nantahfriends
.com
南大之友吳作棟總理
編輯部 16 September 2000

新加坡總理吳作棟先生在南大校友1995年聯歡會中發表講話﹐親切中肯﹐不僅對陳六使與其他華人領袖創辦南大的壯舉給以高度評價﹐還對南大校友對新加坡的貢獻加以肯定。

It was hardly surprising, therefore, that the effort of Mr Tan Lark Sye and other Chinese business leaders from Southeast Asia to set up a Chinese-medium university should meet with enthusiastic public response. Singapore was then still ruled by the British. Anti-colonial sentiment and the fervour for Chinese education fuelled the enthusiasm. Rich and poor Chinese, towkays and trishaw riders joined hands and proudly built Nanyang University.

關於南大校友﹐他指出﹕

Nantah graduates are part of the Singapore mainstream. They have played, and will continue to play a big role in the political, social, cultural and economic life of Singapore. They are a key pillar of our multi-racial and multi-lingual society. Their "Chineseness" and Confucianist values are as essential as the "Malayness", "Indianness" and Western orientation of Singaporeans in making Singapore a uniquely cosmopolitan nation.

被南大同學的愛校精神感動之餘﹐還把南大湖與雲南園比美黃鶴樓﹕

Tonight's reunion is a strong statement of the sentiment you have for your alma mater. This large attendance is even more remarkable when seen against the total Nantah graduate population of just over 12,000. Of course, I must not underestimate the allure of the Nantah campus. I understand that Nantah Lake and Yunnan Yuan were two very popular spots with Nantah undergraduates and brought untold pleasure to many Nantah couples. Nantah Lake and Yunnan Yuan are truly inspirational. Many Nantah graduates have written about them in Zaobao. This reminds me of Huanghelou, which I visited in Wuhan, where many ancient poets were inspired to compose beautiful verses. Little wonder, then, that so many Nantah graduates have gone on to do great things.

以新加坡一國之首﹐給予一個被褫奪公平權的前輩﹐給予一間被關閉的大學作出如此公平的評論﹐除了表現的吳總理實事求是的﹐真理超越一切的理性態度﹐還說明了他大公無私﹐勇往直前的進取精神。新加坡在他領導下不但保住經濟奇跡﹐而且在東南亞金融風暴中巍然不動﹐誠非偶然。

而他這番公道的講話對陳六使先生與前南大不啻是雪中送炭﹐南大兒女應尊稱他為﹕

南大之友﹐一等一的南大之友﹗

Home
1