Paul Sonnenberg

I have no existence without you (Audio*)

You know as well as I just how this life was meant to be,
that nothing in this world could stand between your love and me
You know as well as I the space between us disappears
if we accept love's longing and the blessings** of its tears
And so, my love, I'm not afraid of sorrow or of pain,
for every path I take just brings me back to you again.

Just as on moonless*** nights we miss the beauty of the sea,
just as a song without a singer's just a melody,
just as the colors of the Earth would**** dim without the rain,
just as a poet's words are born in loneliness and pain,
to live without the ache of love, that's not the life I choose
You are my life, for I have no existence without you.******

Instrumental   (hm hm hm...)

Just as the moonlight brings a deeper beauty to the sea,
just as the singer pours her heart into a melody,
just as a cloud that blocks the sun can bless us with its rain,
just as a poet's words can ease our loneliness and pain,
to live without the ache of love, that's not the life I choose
|: You are my life, for I have no existence without you :|


*Im www habe ich außerdem entdeckt:

  1. eine Webseite, deren Verfasser behauptet, P.S. zu sein, und die einen leicht abweichenden Text hat, von dessen Wiedergabe ich absehe - ich kopiere nichts blind und taub, ohne es gehört zu haben.
    Hier gebe ich den Text des oben verlinkten Audioclips wieder
  2. einen anderen - inzwischen gelöschten - Clip in der Tube, wo jemand das Lied mit nochmal anderen Abweichungen singt, wie folgt:
    **"blessing" statt "blessings" - beides ist korrekt
    ***"moonlit" statt "moonless" - das ist natürlich Unsinn, denn in mondhell erleuchter Nacht würde man die See ja umso besser sehen!
    ****"will" statt "would" - auch hier geht beides
    *****"is" statt "that's" - dto
    ******Diese Zeile wird wiederholt, der Rest entfällt.

Hansis Schlagerseiten