|
|
|
Diálogo de los enamorados que empiezan
por reñir y terminan cantando amores. |
|
|
|
|
| Oye tú, mozo bizarro, |
| lo que te voy a explicar,, |
|
Esas cuentas que tu sabes |
|
las tenemos que arreglar. |
|
|
|
Tú sabrás qué cuentas son |
| las que conmigo has de arreglar, |
|
porque no me acuerdo yo |
|
de hacerte ningún motivo. |
|
|
|
¿Tú crees que no me acuerdo |
| de aquellas ciertas rositas |
| que hablabas el otro día |
| con aquellas dos mocitas? |
| |
| ¡Qué celosa me saliste! |
| Si con las mozas hablé |
| fue por divertir el tiempo, |
| pero de ti nada fue. |
| |
| Tú pretendes engañarme |
| con tu cara de estudiante. |
| Vete de aquí, sinvergüenza, |
| por embustero y tunante. |
| |
| ¡Oye tú, burra sin rabo, |
| que te has de llegar a pensar! |
| Piensa mucho en lo que dices |
| porque yo te enseño a hablar. |
| |
| El demonio del tiñoso |
| piensa que me va a asustar. |
| Retírate de mi lado, |
| no te quiero oír ladrar. |
| |
| Si es que de perro me tratas |
| llevas esos mal pensado, |
| cara de bruja maldita, |
| piernas tuertas del diablo. |
| |
| ¡Oye, caldero sin culo, |
| barriga de panderetas, |
|
narices de mono viudo! |
|
Mis piernas son muy derechas. |
|
|
|
Son derechas como un arco, |
| carne de liebre corrida, |
|
ojos de gato sin hambre, |
|
escoba de mi cocina. |
|
|
|
Tú piensas avasallarme, |
| cara de negro africano. |
| Ya estoy cansada de hablar |
| con semejante marrano. |
| |
| Qué lástima de alacrán |
| que la lengua te picara, |
| y por ser tan mal hablada, |
| que muda a ti te dejara. |
| |
| Mira que estoy encendida, |
| No me vuelvas a insultar, |
| que si echo mano a la escoba |
| de mi te vas a acordar. |
| |
| Vaya una niña valiente, |
| casi me quiere pegar, |
| y cuatro juntas como ella |
| preciso para almorzar. |
| |
| Sal conmigo a la calle, |
| allí te quiero hacer ver. |
| Vas a morir temblando |
| en manos de una mujer. |
| |
| Dispensa si te ofendí. |
| Ten por Dios tranquilidad, |
| no vayas a hacer conmigo |
| alguna barbaridad. |
| |
| Te perdono, hombre cobarde, |
| pero márchate de aquí, |
| y nunca trates a nadie |
| como me has tratado a mi. |
| |
| Ya sé que tu corazón |
| es muy noble y cariñoso, |
| y quizás llegue a ser, |
| tú mi mujer y yo tu esposo. |
| |
| Eso sí que no lo pienses, |
| que si llegara a pasar, |
| el día que me insultaras |
| te tenía que reventar. |
| |
| Cállate tú, prenda querida, |
| la que me tienes así, |
| pues ni duermo ni sosiego |
| desde el día que te vi. |
| |
| Después de tanto insultarme |
| y hasta quererme ofender, |
| ¿cómo quieres que mi amor |
| en ti yo pueda poner? |
| |
| Por un acaloramiento |
| fue por lo que te ofendí. |
| Perdóname, linda estrella, |
| y ten compasión de mi. |
| |
| Te has puesto muy bien hablado |
| y me quieres engañar, |
| así es que en tus palabritas |
| yo no me puedo fiar. |
| |
| Te juro, blanca paloma, |
| que mi amor es verdadero, |
| y no me desprecies más |
| porque de pena me muero. |
| |
| Pues si es verdad que sin mi |
| te es imposible vivir, |
| juremos de no olvidarnos |
| en el mundo hasta morir. |
| |
| Aquí termina la riña |
| de estos dos enamorados |
| que después de tanta lucha |
| luego salieron casados. |
| |
| * * * |
| |
| (Còpia
manuscrita
d'Adelaida Moles) |
| |
 |