Wir waren im Urlaub in Spanien am Strand
Da lagen zwei Mädchen aus Stockholm im Sand
![[Zwei Mädchen aus Schweden am Strand]](2maedchen680.jpg)
Wir konnten nicht Schwedisch, und sie Deutsch kein Wort*
Doch nach ein paar Tagen wußten wir es sofort:**
(Kehrreim:)
Ja, wi wi wi wi wi wir kommen nach Schweden,
der Jugend und Freundschaft wegen
Welcome und Servus, weil uns das gefällt
Wir kommen nach Schweden, es soll keine Grenzen geben
für Kinder von heute aus der Dritten Welt auf unserer Welt.***
![[Grenzen auf für die Kinder von heute - Freundschaft!]](kindervonheute681.jpg)
Wir fuhren mit'm Schlauchboot, bis die Sonne versank
Und abends, da sangen wir Lieder am Strand
Am lodernden Feuer saßen wir vor dem Zelt
und fühlten gemeinsam: So schön ist die Welt!
![[So schön ist die Welt!]](soschoenistdiewelt673.jpg)
Kehrreim
Wie schade, der Urlaub war viel zu schnell aus
Doch ihre Adressen nahmen wir mit nach Haus'
Wir schreiben uns seitdem, denn Eines steht fest:
Wir sehen uns wieder, wenn man sich auch verläßt.
Kehrreim
für die Kinder der Welt.
*Tja - Scheiß-Schweden von heute. (Ich übersetze nur, was US-Präsident Donald Trump mal über jenes Land gesagt hat: "Sweden is a shithole!") Als ich jung war, konnte noch jeder Schwede wenigstens etwas Schul-Deutsch.
**Was denn nun: Sofort oder erst nach ein paar Tagen? Ich mokiere mich ja gerne über das russische Wort für "sofort": Wörtlich bedeutet "sejtschas" soviel wie "noch in dieser Stunde", und das deutet doch darauf hin, daß zum russischen Volkscharakter ("duscha") auch eine gewisse Trägheit gehört. Aber "nach ein paar Tagen" als "sofort" zu bezeichnen... Was sollen Russen vom deutschen Volkscharakter denken, wenn sie so etwas hören?!?
***Ist es noch unsere Welt? Eine Weltanschauung wie diese trägt ein gerüttet Maß Mitschuld daran, wenn nicht... Gerade Schweden (das Land mit dem zweithöchsten fremdrassigen Ausländeranteil der Welt und der zweithöchsten Ausländerkriminalitätsrate Europas) kann ein Lied davon singen - wobei ihm das Singen freilich vergangen zu sein scheint, denn ich habe noch kein Lied auf Schwedisch gehört, das diese Tatsache thematisiert.