La la la...
Toen wij repatrieerden uit de gordel van smaragd
Dat Nederland zo koud was hadden wij toch nooit gedacht
Maar 't ergste was 't eten, nog erger dan op reis:
aardapp'len, vlees en groenten en suiker op de rijst.
(Refrein:)
La la la...
|: Geef mij maar nasi goreng met een gebakken ei,
wat sambal en wat kroepoek* en een goed glas bier** erbij :|
La la la...
Geen lontong, sate*** babi, en niets smaakt hier pedis
Geen t'rasi, sroendeng, bandeng en geen tahoe petis
Kwee lapis, onde-onde, geen ketella of ba'-pao
Geen ketan,**** geen goela-djawa, daarom ja ik zeg nou:
Refrein
Ik ben nou wel gewend, ja, aan die boerenkool met worst
Aan huts'pot, pake klapperstuk, mellek voor de dorst
Aan stampot met andijwie, aan spruitjes, erwtensoep
Maar 't lekkerst toch is rijst, ja en daarom steeds ik roep:
Refrein
*Da W.v.D. Indonesien lange vor der Rechtschreibreform von 1973 verlassen hat, schreibe ich das ausnahmsweise noch nach den alten Regeln, zumal ich mich zu erinnern glaube, daß das in "indischen" Restaurants in Holland auch 1977, als dieses Lied entstand, noch allgemein üblich war. Der guten Ordnung halber will ich aber erwähnen, wie man das heute schreibt:
**Das ist nicht aufrichtig. Gutes Bier hat es in Indonesien nie gegeben. Statt dessen trank man dort "brem", lauwarmes Reisbier, in Japan "sake" genannt (meist fälschlich mit "Reiswein" übersetzt). Schmeckt schauderhaft - aber das dürfte schwerlich der Grund sein, weshalb es die Moslems inzwischen verboten haben.
***Darüber schreibe ich hier etwas mehr, unter "Sukiyaki". "Babi" war die bevorzugte Variante, wie überhaupt Schweinefleisch die Leibspeise der Malayen war, nachdem die christlichen Missionare der Kolonialherren den einstigen Kannibalen den Genuß von Menschenfleisch untersagt hatten, denn Schweinefleisch schmeckt so ähnlich. (Das hat man mir jedenfalls glaubhaft versichert ;-) Und nun haben ihnen die verfluchten Moslems auch noch dessen Genuß verboten...
****Igitt - ausgerechnet Klebreis, wie er sonst nur in China und Japan gefressen wird! Dabei gab und gibt es in Indonesien noch viele andere Reissorten, und jede einzelne ist besser als "ketan" - dto der am Ende von Zeile 4 bekrittelte Milchreis mit Zucker!