The Fouryo's

Sarina (Audio)

(Refrein:)
Sarina, Sarina, meisje ik hou zo |: van jou :|
Sarina, Sarina, 'k blijf je m'n leven lang trouw.

Sarina, je kwam uit de desa
Je was er gelukkig en blij
Daar zong je voor Krondjo* een liedje
Zing jij nu dat liedje voor mij!

Refrein

Hier heb je geen wuivende** palmen,
alleen maar een grasgroene wei
Hier vind je geen rijst op de velden
Hier vind je de liefde van mij.

Refrein
'k blijf je m'n leven lang trouw.


*Hier begegnen wir erstmals der Umdeutung des K[e]rontjong (einer kleinen Gitarre, ähnlich der Ukulele auf Hawaii) in eine Person namens K.

**Im Deutschen wogen sowohl Palmen als auch Wellen. Im Niederländischen sagt man bei Wellen "golven", bei Bäumen "wuiven".

Hansis Schlagerseiten