-
En uno de sus cuadernos de notas Chéjov registró esta anécdota:
"Un hombre, en Montecarlo, va al Casino, gana un millón, vuelve a su casa, se
suicida". La forma clásica del cuento está condensada en el núcleo de ese relato
futuro y no escrito.
Contra lo previsible y convencional (jugar-perder-suicidarse), la
intriga se plantea como una paradoja. La anécdota tiende a desvincular la historia del
juego y la historia del suicidio. Esa escisión es clave para definir el carácter doble
de la forma del cuento.
Primera tesis: un cuento siempre cuenta dos historias.
-
El cuento clásico
(Poe, Quiroga) narra en primer plano la historia
uno (el relato del juego) y construye en secreto la historia dos (el relato del suicidio).
El arte del cuentista consiste en saber cifrar la historia dos en los intersticios de la
historia uno. Un relato visible esconde un relato secreto, narrado de un modo elíptico y
fragmentario.
El efecto de sorpresa se produce cuando el final de la historia secreta aparece en la
superficie.
-
Cada uno de las dos historias se cuenta de modo distinto. Trabajar
con dos historias quiere decir trabajar con dos sistemas diferentes de la causalidad. Los
mismos acontecimientos entran simultáneamente en dos lógicas narrativas antagónicas.
Dos elementos esenciales tienen una doble función y son ubicados de manera
distinta en cada
una de las dos historias.
Los puntos de cruce son el fundamento de la construcción.
-
En "La muerte y la brújula", al comienzo del relato, un
tendero se decide a publicar un libro. Ese libro está ahí porque es imprescindible en el
armado de la historia secreta. ¿Cómo hacer para que un gángster como Red Scharlach
esté al tanto de las complejas tradiciones judías y sea capaz de tenderle a Lönrot una
trampa mística y filosófica? Borges le consigue ese libro para que se instruya. Al mismo
tiempo usa la historia uno para disimular esa función: el libro parece estar ahí por
contigüidad con el asesinato de Yarmolafsky y responde a una casualidad irónica.
"Uno de esos tenderos que han descubierto que cualquier hombre se resigna a comprar
cualquier libro publicó una edición popular de la 'Historia secreta de los
Hasidie'.
Lo que es superfluo en una historia, es básico en la otra. El libro del tendero es un
ejemplo (como el volumen de Las mil y una noches en "El Sur") de la materia ambigua que hace funcionar la
microscópica máquina narrativa que es un cuento.
-
El cuento es un relato que encierra un relato secreto. No se trata
de un sentido oculto que dependa de la interpretación: El enigma no es otra cosa que una
historia que se cuenta de un modo enigmático. La estrategia del relato está puesta al
servicio de esa narración cifrada. ¿Como contar una historia mientras se está contando
otra? Esa pregunta sintetiza los problemas técnicos del cuento.
Segunda tesis: la historia secreta es la clave de la forma del cuento y sus variantes.
-
La versión
moderna del cuento que viene de
Chéjov, Katherine Mansfield, Sherwood Anderson, el Joyce de Dublineses, abandona el final sorpresivo y la
estructura cerrada; trabaja la tensión entre las dos historias sin resolverla nunca. La
historia secreta se cuenta de un modo cada vez más elusivo. El cuento clásico a la Poe
contaba una historia anunciando que había otra; el cuento moderno cuenta dos historias
como si fueran una sola.
La teoría del iceberg de Hemingway es la primera síntesis de ese proceso de
transformación: Lo más importante nunca se cuenta. La historia secreta se construye
con
lo no dicho, con el sobreentendido y la alusión.
-
Al gran río de los dos corazones", uno de los relatos
fundamentales de Hemingway, cifra hasta tal punto la historia dos (los efectos de la
guerra en Nick Adams) que el cuento parece la descripción trivial de una excursión de
pesca. Hemingway pone toda su pericia en la narración hermética de la historia secreta.
Usa con tal maestría el arte de la elipsis que logra que se note la ausencia del
otro
relato.
¿Qué hubiera hecho Hemingway con la anécdota de Chéjov? Narrar con detalles precisos
la partida y el ambiente donde se desarrolla el juego y la técnica que usa el jugador
para apostar y el tipo de bebida que toma. No decir nunca que ese hombre se va a suicidar,
pero escribir el cuento como si el lector ya lo supiera.
-
Kafka cuenta con claridad y sencillez la historia secreta, y narra
sigilosamente la historia visible hasta convertirla en algo enigmático y oscuro. Esa
inversión funda lo "kafkiano". La historia del suicidio en la anécdota
de Chéjov sería narrada por Kafka en primer plano y con toda naturalidad. Lo terrible
estaría centrado en la partida, narrada de un modo elíptico o amenazador.
-
Para Borges la historia uno es un género y la historia dos es
siempre la misma. Para atenuar o disimular la esencial monotonía de esa historia secreta,
Borges recurre a las variantes narrativas que le ofrecen los géneros. Todos los cuentos
de Borges están construidos con ese procedimiento.
La historia visible, el juego en la anécdota de Chéjov, sería contada por Borges según
los estereotipos (levemente parodiados) de una tradición o de un género. Una partida de
taba entre gauchos perseguidos, digamos, en los fondos de una almacén, en la llanura
entrerriana, contada por un viejo soldado de la caballería de Urquiza, amigo de Hilario
Ascasubi. El relato del suicidio sería una historia construida con la duplicidad y la
condensación de la vida de un hombre en una escena o acto único que define su destino.
-
La variante fundamental que introdujo Borges en la historia del
cuento consistió en hacer de la construcción cifrada de la historia dos el tema del
relato.
Borges narra las maniobras de alguien que construye perversamente una trama secreta con
los materiales de una historia visible. En "La muerte y la brújula", la
historia dos es una construcción deliberada de Scharlach. Lo mismo sucede con Acevedo
Bandeira en "El muerto"; con Nolan en "Tema del traidor y del héroe";
con Emma Zunz.
Borges (como Poe, como Kafka) sabía transformar en anécdota los problemas de la forma de
narrar.
-
El cuento se construye para hacer aparecer artificialmente algo que
estaba oculto. Reproduce la búsqueda siempre renovada de una experiencia única que nos
permita ver, bajo la superficie opaca de la vida, una verdad secreta. "La visión
instantánea que nos hace descubrir lo desconocido, no en una lejana terra
incognita, sino
en el corazón mismo de los inmediato", decía Rimbaud.
Esa iluminación profana se ha convertido en la forma del cuento.
Originalmente esta tesis de Ricardo Piglia fue publicada en: "El jugador
de Chéjov. Tesis sobre el cuento" (1987) en el libro colectivo Techniques narratives
et représentation du monde dans le conte latgino-américain, París, La
Sorbonne, CRICCAL
(Centre de Recherches Interuniversitaires sur les Champs Culturels en Amérique Latine),
1987, pp. 127-130.
|