dr.
Humboldttal a legapróbb részletekig,
de persze fordított szereposztással. Itt is
érvényesül tehát a
tükörképiség.
- Ezek szerint patthelyzet.
- Azt hiszem, Elijah barátom, mindketten arra várnak, hogy
majd a másik enged, és bűnösnek vallja magát.
- Hát akkor csak hadd várjanak!
- A kapitány úgy
látja, hogy a helyzet tarthatatlan. A
várakozásnak ugyanis két kimenetele
lehetséges. Az egyik az, hogy mindketten makacsul
kitartanak egészen az Auroráig, ahol aztán
kitör a botrány. A kapitány, aki a hajón
felelősséggel tartozik az igazság
érvényesüléséért, kegyvesztett
lesz, mert nem
volt képes csendben elrendezni az ügyet, és ez
számára teljesen elfogadhatatlan.
- Az alternatíva?
- Az, hogy valamelyik
matematikus beismeri a rosszhiszeműséget.
De vajon a vallomástevőt valódi bűntudat fogja
vezérelni, vagy pedig az a nemes
szándék, hogy a botrányt elkerüljék?
Helyes volna-e megfosztani az elsőségétől azt
a személyt, aki oly magas szintjére emelkedett az
erkölcsiségnek, hogy hajlandó
lenne inkább lemondani elsőségéről, semmint a
tudomány egésze lássa kárát a
dolognak?
Vagy a másik esetet véve: mi van, ha a bűnös az
utolsó pillanatban vallomást tesz,
ám olyan módon, mintha ezt csupán a
tudomány kedvéért tenné, így
aztán elkerüli
tettének következményeit, árnyékot
vetve a másikra? Erről persze nem tudna más,
csak a kapitány, ám ő nem kívánja azzal a
nyugtalanító érzéssel leélni
maradék életét;
hogy esetleg részese volt az igazság groteszk
megcsúfolásának.
Baley felsóhajtott.
- Egyfajta intellektuális póker. Ki roppan össze először,
miközben közelednek az Aurorához? Ez az egész történet, Daneel?
Nem teljesen. Vannak tanúi is a dolognak.
- Szent Josafát, Daneel! Mért nem ezzel kezdte?! Miféle
tanúkról beszél?
- Dr. Humboldt személyi szolgájáról… - Gondolom, robot.
- Természetesen. R.
Prestonnak hívják. Ez az R. Preston
nevű szolga jelen volt a legelső
megbeszélésükön, és minden
részletben alátámasztja
dr. Humboldtot.
- Úgy érti, azt mondja, hogy az ötlet dr. Humboldté volt,
aki elmesélte dr. Sabbatnak, és dr. Sabbat dicsérte az ötletet és így tovább?
- Úgy van, a legapróbb részletekig.
- Értem. No és ez eldönti a dolgot vagy nem? Gondolom,
nem.
- Jól látja.
Azért nem dönti el a kérdést, mert van egy
másik tanú is. Dr. Sabbatnak szintén van egy
személyi szolgája, R. Idda, egy másik
robot, aki véletlenül ugyanolyan modell, sőt azt hiszem,
ráadásul ugyanabban az
évben és ugyanabban a gyárban is
készült. Mindketten ugyanannyi ideje vannak
szolgálatban.
- Különös egybeesés… szerfelett különös.
- De tény,
mégpedig olyan tény, amely - attól tartok
rendkívül
megnehezíti bármely olyan következtetés
levonását, ami a két szolga
nyilvánvaló
különbségére épít.
- Ezek szerint R. Idda ugyanazt a sztorit adja elő mint
R. Preston?
- Pontosan ugyanazt, kivéve a nevek tükörképszelű megfordítását.
- R. Idda tehát azt állítja, hogy az ötlet az ifjú Sabbaté
volt, azé amelyik még ötven sincs
- Lije Baleynek nem sikerült teljesen kiküszöbölnie
hangjából a szarkasztikus élt; ó maga is
ötven alatt volt, de távolról sem érezte
már ifjúnak magát -; és Sabbat mondta el
dr. Humboldtnak, aki fennhangon dicsérte
őt és így tovább.
- Igen, Elijah barátom.
- Vagyis az egyik robot hazudik.
- Úgy tűnik.
- Nem volna nehéz kideríteni, hogy melyik. Úgy vélem, ha
egy robotikai szakértő akár csak felületesen is megvizsgálná…
- Ebben az esetben nem
elég egy robotikus, Elijah barátom.
Csak egy képzett robopszichológusnak volna akkora
súlya, és gyakorlata, hogy ekkora
horderejű döntést magára vállalhasson.
Márpedig a hajón nincs ilyen képzett szakember.
Ilyen vizsgálatot csak az Aurorára érve
végezhetnének el…
- Csakhogy akkorára már nyakig ülünk a kakiban. Most viszont
a Földön vagyunk. Felhajtunk egy robopszichológust, és minthogy a Földön történtek
aligha jutnak el az aurorai fülekbe, a botrány elmarad.
- Csak az a bökkenő, hogy sem dr. Humboldt, sem dr. Sabbat
nem fogja megengedni; hogy földi robopszichológus vizsgálja meg a szolgáját. Az
illető földlakónak ugyanis óhatatlanul… - A robot elhallgatott.
Lije Baley közönyösen folytatta a robot elkezdett mondatát:
…hozzá kéne nyúlnia a robotokhoz.
- Ezek régi szolgák, és nagy megbecsülésnek örvendenek…
- És nem szennyezhetők be azáltal, hogy egy földlakó keze
érinti őket. Hát akkor mit akar tőlem, a ménkű üsse meg?! Baley fancsali képet vágva
folytatta: - Sajnálom R. Daneel, de semmi értelmét nem látom, hogy engem is belekeverjen.
- A hajón betöltött feladatomnak az égvilágon semmi köze
nem volt a szóban forgó problémához. Csak azért fordult hozzám a kapitány, mert
valakivel meg kellett beszélnie a dolgot. Eléggé emberszerűnek látszom ahhoz, hogy
beszélgetni lehessen velem, ugyanakkor eléggé robotszerűnek is, hogy a bizalmas
közlés kettőnk között maradjon. Elmondott mindent, majd megkérdezte, hogy én mitévő
lennék a helyében. Felötlött bennem, hogy a következő könnyűugrással el tudnánk
jutni a Földre. Közöltem a kapitánnyal, hogy noha én magam éppolyan tanácstalanul
állok az egész tükörképüggyel szemben, mint ő, volna valaki a Földön, aki esetleg
tudna segíteni.
- Szent Jozefa! - motyogta Baley a bajusza alatt.
- Gondolja csak meg, Elijah
barátom! Ha sikerülne megoldania
a rejtélyt, azzal nemcsak a saját karrierjének
használna, hanem talán az egész Földnek
is. Természetesen az ügy nem kaphat
nyilvánosságot, de a kapitány befolyásos
ember
a hazájában, és nem maradna hálátlan.
- Ettől csak még nyomasztóbb az egész!
- Meg vagyok győződve róla - folytatta közömbösen R. Daneel
-, hogy önnek máris támadt valamilyen ötlete a teendőket illetően.
- Valóban? Nos azt hiszem, hogy a nyilvánvaló teendő a
két matematikus kikérdezése, akik közül az egyik alighanem tolvaj.
- Attól tartok, Elijah barátom, hogy egyikük sem lesz hajlandó
bejönni a városba. Mint ahogy abba sem fognak beleegyezni, hogy ön menjen el hozzájuk.
- Márpedig nincs rá semmi mód, hogy egy űrlakost arra kényszerítsünk,
hogy kapcsolatba lépjen egy földlakóval. Nos, ez világos, Daneel. Csakhogy én zárt
láncú tévékapcsolatra gondoltam.
- Az sem megy. Nem fognak belemenni, hogy egy földlakó
hallgassa ki őket.
- Hát akkor mit akarnak tőlem? A robotokkal beszéljek?
- A robotokat sem engedik ide.
- Szent Jozefa, Daneel! De hát maga is idejött.
- Ez az én döntésem
volt. Engedélyem van rá, hogy
a hajó fedélzetén magam döntsek az
efféle dolgokban, anélkül, hogy bármely
emberi
lény megvétózhatná azt, kivéve a
kapitányt, aki viszont alig várta a kapcsolat
felvételét.
Jómagam, önt ismerve, elégtelennek
ítélem meg a televíziós kontaktust. Magam
szerettem
volna kezet rázni önnel.
Lije Baley megenyhült.
- Ezt nagyra
értékelem, Daneel, de őszintén szólva jobb
szeretném, ha ezúttal megfeledkezett volna rólam.
Beszélhetnék legalább televízión
keresztül a robotokkal?
- Azt hiszem, ezt el lehet intézni.
- Ez is valami. Ezek szerint az lesz a dolgom, hogy belekontárkodjam
egy robopszichológus feladatkörébe.
- De hát ön detektív, Elijah barátom, nem pedig robopszichológus!
- Nem számít.
Most pedig mielőtt beszélnék velük, gondolkozzunk
egy csöppet. Mondja: elképzelhető hogy mindkét robot
igazat állít? Hátha a két matematikus
kétértelmű szavakat használt. Talán olyan
természetű volt a beszélgetés, hogy mindkét
robot őszintén hiheti, hogy az ő gazdája az ötlet
jogos birtokosa. Vagy pedig az
egyik robot a beszélgetés egyik felét hallotta, a
másik pedig a másikat, s ebből
hiszi azt, hogy az ötlet az ő gazdájától
származik?
- Ez teljességgel lehetetlen, Elijah barátom. Mindkét robot
azonos módon adja elő a beszélgetést.
- Ezek szerint abszolúte biztos, hogy egyikük hazudik?
- Igen.
- Megnézhetném a kapitány jelenlétében elhangzott vallomások
átiratát?
- Gondoltam, hogy szüksége lesz rá, úgyhogy magammal hoztam
egy másolatot.
- Hála az égnek! Tettek fel keresztkérdéseket a robotoknak,
és ha igen, ez az anyag is szerepel az átiratban?
- A robotok mindössze az elhangzottakat ismételték el.
A keresztkérdések a robopszichológus feladatköréhez tartoznak.
- Vagy az enyémhez.
- Ön detektív, Elijah barátom, nem pedig…
- Rendben van kedves R.
Daneel. Mindjárt kapcsolatba lépek
az űrpszichológusokkal. Ezt detektívként
megtehetem, minthogy nem vagyok robopszichológus.
Gondolkozzunk tovább. Egy robot rendszerint csak akkor hazudik,
ha ez elkerülhetetlenül
szükséges a három törvény
érvényesítése érdekében. A
harmadik törvény megengedi
azt is, hogy saját fennmaradását hazugság
árán biztosítsa. Még hajlamosabb a
hazugságra,
ha ez ahhoz szükséges, hogy a második
törvény értelmében egy emberi lény
által jogszerűen
kiadott utasítást kövessen. Akkor a leghajlamosabb a
hazugságra, ha ezzel emberi
életet menthet, vagy az Első törvény
értelmében ezzel megakadályozhatja, hogy emberi
lény károsodást szenvedjen. - Úgy van.
- Márpedig ebben az
esetben mindkét robot gazdája jó
hírét
védi, ha kell, hazugság árán is. Az adott
körülmények között a szakmai jó
hír csaknem
egyenértékű az élettel, s így kis
híján Első törvény-erősségű
késztetés forog fenn
a hazugságra.
- Mindazonáltal, Elijah barátom, a hazugság ártalmára van
a másik gazda szakmai jó hírének.
- Ez így is volna,
csakhogy a robotoknak világosabb elképzelésük
lehet a gazdájuk reputációjáról,
és őszintén hihetik, hogy az jobb, mint a
másiké.
Így aztán mindkettő úgy okoskodik, hogy
hazugsággal kisebb kárt okoz, mint ha igazat
mondana.
Lije Baley egy pillanatra elhallgatott, majd így folytatta:
- Rendben. El tudná intézni nekem, hogy beszélhessek az egyik robottal… mondjuk
először R. Iddával?
- Sabbat robotjával?
- Igen - felelte szárazon Baley -, a fiatal fickóéval.
- Mindössze néhány percembe kerül az egész - mondta R.
Daneel. - Van nálam egy vetítővel felszerelt mikrovevő. Csupán egy üres falra lesz
szükség. Azt hiszem, ez jó is lesz, ha megengedi, hogy idébb rakjam ezeket a filmszekrényeket.
- Rajta! Mikrofonba kell beszélnem?
- Nem, csak beszéljen úgy, ahogy máskor szokott. Bocsásson
meg, Elijah barátom, de lesz még egy kis késedelem. Kapcsolatba kell lépnem a hajóval,
és elintéznem, hogy beszélhessek R. Iddával.
- Mi volna, Daneel, ha addig is ideadná nekem a korábbi
vallomások átiratát?
Miközben R. Daneel üzembe helyezte a készüléket, Lije Baley
pipára gyújtott, és átlapozta a robottól kapott köteget.
Néhány perc múlva R. Daneel megszólalt:
- Ha kész van, Elijah barátom, R. Idda a rendelkezésére
áll. Vagy inkább az átirattal foglalkozna még néhány percig?
- Nem - sóhajtott Baley
-, semmi új nincs benne. Kapcsolja
csak, de ügyeljen rá, hogy a beszélgetés
rögzítve legyen, és gondoskodjék az
átiratról
is.
R. Idda, aki teljesen
valószerűtlennek hatott a falra vetített
kétdimenziós képen, lényegében
fémszerkezet volt, nem pedig afféle humanoid, mint
R. Daneel. Magas volt, de darabos, és nem sok
különbség látszott közte és a Baley
által ismert sokféle robot között, legfeljebb
holmi apró szerkezeti különbségek.
- Üdvözlöm, R. Idda - mondta Baley.
- Üdvözlöm, uram - felelte R. Idda fojtott hangon, amely
meglepően humanoidnak hatott.
- Ön Gennao Sabbat személyi szolgája, ha nem tévedek. -
Úgy van, uram.
- Mióta, fiam?
- Huszonkét éve, uram.
- Sokra tartja gazdája jó hírét? - Igen, uram.
- Fontosnak ítéli, hogy a jó híre megmaradjon? - Igen,
uram.
- Ugyanolyan fontos gazdája jó hírének megóvása, mint a
fizikai létezéséé?
- Nem, uram.
- Ugyanolyan fontos gazdája jó hírének megóvása, mint bárki
másé?
R. Idda habozott.
- Az ilyen ügyeket csak konkrétan lehet megítélni, uram
mondta. - Lehetetlen általános szabályt alkalmazni rá.
Baley elbizonytalanodott. Ezek az űrvárosi robotok folyékonyabban
és értelmesebben beszéltek, mint a földi modellek. Egyáltalán nem volt biztos benne,
hogy képes lesz túljárni az eszükön.
- Ha úgy látná - folytatta -, hogy a gazdája jó híre fontosabb,
mint másé - teszem azt, mint Alfred Barr Humboldté, képes volna hazudni, hogy ezzel
megvédje gazdája jó hírét?
- Igen, uram.
- Hazudott akkor is, amikor a gazdája mellett tanúskodott
a dr. Humboldttal kapcsolatos vitában?
- Nem, uram.
- De ha mégis hazudott volna, akkor ugye most tagadná a
hazugság tényét, hogy ezzel védje gazdáját?
- Igen, uram.
- Lássuk csak - mondta
Baley. - A gazdájának, Gennao Sabbatnak
jó neve van a matematikában. Gazdája fiatalember.
Ha ebben a dr. Humboldttal kapcsolatos
vitás ügyben engedett volna a
kísértésnek, hogy etikátlanul
cselekedjék, bizonyára
csorbát szenvedne a jó híre, de mivel fiatal
még, bőven lenne rá ideje, hogy ezt
jóvátegye. Rengeteg intellektuális diadal van
még előtte, és az emberek úgy tekintenének
vissza erre a plagizálási kísérletre, mint
a forrófejű ifjú botlására, akinek nem
volt még elég fejlett az
ítélőképessége. Olyasmi ez, amit még
helyre lehet hozni
a jövőben.
Ha viszont dr. Humboldt volt
az, aki a kísértésnek engedett,
akkor a helyzet sokkal súlyosabb. Ő már öregember,
akinek a nagyszerű eredményei
évszázadokra nyúlnak vissza. Eddig
makulátlan hírnévnek örvendett. Mindez
azonban
feledésbe merül a késői évek egyetlen bűne
miatt, és nem lesz lehetősége többé,
hogy a csorbát kiköszörülje a viszonylag
rövid hátralévő idő alatt. Számára nem
sok alkotási lehetőség van már. Oly sokkal
több a tönkretett év Humboldt esetében,
és annyival kevesebb a lehetőség a régi rang
visszaállítására! Remélem,
belátja,
hogy Humboldt az, aki a nehezebb helyzettel néz szembe, s
így ő szolgál rá a nagyobb
kíméletre.
Hosszú szünet következett, majd R. Idda rendületlen hangon
így folytatta:
- A vallomásom
hazugság volt. A munka dr. Humboldt érdeme,
és az én gazdám az, aki - helytelen módon -
magának próbálta tulajdonítani ezt az
érdemet.
- Rendben van, fiam - mondta
Baley. - Megparancsolom, hogy
az elhangzottakról egy szót se senkinek, hacsak a
hajó kapitánya másképp nem rendelkezik.
A kihallgatásnak vége!
A kép eltűnt. Baley pöfékelt egyet-kettőt a pipájából.
- Mit gondol, Daneel, hallotta ezt a kapitány?
- Biztos vagyok benne. Ő az egyetlen tanú rajtunk kívül.
- Jól van. Akkor most lássuk a másikat.
- Mi értelme van ennek, Elijah barátom, R. Idda beismerő
vallomása után?
- Hogyhogy mi? R. Idda vallomása nem jelent semmit. - Semmit?
- Semmit a világon.
Bebizonyítottam neki, hogy dr. Humboldt
rosszabb helyzetben van. Nyilvánvaló, hogy ha eddig
hazudott volna Sabbat védelmében,
akkor most átváltott volna az igazságra, mint
ahogy állította is. Másfelől ha eredetileg
igazat mondott volna, akkor most Humboldt érdekében
váltott volna át a hazugságra.
Még mindig ugyanaz a tükörképi helyzet:
semmivel sem lettünk okosabbak.
- Na és mit ér vele, ha R. Prestont is kikérdezi?
- Ha a
tükörképi dolog tökéletes volna, akkor
semmit. Csakhogy
nem az. Először is ott kezdem, hogy az egyik robot igazat mond, a
másik pedig hazudik,
ami aszimmetriát jelent. Lássuk hát R. Prestont.
Ha elkészült R. Idda kihallgatásának
átirata, szeretném megkapni azt is.
A vetítő újra működésbe lépett. R. Preston, néhány jelentéktelen
mellkasi részlettől eltekintve, mindenben azonosnak látszott R. Iddával.
- Üdvözlöm, R.
Preston - mondta Baley, aki beszéd közben
maga előtt tartotta az R. Iddával folytatott
beszélgetés átiratát. -
Üdvözlöm, uram
- felelte R. Preston, R. Iddáéval azonos hangon.
- Ön Alfred Barr Humboldt személyi szolgája, ha nem tévedek.
- Úgy van, uram. - Mióta, fiam?
- Huszonkét éve, uram.
- Sokra tartja gazdája jó hírét? - Igen, uram.
- Fontosnak ítéli, hogy a jó híre megmaradjon? - Igen,
uram.
- Ugyanolyan fontos gazdája jó hírének megóvása, mint a
fizikai létezéséé?
- Nem, uram.
- Ugyanolyan fontos gazdája jó hírének megóvása, mint bárki
másé?
R. Preston habozott.
- Az ilyen ügyeket csak konkrétan lehet megítélni, uram
mondta. - Lehetetlen általános szabályt alkalmazni rá.
- Ha úgy látná - kérdezte Baley -, hogy a gazdája jó híre
fontosabb, mint másé - teszem azt, mint Gennao Sabbaté -, képes volna hazudni, hogy
ezzel megvédje gazdája jó hírét? - Igen, uram.
- Hazudott akkor is, amikor a gazdája mellett tanúskodott
a dr. Sabbattal kapcsolatos vitában?
- Nem, uram.
- De ha mégis hazudott volna, akkor ugye most tagadná a
hazugság tényét, hogy ezzel védje gazdáját?
- Igen, uram.
- Lássuk csak - mondta
Baley. - A gazdájának, Alfred Barr
Humboldtnak jó neve van a matematikában. Gazdája
idős ember. Ha ebben a dr. Sabbattal
kapcsolatos vitás ügyben engedett volna a
kísértésnek, hogy etikátlanul
cselekedjék,
bizonyára csorbát szenvedne a jó híre, de
hála idős korának és az évszázadok
során
kiérdemelt jó hírének, ő kerülne ki
győztesen a vitából. Az emberek úgy
tekintenének
vissza erre a plagizálási kísérletre, mint
a megromlott egészségi állapotú idős
ember botlására, akinek már elbizonytalanodott az
ítélőképessége.
- Ha viszont dr. Sabbat volt
az, aki a kísértésnek engedett,
akkor a helyzet sokkal súlyosabb. Ő még fiatalember,
akinek sokkal kevésbé megalapozott
a hírneve. Normális körülmények
között, az előtte álló évszázadok
alatt hatalmas
tudást gyűjthetne össze, amely nagyszerű tettekhez
vezethetné. Mindez azonban most
lezárul előtte, egyetlen, ifjúként elkövetett
botlás miatt. Az ő esetében sokkal
hosszabb jövő sikere a tét! Remélem, belátja,
hogy Sabbat az, aki a nehezebb helyzettel
néz szembe, s így ő szolgál rá a nagyobb
kíméletre.
Hosszú szünet következett, majd R. Preston rendületlen
hangon így folytatta:
- A vallomásom szín…
Ebben a pillanatban a robot elhallgatott.
- Kérem, folytassa, R. Preston - biztatta Baley.
A robot nem reagált. R. Daneel szólalt meg helyette.
- Sajnálom; Elijah barátom, de attól tartok, hogy R. Preston
lefagyott. Felmondta a szolgálatot.
- Ezek szerint - mondta Baley - mégiscsak sikerült aszimmetriát
létrehozni. Ebből már megállapíthatjuk, ki a bűnös.
- És hogyan, Elijah barátom?
- Gondolkozzon! Képzelje magát egy ember helyébe, aki nem
követett el bűnt, és ezt a tényt személyi robotja is tanúsíthatja. Ebben az esetben
semmi tennivalója nem volna. A robotja elmondaná az igazságot, és ezzel igazolná
magát. Ha azonban ón volna
a bűnös, csak a robot hazugsága menthetné meg.
Ez már némileg kényesebb helyzet, mert a robot
hazudik ugyan, ha muszáj, ám igazmondásra
való hajlama bizonytalanabbá teszi az
állítását, mintha az igazat vallaná.
Ezt kivédendő,
a bűnös valószínűleg kénytelen volna
megparancsolni a robotnak, hogy hazudjon. Ily
módon az Első Törvényt megerősítené a
Második Törvény, mégpedig igen jelentős
mértékben.
- Ez meggyőzően hangzik - mondta R. Daneel.
- Tegyük fel, hogy van
két robotunk. Az egyik robot a kényszer
nélkül vallott igazságról vált
át a hazugságra. Mindez némi habozás
árán, ám súlyosabb
következmények nélkül következik be. A
másik robot viszont a külsőleg
kikényszerített
hazugságról vált át az igazságra,
ám ez számos pozitronáramkör
kiégéséhez vezet
az agyában, ami a robot lefagyását okozza.
- És minthogy R. Preston fagyott le…
- R. Preston gazdája, dr. Humboldt a bűnös a plagizálásban.
Ha ezt továbbítja a kapitánynak és ráveszi, hogy dr. Humboldtot szembesítse mindezzel,
elképzelhető, hogy vallomásra bírja. Ha sikerül a dolog, remélem, haladéktalanul
értesíteni fog róla.
- Természetesen. És ha megbocsát, Elijah barátom, négyszemközt
szeretnék beszélni a kapitánnyal.
- Magától értetődik. Használja a tárgyalót: árnyékolva
van.
Baley képtelen volt
folytatni a munkát, amíg R. Daneel
távol volt. Feszült csendben üldögélt a
helyén. Sok múlt a helyzetelemzésén,
márpedig
nagyon is tisztában volt azzal, mennyire nem szakértője a
robotikának.
R. Daneel félórán belül visszatért. Ez volt az egyik leghosszabb
félóra Baley életében.
Annak persze semmi
értelme sem volt, hogy a humanoid kifejezéstelen
arcvonásaiból próbáljon következtetni
a történtekre. Baley igyekezett maga is
kifejezéstelen
arccal nézni.
- Nos, R. Daneel? - kérdezte.
- Pontosan úgy lett,
ahogy megmondta, Elijah barátom. Dr.
Humboldt vallomást tett. Azt mondta, arra
számított, hogy dr. Sabbat engedni fog,
és így az övé lehet ez az utolsó nagy
diadal. A válság elmúlt, és a
kapitány hálás
ezért. Engedélyt adott rá, hogy
közöljem: nagy elismeréssel adózik a
részletek iránti
finom érzékének. Azt hiszem, még nekem is
előnyöm fog származni abból, hogy önt
javasoltam.
- Na jó - mondta Baley, akinek a térde most kezdett csak
remegni s a homloka izzadni, hogy az elemzése beigazolódott. - De Josafátra kérem,
R. Daneel, ne hozzon engem még egyszer ilyen helyzetbe!
- Igyekezni fogok, Elijah
barátom. De természetesen minden
a válság súlyosságától
és az ön közelségétől függ,
továbbá bizonyos más tényezőktől.
Igaz is, van egy kérdésem…
- Éspedig?
- Nem lett volna logikus azt
feltételezni, hogy a hazugságból
könnyű az igazságba való átmenet, míg
az igazságból a hazugságba való
átmenet nehéz?
Abban az esetben pedig a lefagyott robot váltott volna az
igazságból a hazugságba,
és minthogy R. Preston fagyott le, a következtetés
az lett volna, hogy dr. Humboldt
volt ártatlan és dr. Sabbat a bűnös.
- Igaza van, R. Daneel, lehetett volna így is érvelni.
Csakhogy a másik érvelés bizonyult helyesnek. Elvégre Humboldt vallomást tett, nem?
- De igen. Azonban mindkét irányban lehet érveket felhozni.
Hogy volt képes, Elijah barátom, ilyen hamar választani a két lehetőség közül?
Egy pillanatig Baley ajka
összerándult. Aztán megnyugodott,
és a szája mosolyra húzódott. -
Azért, R. Daneel, mert én az emberi reakciókat
vettem
figyelembe, nem pedig a robotokét. Az emberekről többet
tudok, mint a robotokról.
Más szóval, már azelőtt volt némi
elképzelésem a bűnös kilétéről,
mielőtt a robotokat
kikérdeztem volna. Mihelyt aszimmetrikus
reagálásra provokáltam őket, egyszerűen
úgy értelmeztem a reakciót, hogy annak a
bűnösségére mutasson, akit eleve bűnösnek
hittem. A robotok reagálása szerencsére
eléggé drámai volt ahhoz, hogy a bűnös
megtörjön.
Ezzel szemben, ha az érvelésem közvetlenül az
emberi viselkedés elemzésére támaszkodott
volna, nem feltétlenül jártam volna sikerrel.
- Nem mondaná el az emberi viselkedésre vonatkozó elemzését?
- Szent Josafát, R. Daneel! Gondolkozzon egy kicsit, akkor
nem kell kérdeznie. Az igaz-hamis kettősségen kívül van még egy aszimmetria ebben
a tükörképi sztoriban. Itt van ugyanis a két matematikus életkora: az egyik egész
fiatal, a másik egészen öreg.
- Na persze. És?
- Már mondom is. El tudok képzelni egy fiatalembert, aki
hirtelen támadt, meglepő és forradalmian új ötletét megbeszéli egy öregemberrel,
akit diákkorától fogva a terület egyfajta félisteneként tisztel. Ezzel szemben nem
tudok elképzelni
egy öreg, elismeréshez és diadalhoz szokott embert,
aki hirtelen
támadt, meglepő és forradalmian új
ötletét egy nála évszázadokkal
fiatalabb emberrel
óhajtaná megbeszélni, akit
szükségszerűen csak zöldfülűnek tarthat - vagy
ezzel
egyenértékűnek, bármi legyen is rá az
űrlakosok által használt kifejezés. Aztán
meg: ellopná vajon egy fiatalember az általa tisztelt
félisten ötletét? Elképzelhetetlen!
Másfelől viszont egy öregember, aki tudatában van
gyöngülő erejének, nagyon is könnyen
megragadná az utolsó diadal lehetőségét,
úgy vélvén, hogy egy tejfelesszájú
újoncnak
semmi joga sincs hozzá, hogy helyette fedezzen fel valamit az ő területén.
Röviden: számomra elképzelhetetlen volt, hogy Sabbat lopta el Humboldt ötletét,
s így mindkét szemszögből nézve dr. Humboldt tűnt bűnösnek.
R. Daneel egy darabig emésztette a hallottakat, azután
kezet nyújtott.
- Mennem kell, Elijah barátom. Örülök, hogy találkoztunk.
Remélem, hamarosan ismét látjuk egymást.
Baley melegen megszorította a feléje nyújtott kezet.
- Ne vegye rossz néven, R. Daneel - mondta -, de nekem
nem túl sürgős a dolog.